Alemán

Traducciones detalladas de zuschlagen de alemán a español

zuschlagen:

zuschlagen verbo (schlage zu, schlägst zu, schlägt zu, schlug zu, schlugt zu, zugeschlagen)

  1. zuschlagen (zuwerfen)
  2. zuschlagen

Conjugaciones de zuschlagen:

Präsens
  1. schlage zu
  2. schlägst zu
  3. schlägt zu
  4. schlagen zu
  5. schlagt zu
  6. schlagen zu
Imperfekt
  1. schlug zu
  2. schlugst zu
  3. schlug zu
  4. schugen zu
  5. schlugt zu
  6. schlugen zu
Perfekt
  1. habe zugeschlagen
  2. hast zugeschlagen
  3. hat zugeschlagen
  4. haben zugeschlagen
  5. habt zugeschlagen
  6. haben zugeschlagen
1. Konjunktiv [1]
  1. schlage zu
  2. schlagest zu
  3. schlage zu
  4. schlagen zu
  5. schlaget zu
  6. schlagen zu
2. Konjunktiv
  1. schlüge zu
  2. schlügest zu
  3. schlüge zu
  4. schlügen zu
  5. schlüget zu
  6. schlügen zu
Futur 1
  1. werde zuschlagen
  2. wirst zuschlagen
  3. wird zuschlagen
  4. werden zuschlagen
  5. werdet zuschlagen
  6. werden zuschlagen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zuschlagen
  2. würdest zuschlagen
  3. würde zuschlagen
  4. würden zuschlagen
  5. würdet zuschlagen
  6. würden zuschlagen
Diverses
  1. schlag zu!
  2. schlagt zu!
  3. schlagen Sie zu!
  4. zugeschlagen
  5. zuschlagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for zuschlagen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
cerrar Abdichten; Abschliessen; Dichten
tapar Stopfen; Zustopfen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
amortiguar zuschlagen; zuwerfen ausgleichen; kaputtgehen
atenuar zuschlagen; zuwerfen abblenden; beschränken; einschrumpfen; einschränken; herabsetzen; kürzen; reduzieren; schrumpfen; schwinden; vermindern
cegar zuschlagen; zuwerfen verblenden
cerrar zuschlagen; zuwerfen abdichten; abgrenzen; abschliessen; absperren; abstecken; abzäunen; ausdrehen; ausmachen; ausschalten; beenden; begrenzen; beschneiden; beschränken; das Verfahren einstellen; eindämmen; einhegen; einschränken; einsperren; einsäumen; einzäunen; festlegen; hinkommen; isolieren; limitieren; neppen; passen; prellen; richtig sein; schließen; seponieren; sperren; stimmen; trassieren; umzäunen; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zu den Akten legen; zubinden; zudrehen; zufallen; zumachen; zuschliessen; zuschnappen; zuschütten; zusperren; zuwerfen; zuziehen; übereinstimmen; übervorteilen
cerrar con fuerza zuschlagen; zuwerfen
cerrarse de golpe zuschlagen; zuwerfen zusammenklappen
tapar zuschlagen; zuwerfen abdecken; abdichten; abgrenzen; abschirmen; abschliessen; absperren; abzäunen; bedecken; begrenzen; bekleiden; beziehen; dichten; isolieren; kamouflieren; schließen; sperren; stopfen; tarnen; umzäunen; verdecken; verkleiden; verriegeln; verschleiern; verschließen; versehen; zumachen; zuschütten; zusperren; zustecken; zustopfen; zuwerfen
terraplenar zuschlagen; zuwerfen beschwichtigen; dämpfen; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; temperieren; zuschütten; zuwerfen

Sinónimos de "zuschlagen":

  • zuballern; zuhauen; zuknallen; zukrachen

Traducciones automáticas externas: