Alemán

Traducciones detalladas de Grobian de alemán a francés

Grobian:

Grobian [der ~] sustantivo

  1. der Grobian (Dreckskerl; Schuft; Halunke; Lump; Schurke)
    le chien; le salopard; le salop; le con; la canaille; la crapule; le méchant; le salaud
  2. der Grobian (Dreckskerl; Sack; Schuft)
    l'andouille; le salopard; le con
  3. der Grobian (Bauerntölpel; ungeschliffener Kerl; Lümmel; ungehobelter Klotz; Flegel)
    le péquenot; le plouc
  4. der Grobian (Flegel)
    le paysan; la personne insolente; l'insolent
  5. der Grobian (Flegel)
    le plouc; le type insolent
  6. der Grobian (Bauerntölpel; Bauer; Lump; )
    le plouc; le péquenot; le rustre
  7. der Grobian (Flegel; Schuft; Dreckskerl; )
    le lourdaud
  8. der Grobian (Lümmel; Schlingel; Rüpel; Flegel)
    le malotru; le rustre; le mufle; le butor
  9. der Grobian (Flegel; Lümmel; Racker; )
    le voyou; le petit vilain; le vaurien; le polisson; le garnement; le malappris; le petit brigand
  10. der Grobian (Schuft; Dreckskerl; Sack; Lump)
    le salopard; le con; le rustre

