Alemán

Traducciones detalladas de ausgetragen de alemán a francés

ausgetragen:

ausgetragen adj.

  1. ausgetragen (reif)
    maturé; mûr

Translation Matrix for ausgetragen:

ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
maturé ausgetragen; reif
mûr ausgetragen; reif ausgewachsen; entwickelt; erwachsen; heiratsfähig

ausgetragen forma de austragen:

austragen verbo (trage aus, trägst aus, trägt aus, trug aus, trugt aus, ausgetragen)

  1. austragen (Geschichte erzählen; erzählen; sagen; )
    raconter; parler; dire; conter; rendre compte; répandre
    • raconter verbo (raconte, racontes, racontons, racontez, )
    • parler verbo (parle, parles, parlons, parlez, )
    • dire verbo (dis, dit, disons, dites, )
    • conter verbo (conte, contes, contons, contez, )
    • répandre verbo (répands, répand, répandons, répandez, )
  2. austragen (besorgen; zustellen; hergeben; )
    passer; fournir; donner; procurer; remettre; distribuer; livrer
    • passer verbo (passe, passes, passons, passez, )
    • fournir verbo (fournis, fournit, fournissons, fournissez, )
    • donner verbo (donne, donnes, donnons, donnez, )
    • procurer verbo (procure, procures, procurons, procurez, )
    • remettre verbo (remets, remet, remettons, remettez, )
    • distribuer verbo (distribue, distribues, distribuons, distribuez, )
    • livrer verbo (livre, livres, livrons, livrez, )
  3. austragen (herumerzählen; durchsagen; übertragen; )
    transmettre; rapporter; répandre; faire circuler; colporter; se faire l'écho de
    • transmettre verbo (transmets, transmet, transmettons, transmettez, )
    • rapporter verbo (rapporte, rapportes, rapportons, rapportez, )
    • répandre verbo (répands, répand, répandons, répandez, )
    • colporter verbo (colporte, colportes, colportons, colportez, )
  4. austragen (anfordern; bestellen; zustellen; )
    commander; distribuer à domicile
    • commander verbo (commande, commandes, commandons, commandez, )
  5. austragen (eine Nachricht austragen; aussäen; ausstreuen)
    proclamer; transmettre; répandre
    • proclamer verbo (proclame, proclames, proclamons, proclamez, )
    • transmettre verbo (transmets, transmet, transmettons, transmettez, )
    • répandre verbo (répands, répand, répandons, répandez, )
  6. austragen (aussäen; ausstreuen)
    semer; répandre; transmettre; disséminer
    • semer verbo (sème, sèmes, semons, semez, )
    • répandre verbo (répands, répand, répandons, répandez, )
    • transmettre verbo (transmets, transmet, transmettons, transmettez, )
    • disséminer verbo (dissémine, dissémines, disséminons, disséminez, )
  7. austragen
    mener vers la fin; achever; terminer
    • achever verbo (achève, achèves, achevons, achevez, )
    • terminer verbo (termine, termines, terminons, terminez, )
  8. austragen
  9. austragen (ausspielen; zu Ende spielen)
    finir de jouer; déjouer; finir; terminer; terminer de jouer
    • déjouer verbo (déjoue, déjoues, déjouons, déjouez, )
    • finir verbo (finis, finit, finissons, finissez, )
    • terminer verbo (termine, termines, terminons, terminez, )
  10. austragen (ausposaunen; mitteilen; verraten; )
    trahir; déceler; dénoncer; rapporter; divulguer; moucharder; colporter
    • trahir verbo (trahis, trahit, trahissons, trahissez, )
    • déceler verbo (décèle, décèles, décelons, décelez, )
    • dénoncer verbo (dénonce, dénonces, dénonçons, dénoncez, )
    • rapporter verbo (rapporte, rapportes, rapportons, rapportez, )
    • divulguer verbo (divulgue, divulgues, divulguons, divulguez, )
    • moucharder verbo (moucharde, mouchardes, mouchardons, mouchardez, )
    • colporter verbo (colporte, colportes, colportons, colportez, )

Conjugaciones de austragen:

Präsens
  1. trage aus
  2. trägst aus
  3. trägt aus
  4. tragen aus
  5. tragt aus
  6. tragen aus
Imperfekt
  1. trug aus
  2. trugst aus
  3. trug aus
  4. trugen aus
  5. trugt aus
  6. trugen aus
Perfekt
  1. habe ausgetragen
  2. hast ausgetragen
  3. hat ausgetragen
  4. haben ausgetragen
  5. habt ausgetragen
  6. haben ausgetragen
1. Konjunktiv [1]
  1. trage aus
  2. tragest aus
  3. trage aus
  4. tragen aus
  5. traget aus
  6. tragen aus
2. Konjunktiv
  1. trüge aus
  2. trügest aus
  3. trüge aus
  4. trügen aus
  5. trüget aus
  6. trügen aus
Futur 1
  1. werde austragen
  2. wirst austragen
  3. wird austragen
  4. werden austragen
  5. werdet austragen
  6. werden austragen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde austragen
  2. würdest austragen
  3. würde austragen
  4. würden austragen
  5. würdet austragen
  6. würden austragen
Diverses
  1. trag aus!
  2. tragt aus!
  3. tragen Sie aus!
  4. ausgetragen
  5. austragend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for austragen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
donner Weggeben
parler Geklatsch; Geplauder; Plauderei; Schwatz
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
achever austragen abbrechen; abmachen; abrechnen; abschreiben; abtreten; aufbessern; aufhören; ausbauen; ausbessern; austrinken; beenden; berichtigen; beschließen; enden; ergänzen; erledigen; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; in Ordnung bringen; klären; komplettieren; leer trinken; leeren; perfektionieren; schließen; tilgen; vervollkommnen; vervollständigen; vollbringen; vollenden; zahlen; zu Ende schreiben; zu Ende spielen; zuendespielen
colporter angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; durchsagen; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen; übertragen anbieten; auf der Straße verkaufen; feilbieten; handeln; hausieren; kolportieren; verkaufen
commander anfordern; austragen; bestellen; insHausliefern; liefern; senden; zustellen Herr sein über; abtrennen; anführen; anordnen; auftragen; ausladen; beauftragen; befehlen; beherrschen; diktieren; dirigieren; entreißen; entziehen; erlassen; führen; gebieten; herrschen; herrschen über; kommandieren; kontrollieren; leiten; lenken; regieren; steuern; verordnen; vorschreiben
conter Geschichte erzählen; austragen; berichten; deklamieren; erzählen; melden; mitteilen; reden; sagen; sprechen
dire Geschichte erzählen; austragen; berichten; deklamieren; erzählen; melden; mitteilen; reden; sagen; sprechen ausdrücken; babbeln; bemerken; benachrichtigen; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; in Worte fassen; klatschen; kommunizieren; konversieren; mitteilen; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schildern; schwatzen; schwätzen; sich aus drücken; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern
disséminer ausstreuen; aussäen; austragen auseinandertreiben; ausschwermen; sich ausspreiten; versprengen; zersteuen
distribuer austragen; besorgen; hergeben; herreichen; ins Haus liefern; liefern; reichen; senden; zustellen ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; bereitstellen; besorgen; bewilligen; bringen; distribuieren; einbringen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; herbeibringen; herbeischaffen; herumreichen; herumschicken; holen; ins Haus schicken; liefern; rundbringen; schaffen; teilen; verabreichen; verbreiten; vergönnen; vermitteln; verschaffen; verteilen; zuerkennen; zustellen; zuteilen; überreichen
distribuer à domicile anfordern; austragen; bestellen; insHausliefern; liefern; senden; zustellen abgeben; abliefern; besorgen; bestellen; bringen; ins Haus liefern; ins Haus schicken; liefern; rundbringen; senden; zustellen
divulguer angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen bekanntgeben; bekanntmachen; verbreiten; veröffentlichen
donner austragen; besorgen; hergeben; herreichen; ins Haus liefern; liefern; reichen; senden; zustellen anbieten; angeben; anmelden; anzeigen; ausgeben; auspacken; ausplaudern; ausstellen; austeilen; begünstigen; bevorrechten; bevorzugen; bewilligen; bieten; darbieten; darreichen; deklarieren; einreichen; einschenken; entgegenbringen; erlauben; erweisen; geben; genehmigen; gewähren; gießen; gutheißen; gönnen; hergeben; herumgeben; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; immatrikulieren; melden; offerieren; präsentieren; reichen; schenken; spenden; stiften; verehren; vergeben; vergönnen; verheiraten mit; vermählen; verschenken; weggeben; zubringen; zuerkennen; zufügen; zuführen; überreichen
déceler angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen anbringen; anzeigen; aufdecken; ausgraben; denunzieren; freilegen; mitteilen; petzen; verpfeifen; verraten
déjouer ausspielen; austragen; zu Ende spielen hintertreiben; sabotieren; vereiteln
dénoncer angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen anbringen; anklagen; anzeigen; denunzieren; hinterbringen; mitteilen; petzen; verpfeifen; verraten
désinscrire austragen
faire circuler ausposaunen; austragen; denunzieren; durchsagen; herumerzählen; weitererzählen; übertragen darreichen; distribuieren; herumgeben; herumreichen; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; reichen; teilen; verbreiten; verteilen; weitergeben; zuteilen; überreichen
finir ausspielen; austragen; zu Ende spielen abbrechen; ablaufen; abmachen; anhalten; aufbessern; aufessen; aufhören; aufzehren; ausbauen; ausbekommen; ausbessern; ausheben; auskriegen; ausleeren; ausräumen; austrinken; beenden; benutzen; berichtigen; beschließen; bestimmen; die Freundschaft beenden; enden; entleeren; entscheiden; ergehen; ergänzen; erledigen; essen; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; festlegen; festsetzen; halten; herausnehmen; in Ordnung bringen; in die Brüche gehen; klären; komplettieren; konsumieren; leer trinken; leeren; perfektionieren; schließen; speisen; verbrauchen; vereinbaren; vergehen; verspeisen; verstreichen; vervollkommnen; vervollständigen; verzehren; vollbringen; vollenden; vorbei gehen; zu Ende laufen; zuendespielen
finir de jouer ausspielen; austragen; zu Ende spielen
fournir austragen; besorgen; hergeben; herreichen; ins Haus liefern; liefern; reichen; senden; zustellen abgeben; abliefern; abschicken; anrichten; auftischen; auftragen; ausgeben; aushändigen; ausliefern; ausschütten; ausstellen; austeilen; bedienen; bereitstellen; besorgen; bestellen; bewilligen; bringen; dienen; distribuieren; einbringen; einzahlen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; herbeibringen; herbeischaffen; holen; ins Haus schicken; liefern; rundbringen; schaffen; senden; servieren; verabreichen; vergönnen; vermitteln; verschaffen; verschicken; verteilen; zuerkennen; zur Verfügung stellen; zustellen; überreichen
livrer austragen; besorgen; hergeben; herreichen; ins Haus liefern; liefern; reichen; senden; zustellen abgeben; abliefern; abschicken; abwerfen; ausliefern; besorgen; bestellen; bewilligen; bringen; darreichen; einbringen; eintragen; entgegenbringen; ergeben; erlauben; geben; genehmigen; gewinnen; gewähren; gutheißen; gönnen; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; ins Haus schicken; liefern; reichen; rundbringen; senden; vergönnen; verschicken; zuerkennen; zuführen; zustellen
mener vers la fin austragen
moucharder angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen anbringen; anzeigen; denunzieren; hinterbringen; mitteilen; petzen; verpfeifen; verraten
parler Geschichte erzählen; austragen; berichten; deklamieren; erzählen; melden; mitteilen; reden; sagen; sprechen ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; eine Rede halten; erzählen; faseln; herumerzählen; in Worte fassen; klatschen; kommunizieren; konversieren; miteinander sprechen; mitteilen; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sich aus drücken; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern
passer austragen; besorgen; hergeben; herreichen; ins Haus liefern; liefern; reichen; senden; zustellen Passieren; ablaufen; angelaufen kommen; anlaufen; ausgeben; besuchen; drängen; durchkommen; durchqueren; durchreisen; durchstoßen; etwas durchbringen; etwas durchdrücken; hergeben; herumgeben; herüberfahren; hindurchreisen; hinhalten; hinüberfahren; reichen; spendieren; vergehen; verstreichen; vorbei gehen; vorbeifahren; vorbeikommen; vorübergehen; zumachen; zustecken; zustopfen; zuziehen; überholen; überqueren; überreichen
proclamer ausstreuen; aussäen; austragen; eine Nachricht austragen anordnen; ausposaunen; ausrufen; befehlen; bekanntgeben; bekanntmachen; bestimmen; dekretieren; diktieren; proklamieren; verkünden; verkündigen; verlesen; verordnen; veröffentlichen; vorschreiben
procurer austragen; besorgen; hergeben; herreichen; ins Haus liefern; liefern; reichen; senden; zustellen abgeben; abliefern; ausgeben; aushändigen; ausliefern; ausschütten; ausstellen; austeilen; bereitstellen; besorgen; bestellen; bewilligen; distribuieren; einbringen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; herbeibringen; herbeischaffen; holen; liefern; schaffen; verabreichen; vergönnen; vermitteln; verschaffen; verteilen; zuerkennen; zustellen; überreichen
raconter Geschichte erzählen; austragen; berichten; deklamieren; erzählen; melden; mitteilen; reden; sagen; sprechen ausdrücken; babbeln; bemerken; benachrichtigen; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erläutern; erzählen; faseln; herumerzählen; in Worte fassen; klatschen; kommunizieren; konversieren; melden; meldungmachen; mitteilen; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schildern; schwatzen; schwätzen; sich aus drücken; sprechen; tratschen; weitererzählen; wiedergeben; äußern
rapporter angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; durchsagen; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen; übertragen abwerfen; anbringen; anzeigen; ausplappern; ausplaudern; ausschwatzen; bekanntgeben; benachrichtigen; berichten; denunzieren; einbringen; eintragen; ergeben; erläutern; gewinnen; hinterbringen; informieren; melden; meldungmachen; mitteilen; petzen; rückerstatten; sagen; verpfeifen; verraten; wiedergeben; zurückbringen; zurückerstatten; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zustandebringen
remettre austragen; besorgen; hergeben; herreichen; ins Haus liefern; liefern; reichen; senden; zustellen abgeben; abschicken; abtragen; anfüllen; auftanken; ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; auswechseln; beifüllen; bereitstellen; besorgen; darreichen; distribuieren; einbringen; einfallen; einliefern; einreichen; einsenden; einspringen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; erstatten; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; hergeben; herumgeben; herumreichen; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; holen; innovieren; liefern; nachfüllen; nachschütten; nachtanken; reichen; rückerstatten; schaffen; senden; stellvertreten; tilgen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verschicken; vertagen; verteilen; vertreten; weitergeben; wiedergeben; wiederwählen; zurückbringen; zurückerstatten; zurückgeben; zurücklegen; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zurücksetzen; zurückversetzen; zurückzahlen; zürückschicken; überliefern; überreichen
rendre compte Geschichte erzählen; austragen; berichten; deklamieren; erzählen; melden; mitteilen; reden; sagen; sprechen berichten; erläutern; melden; meldungmachen; mitteilen; sagen; wiedergeben
répandre Geschichte erzählen; ausposaunen; ausstreuen; aussäen; austragen; berichten; deklamieren; denunzieren; durchsagen; eine Nachricht austragen; erzählen; herumerzählen; melden; mitteilen; reden; sagen; sprechen; weitererzählen; übertragen ausbreiten; auslegen; ausplappern; ausplaudern; ausreiben; ausschwatzen; ausschwermen; ausstreichen; ausstreuen; aussäen; bereitlegen; bereitstellen; distribuieren; erliegen; gießen; herumreichen; kleckern; sich ausspreiten; streuen; teilen; unterliegen; verbreiten; vergeuden; vergießen; verraten; verschwenden; verteilen; vertun; zurechtlegen; zuteilen
se faire l'écho de ausposaunen; austragen; denunzieren; durchsagen; herumerzählen; weitererzählen; übertragen
semer ausstreuen; aussäen; austragen ausstreuen; aussäen; bestreuen; besäen; einsäen; saën; streuen
terminer ausspielen; austragen; zu Ende spielen abbrechen; ablaufen; abmachen; abschließen; anhalten; aufhören; ausbekommen; auskriegen; austrinken; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; erledigen; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; festlegen; festsetzen; halten; in Ordnung bringen; klären; leer trinken; leeren; schließen; vereinbaren

Sinónimos de "austragen":


Wiktionary: austragen


Cross Translation:
FromToVia
austragen tenir hold — to organise an event or meeting