Alemán

Traducciones detalladas de herabsetzen de alemán a español

herabsetzen:

herabsetzen verbo (setze herab, setzt herab, setzte herab, setztet herab, herabgesetzt)

  1. herabsetzen (abbauen; vermindern; sinken; )
  2. herabsetzen (abpreisen; reduzieren; senken)
  3. herabsetzen (schmälern; herabwürdigen)
  4. herabsetzen (niedriger machen; reduzieren; senken)
  5. herabsetzen (kürzen; reduzieren; einschränken; )
  6. herabsetzen (degradieren; zurücksetzen; zurückstellen; erniedrigen; herabmindern)

Conjugaciones de herabsetzen:

Präsens
  1. setze herab
  2. setzt herab
  3. setzt herab
  4. setzen herab
  5. setzt herab
  6. setzen herab
Imperfekt
  1. setzte herab
  2. setztest herab
  3. setzte herab
  4. setzten herab
  5. setztet herab
  6. setzten herab
Perfekt
  1. habe herabgesetzt
  2. hast herabgesetzt
  3. hat herabgesetzt
  4. haben herabgesetzt
  5. habt herabgesetzt
  6. haben herabgesetzt
1. Konjunktiv [1]
  1. herabsetze
  2. herabsetzest
  3. herabsetze
  4. herabsetzen
  5. herabsetzet
  6. herabsetzen
2. Konjunktiv
  1. herabsetzte
  2. herabsetztest
  3. herabsetzte
  4. herabsetzten
  5. herabsetztet
  6. herabsetzten
Futur 1
  1. werde herabsetzen
  2. wirst herabsetzen
  3. wird herabsetzen
  4. werden herabsetzen
  5. werdet herabsetzen
  6. werden herabsetzen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde herabsetzen
  2. würdest herabsetzen
  3. würde herabsetzen
  4. würden herabsetzen
  5. würdet herabsetzen
  6. würden herabsetzen
Diverses
  1. setze herab!
  2. setzt herab!
  3. setzen Sie herab!
  4. herabgesetzt
  5. herabsetzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for herabsetzen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
abreviar Abkürzen
bajar Absteigen; Abstieg
degradar Degradieren; Herabsetzen; Zurückseetzen
desaparecer Absterben; Ausfall; Fortfall; Hinscheiden; Wegfall
descender Absitzen; Absteigen; Abstieg; Herabsteigen
disminuir Abfallen; Abnehmen; Schwächer werden; Vermindern
llevarse Abführen; Fortführen; Wegführen
regresar Zurückkehren
robar Stengel; Stielen
ser degradado Degradieren; Herabsetzen; Zurückseetzen
vencer Verfallen; Verstreichen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abreviar abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; niedriger machen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; senken; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abkürzen; beschränken; einkürzen; einschränken; kürzen; kürzer machen; kürzermachen; schmälern; verkleinern; verknappen; verkürzen; zusammenfassen
ahorrar abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; ausstellen; austeilen; begünstigen; bevorrechten; bevorzugen; bewilligen; die Ausgaben einschränken; einreichen; einschenken; einschränken; erlauben; ersparen; erweisen; geben; genehmigen; gewähren; gießen; gutheißen; gönnen; mindern; reduzieren; sammeln; scharen; schenken; sich einschränken; sparen; sparsamer leben; spenden; stiften; verehren; vergönnen; vermindern; versammeln; verschenken; zuerkennen; übrigbehalten
aminorar abpreisen; herabsetzen; niedriger machen; reduzieren; senken anhalten; aufhalten; einschrumpfen; hemmen; hinhalten; kürzen; mindern; minimalisieren; schrumpfen; schwinden; stocken; verkleinern; vermindern; verringern; verspäten; verzögern
atenuar beschränken; einschrumpfen; einschränken; herabsetzen; kürzen; reduzieren; schrumpfen; vermindern abblenden; schrumpfen; schwinden; zuschlagen; zuwerfen
bajar abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abrutschen; absitzen; absteigen; anlaufen; anstreben; aus Zink; ausbrechen; ausreißen; ausrücken; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; durchfallen; durchrasseln; einliefern; einnicken; einpacken; einreichen; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsenden; einsinken; einstürzen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fallen; fliehen; flüchten; fortrennen; galvanisieren; herabkommen; herabmindern; herabsacken; herabsteigen; herabtragen; herunterholen; herunterrutschen; heruntersteigen; hinabsteigen; hinunterbringen; hinuntersteigen; nach unten bringen; nach unten gehen; nach unten laufen; niedergehen; sausen; segeln; senken; setzen; sich begeben; sickern; sinken; stark im Wert fallen; steigen; stürzen; versenken; versinken; verzinken; zinken
bajar el precio abpreisen; herabsetzen; niedriger machen; reduzieren; senken
decaer abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abbrechen; abknacken; brechen; knacken; knicken; verfallen; vergehen; verkommen; verkommen lassen; verlottern; verwahrlosen lassen; zerbrechen; zu Grunde gehen; zusammenbrechen
decrecer abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abnehmen; mindern; reduzieren; schrumpfen; schwinden; zurückgehen
degradar degradieren; erniedrigen; herabmindern; herabsetzen; zurücksetzen; zurückstellen
denigrar herabsetzen; herabwürdigen; schmälern geringschätzen; ignorieren; links liegen lassen; negieren; schneiden; verachten; verschmähen
desaparecer abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; bestrafen; blamieren; dulden; durchhalten; durchmachen; entgegenhalten; entschlafen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; im Sterben liegen; jemandem einen Vorwurf machen; leiden; nachtragen; rügen; sinken; standhalten; stehlen; sterben; tadeln; tragen; umkommen; umziehen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vermissen; verschwinden; vertragen; verweisen; verzehren; vorhalten; vorwerfen; zehren; zugrunde gehen; zurechtweisen; überdauern; überstehen