Translation Matrix for Grobian:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
andouille Dreckskerl; Grobian; Sack; Schuft Dreckskerl; Pfuscher; Schuster; Stümper
butor Flegel; Grobian; Lümmel; Rüpel; Schlingel Rohrdommel
canaille Dreckskerl; Grobian; Halunke; Lump; Schuft; Schurke Aas; Abschaum; Angelgerät; Ausschuß; Auswurf; Brut; Canaille; Dreckskerl; Ekel; Ferkel; Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Gelichter; Geschirr; Gesindel; Gezücht; Giftnudel; Halunke; Hundsfott; Hundsfötter; Iltis; Kanaille; Kriminelle; Lausbube; Luder; Lump; Lumpengesindel; Lumpenkerl; Miststück; Mistweib; Mob; Nichtsnutz; Pack; Plebs; Pöbel; Rabauke; Racker; Schalk; Schalke; Schelm; Schelme; Scheusal; Schlange; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schund; Schurke; Schurken; Schweinigel; Sippschaft; Spitzbube; Stinker; Strick; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Weibsstück; Widerling; Zeug; elende Kerl; geriebeneKerl; hinterlistige Person; Übeltäter
chien Dreckskerl; Grobian; Halunke; Lump; Schuft; Schurke Hund; Hundchen
con Dreckskerl; Grobian; Halunke; Lump; Sack; Schuft; Schurke Arschloch; Bummelant; Dreckskerl; Drückeberger; Drückebergerin; Ekel; Faulenzer; Faulpelz; Ferkel; Flasche; Flegel; Fotze; Gauner; Halunke; Hundsfötter; Iltis; Lump; Miststück; Mistweib; Muschi; Müßiggänger; Nichtsnutz; Penis; Pflaume; Pimmel; Rute; Schalk; Schelm; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schwanz; Schweinigel; Spitzbube; Stinker; Strick; Taugenichts; Weibsstück; Widerling; geriebeneKerl; gescheiterte Existenz
crapule Dreckskerl; Grobian; Halunke; Lump; Schuft; Schurke Ekel; Ferkel; Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Hundsfott; Hundsfötter; Iltis; Kriminelle; Lausbube; Luder; Lump; Lumpenkerl; Miststück; Mistweib; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlange; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schurke; Schweinigel; Spitzbube; Stinker; Strick; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Weibsstück; Widerling; falsches Ding; geriebeneKerl; hinterlistige Person; hinterlistiges Ding; Übeltäter
garnement Bengel; Flegel; Frechdachs; Grobian; Halunke; Lausejunge; Lümmel; Racker; Rüpel; Schelm; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch Bengel; Flegel; Frechdachs; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Lausejunge; Lümmel; Nichtsnutz; Racker; Rüpel; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Straßenjunge; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
insolent Flegel; Grobian
lourdaud Bauer; Dreckskerl; Ekel; Flegel; Grobian; Lump; Prolet; Rülpser; Schuft; Tölpel; elender Kerl; ungehobelte Klotz; ungeschliffene Kerl Bauerntölpel; ungeschliffener Kerl
malappris Bengel; Flegel; Frechdachs; Grobian; Halunke; Lausejunge; Lümmel; Racker; Rüpel; Schelm; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch Rabauke; Rüpel
malotru Flegel; Grobian; Lümmel; Rüpel; Schlingel
mufle Flegel; Grobian; Lümmel; Rüpel; Schlingel Hundenase; Miststück; Mistweib; Schlemihl; Schnautze einer Hund; Schwächling; Weibsstück
méchant Dreckskerl; Grobian; Halunke; Lump; Schuft; Schurke Bengel; Flegel; Frechdachs; Gauner; Lausbube; Lausejunge; Lümmel; Racker; Rüpel; Schelm; Schurke; Straßenjunge; Taugenichts
paysan Flegel; Grobian Agrarier; Bauer; Bauernlümmel; Bauerntölpel; Heini; Kaffer; Landbewohner; Landwirt; Lümmel; Provinzler
personne insolente Flegel; Grobian
petit brigand Bengel; Flegel; Frechdachs; Grobian; Halunke; Lausejunge; Lümmel; Racker; Rüpel; Schelm; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch Bengel; Flegel; Frechdachs; Gauner; Lausbube; Lausejunge; Lümmel; Racker; Rüpel; Schelm; Straßenjunge; Taugenichts; kleiner Schelm
petit vilain Bengel; Flegel; Frechdachs; Grobian; Halunke; Lausejunge; Lümmel; Racker; Rüpel; Schelm; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch
plouc Bauer; Bauerntölpel; Dreckskerl; Flegel; Grobian; Lump; Lümmel; Tölpel; blöder Sack; ungehobelte Klotz; ungehobelter Klotz; ungeschliffene Kerl; ungeschliffener Kerl Agrarier; Bauer; Bauernlümmel; Bauerntölpel; Dreckskerl; Fittich; Flegel; Landwirt; Lump; Lümmel; Rüpel; Schuft; Stiesel; Tölpel; grobePerson; ungehobelte Klotz; ungeschliffene Kerl
polisson Bengel; Flegel; Frechdachs; Grobian; Halunke; Lausejunge; Lümmel; Racker; Rüpel; Schelm; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch Bengel; Drecksau; Dreckschwein; Dreckspatz; Flegel; Frechdachs; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Gör; Halunke; Hundsfott; Kriminelle; Lausbub; Lausbube; Lausejunge; Lumpenkerl; Lümmel; Mißgestalt; Nichtsnutz; Racker; Rotznase; Rüpel; Sau; Schalk; Schalke; Schelm; Scherzbold; Scheusal; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schurke; Schweinigel; Spitzbube; Straßenjunge; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; häßliche Kerl; Übeltäter
péquenot Bauer; Bauerntölpel; Dreckskerl; Flegel; Grobian; Lump; Lümmel; Tölpel; blöder Sack; ungehobelte Klotz; ungehobelter Klotz; ungeschliffene Kerl; ungeschliffener Kerl Agrarier; Bauer; Bauernlümmel; Bauerntölpel; Landwirt; Lümmel
rustre Bauer; Bauerntölpel; Dreckskerl; Flegel; Grobian; Lump; Lümmel; Rüpel; Sack; Schlingel; Schuft; Tölpel; blöder Sack; ungehobelte Klotz; ungeschliffene Kerl Agrarier; Bauer; Flegel; Heini; Kaffer; Landwirt; Provinzler; Rabauke; Rüpel
salaud Dreckskerl; Grobian; Halunke; Lump; Schuft; Schurke Arschloch; Dreckskerl; Ekel; Ferkel; Flegel; Gauner; Halunke; Hundsfott; Hundsfötter; Iltis; Lump; Lumpenkerl; Sau; Schalk; Schelm; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schwein; Schweinigel; Spitzbube; Stinker; Strick; Taugenichts; Widerling; geriebeneKerl
salop Dreckskerl; Grobian; Halunke; Lump; Schuft; Schurke
salopard Dreckskerl; Grobian; Halunke; Lump; Sack; Schuft; Schurke
type insolent Flegel; Grobian
vaurien Bengel; Flegel; Frechdachs; Grobian; Halunke; Lausejunge; Lümmel; Racker; Rüpel; Schelm; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch Drecksau; Dreckschwein; Dreckspatz; Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Rabauke; Racker; Sau; Schalk; Schalke; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schurke; Schweinigel; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
voyou Bengel; Flegel; Frechdachs; Grobian; Halunke; Lausejunge; Lümmel; Racker; Rüpel; Schelm; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Possenreißer; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
con lächerlich
insolent anmaßend; arrogant; aufgebläht; brutal; bäuerisch; derb; doof; dreist; dörflich; eingebildet; eiskalt; eitel; erhaben; flegelhaft; frech; gewaltsam; gewalttätig; grausam; grob; grobschlächtig; gräßlich; herablassend; hochmütig; indiskret; klobig; nicht elegant; plump; rotzfrech; schamlos; schlimm; schwerfällig; selbstgefällig; stolz; taktlos; täppisch; tölpelhaft; unangenehm; unanständig; unartig; unbescheiden; ungehobelt; ungehörig; ungeniert; ungeschickt; ungeschlacht; ungeschliffen; ungesittet; ungezogen; unhöflich; unkultiviert; unmanierlich; unpassend; unschicklich; unverschämt; zudringlich; zutäppisch; zynisch; überheblich
méchant abgestanden; alltäglich; arg; ausgekocht; banal; bitterböse; boshaft; bäuerisch; bösartig; böse; demonisch; derb; diabolisch; dick; doppelzüngig; dubios; dumpf; dumpfig; durchtrieben; dürftig; einfach; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; fingiert; fraglich; fragwürdig; fühllos; garstig; gehässig; gemein; gerieben; gering; gerissen; geschliffen; gespenstisch; gewandt; gewichst; giftig; glatt; glitschig; grob; gruselig; gängig; handelen mit schlechten Gedanken; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; hündisch; jähzornig; kleinlich; landläufig; listig; mies; niederträchtig; obskur; obszön; platt; raffiniert; rüde; satanisch; schal; schamlos; schikanös; schlangenartig; schlau; schlecht; schlimm; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schweinisch; schäbig; schändlich; teuflisch; trivial; tückisch; ungeschlacht; unheimlich; unwirsch; verdächtig; verrucht; verräterisch; verschlagen; verstohlen; winzig; zornig; übel
polisson bissig; bubenhaft; falsch; fehlerhaft; hündig; jungenhaft; knabenhaft; komisch; schalkhaft; schelmisch; spaßhaft; unrichtig; verkehrt; verschmitzt
rustre anmaßend; arrogant; bäuerisch; derb; doof; dreist; dumm; dörflich; flegelhaft; frech; grob; grobschlächtig; klobig; ländlich; lümmelhaft; nicht elegant; pastoral; pfarrlich; plump; rustik; schroff; schwerfällig; stumpf; täppisch; tölpelhaft; unbescheiden; unerzogen; ungehobelt; ungeniert; ungeschickt; ungeschlacht; ungeschliffen; unhöflich; unkultiviert; unverschämt; wild; zutäppisch; zynisch; überheblich

Sinónimos de "Grobian":


Wiktionary: Grobian

Grobian
noun
  1. animal privé de raison.
  2. femme de la halle et, par extension, femme qui a des manières hardies et des expressions grossier.

Traducciones automáticas externas: