Resumen
Alemán a francés:   más información...
  1. belustigen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de belustigen de alemán a francés

belustigen:

belustigen verbo (belustige, belustigst, belustigt, belustigte, belustigtet, belustigt)

  1. belustigen (genießen; amüsieren; ergötzen; unterhalten)
    jouir de; amuser; savourer; jouir; se régaler
    • jouir de verbo
    • amuser verbo (amuse, amuses, amusons, amusez, )
    • savourer verbo (savoure, savoures, savourons, savourez, )
    • jouir verbo (jouis, jouit, jouissons, jouissez, )
    • se régaler verbo
  2. belustigen (gutdünken; gefallen; belieben; )
    plaire; jouir de; amuser; sembler bon
    • plaire verbo (plais, plaît, plaisons, plaisez, )
    • jouir de verbo
    • amuser verbo (amuse, amuses, amusons, amusez, )
    • sembler bon verbo

Conjugaciones de belustigen:

Präsens
  1. belustige
  2. belustigst
  3. belustigt
  4. belustigen
  5. belustigt
  6. belustigen
Imperfekt
  1. belustigte
  2. belustigtest
  3. belustigte
  4. belustigten
  5. belustigtet
  6. belustigten
Perfekt
  1. habe belustigt
  2. hast belustigt
  3. hat belustigt
  4. haben belustigt
  5. habt belustigt
  6. haben belustigt
1. Konjunktiv [1]
  1. belustige
  2. belustigest
  3. belustige
  4. belustigen
  5. belustiget
  6. belustigen
2. Konjunktiv
  1. belustigte
  2. belustigtest
  3. belustigte
  4. belustigten
  5. belustigtet
  6. belustigten
Futur 1
  1. werde belustigen
  2. wirst belustigen
  3. wird belustigen
  4. werden belustigen
  5. werdet belustigen
  6. werden belustigen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde belustigen
  2. würdest belustigen
  3. würde belustigen
  4. würden belustigen
  5. würdet belustigen
  6. würden belustigen
Diverses
  1. belustig!
  2. belustigt!
  3. belustigen Sie!
  4. belustigt
  5. belustigend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for belustigen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
amuser amüsieren; belieben; belustigen; ergötzen; gefallen; genießen; gutdünken; unterhalten ergötzen; sich ergötzen an
jouir amüsieren; belustigen; ergötzen; genießen; unterhalten beenden; genießen; schleckern; schlemmen; schmausen; sich vergnügen
jouir de amüsieren; belieben; belustigen; ergötzen; gefallen; genießen; gutdünken; unterhalten genießen; schleckern; schlemmen; schmausen
plaire amüsieren; belieben; belustigen; ergötzen; gefallen; gutdünken; unterhalten anlocken; bestechen; bestricken; betören; bezaubern; entzücken; gefallen; kokettieren; reizen; verführen; verleiten; verlocken; verzaubern
savourer amüsieren; belustigen; ergötzen; genießen; unterhalten aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; genießen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; knabbern; konsumieren; laben; nagen; prüfen; schleckern; schlemmen; schlucken; schlürfen; schmausen; schmecken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen
se régaler amüsieren; belustigen; ergötzen; genießen; unterhalten genießen; schleckern; schlemmen; schmausen
sembler bon amüsieren; belieben; belustigen; ergötzen; gefallen; gutdünken; unterhalten

Sinónimos de "belustigen":


Wiktionary: belustigen

belustigen
Cross Translation:
FromToVia
belustigen distraire; divertir; amuser vermaken — iemand prettig en leuk bezighouden