descender abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abrutschen; absteigen; aus Zink; ausbeuteln; ausbrechen; auseinandergehen; ausreißen; ausrücken; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; durchfallen; durchrasseln; einliefern; einnicken; einpacken; einreichen; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsenden; einsinken; einstürzen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fallen; fliehen; flüchten; fortrennen; galvanisieren; herabfallen; herabsacken; herabsteigen; herunterrutschen; heruntersteigen; hinabsteigen; hinunter lassen; hinunterfahren; hinunterfallen; hinunterkommen; hinuntersteigen; nach unten gehen; nach unten laufen; niederlassen; niedersteigen; prolabieren; sausen; segeln; senken; setzen; sichsenken; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; vorfallen; zinken
disminuir abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abnehmend; abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einschrumpfen; einschränken; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; geringer werden; herabsacken; herunterrutschen; kürzen; mindern; minimalisieren; mäßigen; reduzieren; rückgängig machen; sausen; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwindend; segeln; senken; setzen; sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen; sickern; sinken; verkleinern; vermindern; verringern; versenken; versinken; verzinken; weniger werden; zinken; zurückdrehen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden
humillar herabsetzen; herabwürdigen; schmälern demütigen; erniedrigen
llevarse abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abführen; abnehmen; abtragen; davontragen; entnehmen; fortbringen; fortfahren; fortführen; fortnehmen; fortschaffen; fortschleppen; forttragen; rauben; stehlen; wegbringen; wegführen; wegholen; wegnehmen; wegschaffen; wegschleppen; wegtragen
menguar abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen schrumpfen; schwinden; wegebben
menospreciar herabsetzen; herabwürdigen; schmälern geringschätzen; verachten; verschmähen
rebajar abbauen; abpreisen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; niedriger machen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; senken; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen einschrumpfen; kürzen; mindern; minimalisieren; schrumpfen; verkleinern; vermindern; verringern; vertreten; wiederwählen; zurücklegen; zurücksetzen; zurückversetzen
recortar abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen Bäume fällen; Zuschnitt; abgrenzen; abholzen; abschneiden; absperren; abzäunen; ausschneiden; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschneiden; einschrumpfen; einschränken; einsäumen; fällen; hacken; hauen; kappen; knipsen; kürzen; limitieren; mindern; minimalisieren; schneiden; schrumpfen; umhacken; umhauen; umschlagen; umzäunen; verkleinern; vermindern; verringern; wegschneiden; zuschneiden
reducir abbauen; abpreisen; abschwächen; beschränken; einschrumpfen; einschränken; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; senken; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abgrenzen; ablegen; ableiten; absperren; abstellen; abzäunen; anbringen; aufstellen; beeinträchtigen; begrenzen; beschneiden; beschränken; betten; brühen; eindämmen; einordnen; einräumen; einrücken; einschrumpfen; einschränken; einstellen; einsäumen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; jemandem schaden; kürzen; laichen; legen; limitieren; mindern; minimalisieren; mäßigen; reduzieren; rückgängig machen; schalten; schlingen; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; stationieren; stecken; stellen; umzäunen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verkleinern; verlegen; vermindern; verringern; zurückdrehen; zurückdrängen; zurückführen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden; zurücktreiben
reducirse beschränken; einschrumpfen; einschränken; herabsetzen; kürzen; reduzieren; schrumpfen; vermindern abnehmen; einschrumpfen; geringer werden; lang einkochen zum eindicken; mindern; reduzieren; schlechter werden; schrumpfen; schwinden; vermindern; verringern; weniger werden; zurückgehen; zusammenschrumpfen
regresar abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen das Verfahren einstellen; herumdrehen; kehren; schwenken; seponieren; sich drehen; umdrehen; umkehren; umwenden; wenden; wiederkehren; zu den Akten legen; zurückfahren; zurückgehen; zurückkehren; zurückreisen
remover abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abnehmen; bewegen; durcheinanderbringen; durchschütteln; durchwühlen; entnehmen; fortnehmen; in Bewegung bringen; mengen; mischen; rauben; rühren; sich regen; stehlen; umziehen; wegholen; wegnehmen
robar abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abhandenmachen; abnehmen; abschmeicheln; ausplündern; ausrauben; einstecken; entnehmen; entwenden; erbetteln; fortnehmen; fortschleppen; hinterziehen; klauen; plündern; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen

Sinónimos de "herabsetzen":


Wiktionary: herabsetzen


Cross Translation:
FromToVia
herabsetzen degradar; envilecer debase — lower in character, etc
herabsetzen criticar; censurar decry — to denounce as harmful
herabsetzen denigrar denigrate — to treat as worthless
herabsetzen denigrar disparage — to dishonor by a comparison
herabsetzen reducir reduce — to bring down
herabsetzen abaratar; rematar afprijzen — iets goedkoper maken

Traducciones automáticas externas: