Alemán

Traducciones detalladas de Gebot de alemán a francés

Gebot:

Gebot [das ~] sustantivo

  1. Gebot (Angebot; Ansage)
    l'offre
    • offre [la ~] sustantivo
  2. Gebot (Vorschrift; Gesetz; Reglement; )
    la regle; la prescription; la consigne
  3. Gebot (militärischer Befehl; Auftrag; Befehl; Heeresbefehl)
    la commande; l'ordre; le commando; le commandement; la sommation; la mission; l'impératif; le mandat; l'ordre donné à l'armée
  4. Gebot (Versprechen; Gelöbnis; Erfordernis; Gelübde)
    la promesse; l'engagement; l'obligation; le serment; la parole d'honneur
  5. Gebot (Verpflichtung; Verbindlichkeit; Gebundenheit)
    l'obligation; l'engagement; la promesse
  6. Gebot (Erlaß)
    l'ordre; le commandement; l'impératif

Translation Matrix for Gebot:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
commande Auftrag; Befehl; Gebot; Heeresbefehl; militärischer Befehl Anfordern; Auftrag; Befehl; Bestellen; Bestellung; Dienstbefehle; Lenkrad; Steuer; Steuerrad
commandement Auftrag; Befehl; Erlaß; Gebot; Heeresbefehl; militärischer Befehl Anweisung; Auftrag; Befehl; Dienstbefehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl
commando Auftrag; Befehl; Gebot; Heeresbefehl; militärischer Befehl Kommando; Kommandosoldat
consigne Anordnung; Bestimmung; Dienstordnung; Gebot; Gesetz; Ordnung; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Statut; Verfügung; Verordnung; Vorschrift Anweisung; Auftrag; Befehl; Dienstbefehle; Erlaß; Garderobe; Gepäckaufbewahrung; Instruktion; Kennwort; Kenwort; Kleiderablage; Kleiderbestand; Kleiderschrank; Kommando; Losung; Parole; Pfand; Stichwort; Stubenarrest; Vollmachten; Weisung; Zwangsbefehl
engagement Erfordernis; Gebot; Gebundenheit; Gelöbnis; Gelübde; Verbindlichkeit; Verpflichtung; Versprechen Anheuern; Anmustern; Beihilfe; Beleihung; Bindung; Dienstverhältnis; Eid; Einberufung; Einziehung; Kundenbindung; Mittäterschaft
impératif Auftrag; Befehl; Erlaß; Gebot; Heeresbefehl; militärischer Befehl Anweisung; Imperativ; Instruktion
mandat Auftrag; Befehl; Gebot; Heeresbefehl; militärischer Befehl Auftrag; Autorisation; Bevollmächtigung; Bevollmächtigungsformular; Dienstbefehle; Ermächtigung; Ermächtigungsformular; Mandat; Postanweisung; Prokura; Vollmacht; Vollmachten; Zahlungsanweisung
mission Auftrag; Befehl; Gebot; Heeresbefehl; militärischer Befehl Ablieferung; Anweisung; Arbeit; Aufgabe; Auftrag; Auslieferung; Befehl; Beförderung; Berufung; Beschäftigung; Besorgung; Bestellung; Delegation; Einschickung; Einsendung; Erlaß; Instruktion; Kommando; Lieferung; Mission; Sendung; Tätigkeit; Versand; Versandung; Versendung; Weisung; Zustellung; Zwangsbefehl
obligation Erfordernis; Gebot; Gebundenheit; Gelöbnis; Gelübde; Verbindlichkeit; Verpflichtung; Versprechen Pflicht; Schuldbrief; Schuldschein
offre Angebot; Ansage; Gebot Angebot; Offerte; Voranschlag; Vorschlag
ordre Auftrag; Befehl; Erlaß; Gebot; Heeresbefehl; militärischer Befehl Anordnung; Anstand; Anständigkeit; Anweisung; Arrangement; Artigkeit; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Auftrag; Bau; Befehl; Ehrlichkeit; Eingliederung; Einreihung; Einrichtung; Einteilung; Eleganz; Erlaß; Fach; Fachgebiet; Fleckenlosigkeit; Gesellschaftsschicht; Gestaltung; Gleichmäßigkeit; Grad; Gradation; Höflichkeit; Instruktion; Keuschheit; Klasse; Kommando; Konstruktion; Makellosigkeit; Niveau; Ordentlichkeit; Ordnung; Position; Rang; Rangfolge; Rangordnung; Regelmäßigkeit; Reihe; Reihenfolge; Reinheit; Sauberkeit; Schicht; Schicklichkeit; Sektor; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Spezialgebiet; Stand; Stellung; Struktur; Symmetrie; System; Tadelosigkeit; Titel; Unschuld; Weisung; Zusammensetzung; Zwangsbefehl
ordre donné à l'armée Auftrag; Befehl; Gebot; Heeresbefehl; militärischer Befehl Armeebefehl; Heeresbefehl; militärischer Befehl
parole d'honneur Erfordernis; Gebot; Gelöbnis; Gelübde; Versprechen
prescription Anordnung; Bestimmung; Dienstordnung; Gebot; Gesetz; Ordnung; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Statut; Verfügung; Verordnung; Vorschrift Anordnen; Auferlegung; Pharmazie; Rezeptur; Richtlinie; Vorschreiben
promesse Erfordernis; Gebot; Gebundenheit; Gelöbnis; Gelübde; Verbindlichkeit; Verpflichtung; Versprechen Vorspiegelung
regle Anordnung; Bestimmung; Dienstordnung; Gebot; Gesetz; Ordnung; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Statut; Verfügung; Verordnung; Vorschrift
serment Erfordernis; Gebot; Gelöbnis; Gelübde; Versprechen Eid
sommation Auftrag; Befehl; Gebot; Heeresbefehl; militärischer Befehl Anweisung; Auftrag; Befehl; Bekanntmachung; Erlaß; Ermahnung; Instruktion; Kommando; Mahnung; Schreiben; Tadel; Verwarnung; Weisung; Zurechtweisung; Zwangsbefehl; schriftliche Aufforderung
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
impératif imperativ; schlüssig; stringent; unabweislich; zwingend

Sinónimos de "Gebot":


Wiktionary: Gebot

Gebot
noun
  1. Erfordernis
  2. in Ethik, Religion oder Recht: Verpflichtung oder Anweisung
Gebot
Cross Translation:
FromToVia
Gebot enchère bid — offer at an auction
Gebot commandement commandment — a command or edict
Gebot précepte precept — rule or principle governing personal conduct
Gebot commandement gebod — opgelegde verplichting

Traducciones automáticas externas: