Alemán

Traducciones detalladas de locken de alemán a francés

locken:

locken verbo (locke, lockst, lockt, lockte, locktet, gelockt)

  1. locken (kräuseln; ringeln)
    boucler; onduler; friser; frisotter; faire friser
    • boucler verbo (boucle, boucles, bouclons, bouclez, )
    • onduler verbo (ondule, ondules, ondulons, ondulez, )
    • friser verbo (frise, frises, frisons, frisez, )
    • frisotter verbo (frisotte, frisottes, frisottons, frisottez, )
    • faire friser verbo
  2. locken (ringeln; kräuseln)
    faire des câlineries; câliner
    • câliner verbo (câline, câlines, câlinons, câlinez, )
  3. locken (kräuseln; frisieren; ringeln; verschnörkeln; sichschnörkeln)

Conjugaciones de locken:

Präsens
  1. locke
  2. lockst
  3. lockt
  4. locken
  5. lockt
  6. locken
Imperfekt
  1. lockte
  2. locktest
  3. lockte
  4. lockten
  5. locktet
  6. lockten
Perfekt
  1. habe gelockt
  2. hast gelockt
  3. hat gelockt
  4. haben gelockt
  5. habt gelockt
  6. haben gelockt
1. Konjunktiv [1]
  1. locke
  2. lockest
  3. locke
  4. locken
  5. locket
  6. locken
2. Konjunktiv
  1. lockte
  2. locktest
  3. lockte
  4. lockten
  5. locktet
  6. lockten
Futur 1
  1. werde locken
  2. wirst locken
  3. wird locken
  4. werden locken
  5. werdet locken
  6. werden locken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde locken
  2. würdest locken
  3. würde locken
  4. würden locken
  5. würdet locken
  6. würden locken
Diverses
  1. lock!
  2. lockt!
  3. locken Sie!
  4. gelockt
  5. lockend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for locken:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
boucler kräuseln; locken; ringeln abdichten; abschliessen; absperren; anschnallen; festschnallen; isolieren; krausen; kräuseln; schließen; schnallen; sperren; umschnallen; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zubinden; zumachen; zuschliessen; zuschnallen; zusperren; zuziehen
câliner kräuseln; locken; ringeln Geschlechtsverkehr haben; Liebe machen; bumsen; ficken; kitzeln; knuddeln; knutschen; kosen; kuscheln; liebkosen; miteinander schlafen; schmusen; sich lieben; streicheln
faire des câlineries kräuseln; locken; ringeln
faire friser kräuseln; locken; ringeln
flirter avec quelqu'un frisieren; kräuseln; locken; ringeln; sichschnörkeln; verschnörkeln
friser kräuseln; locken; ringeln krausen; kräuseln
frisotter kräuseln; locken; ringeln krausen; kräuseln
onduler kräuseln; locken; ringeln fließen; krausen; kräuseln; strömen; wellenförmig

Sinónimos de "locken":


Wiktionary: locken

locken
verb
  1. jemanden mit Hilfe eines Versprechens zu einer Handlung bewegen
  2. Locken ins Haar machen
locken
verb
  1. tirer, faire venir à soi.

Cross Translation:
FromToVia
locken appâter; attirer entice — To lure; to attract by arousing desire or hope.
locken séduire; attirer; leurrer lure — to entice
locken attirer tempt — to attract, allure

Locken: