Alemán

Traducciones detalladas de besoffen de alemán a francés

besoffen:


Translation Matrix for besoffen:

ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
aviné besoffen; betrunken; blau; schwer betrunken; sinnlos betrunken; stockbesoffen; stockbetrunken; völlig betrunken
bourré benebelt; besoffen; betrunken; blau; blödsinnig; idiotisch; schwer betrunken; schwerbetrunken; sinnlos betrunken; stockbesoffen; stockbetrunken; voll; völlig betrunken gedrängt voll; gefüllt; gepfropft voll; gerammelt voll; gerappelt voll; gestopft voll; proppenvoll; saubesoffen; stinkbesoffen; stockbesoffen; voll; vollgeladen; vollgestopft; überfüllt; übervoll
complètement bourré benebelt; besoffen; betrunken; blau; schwerbetrunken; sinnlos betrunken; stockbesoffen; stockbetrunken; voll; völlig betrunken
complètement bourrée benebelt; besoffen; betrunken; blau; schwerbetrunken; sinnlos betrunken; stockbesoffen; stockbetrunken; voll; völlig betrunken
complètement ivre benebelt; besoffen; betrunken; blau; schwerbetrunken; sinnlos betrunken; stockbesoffen; stockbetrunken; voll; völlig betrunken
cuite benebelt; besoffen; betrunken; blau; schwerbetrunken; sinnlos betrunken; stockbesoffen; stockbetrunken; voll; völlig betrunken
enivré angeheitert; angesäuselt; benebelt; berauscht; besoffen; besäuselt; betrunken; blau; duselig; schwer betrunken; stock besoffen; stock betrunken; voll; völlig betrunken
fin soûl besoffen; blödsinnig; idiotisch
gris angeheitert; angesäuselt; benebelt; berauscht; besoffen; besäuselt; betrunken; blau; duselig; schwer betrunken; schwerbetrunken; sinnlos betrunken; stock besoffen; stock betrunken; stockbesoffen; stockbetrunken; voll; völlig betrunken blaß; bleich; bösartig; dumpf; dumpfig; düster; ekelhaft; fahl; falb; farblos; faul; fett; fettig; finster; flau; fleckig; glanzlos; grau; graufarbig; grauhaarig; greis; halbbetrunken; krätzig; lumpig; mismutig; regnerisch; räudig; saubesoffen; schlammig; schlampig; schlottrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmutziggrau; stinkbesoffen; stinkig; stockbesoffen; trostlos; trüb; trübe; ungefärbt; unordentlich; verkommen; widerlich
ivre benebelt; besoffen; betrunken; blau; schwer betrunken; schwerbetrunken; sinnlos betrunken; stockbesoffen; stockbetrunken; voll; völlig betrunken saubesoffen; stinkbesoffen; stockbesoffen
ivre mort benebelt; besoffen; betrunken; blau; schwerbetrunken; sinnlos betrunken; stockbesoffen; stockbetrunken; voll; völlig betrunken
pompette angeheitert; angesäuselt; benebelt; berauscht; besoffen; besäuselt; betrunken; blau; duselig; schwer betrunken; stock besoffen; stock betrunken; voll; völlig betrunken
pris de vin angeheitert; angesäuselt; benebelt; berauscht; besoffen; besäuselt; betrunken; blau; duselig; schwer betrunken; stock besoffen; stock betrunken; voll; völlig betrunken
raide besoffen; betrunken; blau; schwer betrunken; sinnlos betrunken; stockbesoffen; stockbetrunken; völlig betrunken abgemessen; abgespannt; barsch; bemessen; brüsk; bäuerisch; dickköpfig; dünn; eckig; eigenbrötlerisch; eigensinnig; eigenwillig; enganliegend; entspannt; erstarrt; flau; flegelhaft; gebrechlich; gemessen; griesgrämig; grob; grobschlächtig; hauteng; hilflos; hinfällig; hölzern; kantig; knapp; knurrig; kraftlos; krankhaft; kränklich; lahm; lasch; lustlos; lästig; mit leerer Tasche; mißlich; prall; rauh; sauertöpfisch; schlacksig; schlaff; schlapp; schlechtgelaunt; schneidig; schwerfällig; schwächlich; standhaft; starr; starrköpfig; starrsinnig; steif; stelzbeinig; stier; straff; stramm; streng; störrisch; stümperhaft; taktlos; tapprig; tapsig; trotzig; täppisch; tölpelhaft; umbequem; unbehaglich; unbeholfen; unbeugsam; unerschütterlich; ungehobelt; ungelenk; ungeschickt; ungeschlacht; unhandlich; unverwandt; weich; welk; widerborstig; widerspenstig; widerwillig; wässerig
soûl benebelt; besoffen; betrunken; blau; schwer betrunken; schwerbetrunken; sinnlos betrunken; stockbesoffen; stockbetrunken; voll; völlig betrunken
un peu ivre angeheitert; angesäuselt; benebelt; berauscht; besoffen; besäuselt; betrunken; blau; duselig; schwer betrunken; stock besoffen; stock betrunken; voll; völlig betrunken
éméché angeheitert; angesäuselt; benebelt; berauscht; besoffen; besäuselt; betrunken; blau; duselig; schwer betrunken; sinnlos betrunken; stock besoffen; stock betrunken; stockbesoffen; stockbetrunken; voll; völlig betrunken

Sinónimos de "besoffen":


Wiktionary: besoffen

besoffen
adjective
  1. (umgangssprachlich) zu viel Alkohol getrunken habend
besoffen
Cross Translation:
FromToVia
besoffen paqueté; saoul; bourré; ivre drunk — intoxicated after drinking too much alcohol
besoffen ivre intoxicated — stupefied by alcohol
besoffen bourré; soûl bezopen — bijzonder dronken

Traducciones relacionadas de besoffen