Resumen
Alemán a francés:   más información...
  1. enttäuscht:
  2. enttäuschen:
  3. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de enttäuscht de alemán a francés

enttäuscht:

enttäuscht adj.

  1. enttäuscht (beschämt; verschämt)

Translation Matrix for enttäuscht:

ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
embarrassé beschämt; enttäuscht; verschämt abgespannt; befangen; bäuerisch; dünn; eckig; entspannt; flau; flegelhaft; gebrechlich; grob; grobschlächtig; hilflos; hinfällig; kantig; kraftlos; krankhaft; kränklich; lahm; lasch; lustlos; lästig; mißlich; scheu; schlacksig; schlaff; schlapp; schwerfällig; schwächlich; schüchtern; stelzbeinig; stümperhaft; taktlos; tapprig; tapsig; täppisch; tölpelhaft; umbequem; unangenehm; unbehaglich; unbeholfen; unbequem; ungehobelt; ungelenk; ungeschickt; ungeschlacht; unhandlich; verlegen; verschämt; weich; welk; wässerig; zaghaft

Sinónimos de "enttäuscht":


Wiktionary: enttäuscht

enttäuscht
adjective
  1. negativ überrascht, eine schlechte Erfahrung machend
enttäuscht
adjective
  1. Qui a éprouvé une déception

Cross Translation:
FromToVia
enttäuscht déçu disappointed — defeated of hope or expectation
enttäuscht désillusionné; désabusé disillusioned — experiencing disillusionment

enttäuschen:

enttäuschen verbo (enttäusche, enttäuschst, enttäuscht, enttäuschte, enttäuschtet, enttäuscht)

  1. enttäuschen (frustrieren; ernüchtern)
    décevoir; désillusionner; frustrer
    • décevoir verbo (déçois, déçoit, décevons, décevez, )
    • désillusionner verbo (désillusionne, désillusionnes, désillusionnons, désillusionnez, )
    • frustrer verbo (frustre, frustres, frustrons, frustrez, )
  2. enttäuschen (nicht beantworten an das was man erwartet)
    décevoir; tourner mal; ne pas être à la hauteur
    • décevoir verbo (déçois, déçoit, décevons, décevez, )
    • tourner mal verbo
  3. enttäuschen (Vertrauen mißbrauchen; beschämen)
    décevoir; trahir la confiance; tromper
    • décevoir verbo (déçois, déçoit, décevons, décevez, )
    • tromper verbo (trompe, trompes, trompons, trompez, )
  4. enttäuschen
    désillusionner
    • désillusionner verbo (désillusionne, désillusionnes, désillusionnons, désillusionnez, )

Conjugaciones de enttäuschen:

Präsens
  1. enttäusche
  2. enttäuschst
  3. enttäuscht
  4. enttäuschen
  5. enttäuscht
  6. enttäuschen
Imperfekt
  1. enttäuschte
  2. enttäuschtest
  3. enttäuschte
  4. enttäuschten
  5. enttäuschtet
  6. enttäuschten
Perfekt
  1. bin enttäuscht
  2. bist enttäuscht
  3. ist enttäuscht
  4. sind enttäuscht
  5. seid enttäuscht
  6. sind enttäuscht
1. Konjunktiv [1]
  1. enttäusche
  2. enttäuschest
  3. enttäusche
  4. enttäuschen
  5. enttäuschet
  6. enttäuschen
2. Konjunktiv
  1. enttäuschte
  2. enttäuschtest
  3. enttäuschte
  4. enttäuschten
  5. enttäuschtet
  6. enttäuschten
Futur 1
  1. werde enttäuschen
  2. wirst enttäuschen
  3. wird enttäuschen
  4. werden enttäuschen
  5. werdet enttäuschen
  6. werden enttäuschen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde enttäuschen
  2. würdest enttäuschen
  3. würde enttäuschen
  4. würden enttäuschen
  5. würdet enttäuschen
  6. würden enttäuschen
Diverses
  1. enttäusch!
  2. enttäuscht!
  3. enttäuschen Sie!
  4. enttäuscht
  5. enttäuschend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for enttäuschen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
décevoir Vertrauen mißbrauchen; beschämen; enttäuschen; ernüchtern; frustrieren; nicht beantworten an das was man erwartet abbrechen; abknacken; beschwindeln; brechen; fälschen; hereinlegen; imitieren; knacken; knicken; nachbilden; nachmachen; verarschen; verfälschen; vervielfältigen; zerbrechen
désillusionner enttäuschen; ernüchtern; frustrieren ernüchtern; nüchtern werden
frustrer enttäuschen; ernüchtern; frustrieren behindern; entgegenarbeiten; entgegenwirken; fälschen; hintertreiben; imitieren; konterkarieren; nachbilden; nachmachen; verfälschen; vervielfältigen
ne pas être à la hauteur enttäuschen; nicht beantworten an das was man erwartet
tourner mal enttäuschen; nicht beantworten an das was man erwartet abgehen; auffliegen; danebengehen; fehlschlagen; irren; mißlingen; mißraten; scheitern; schiefgehen; sich schlecht benehmen
trahir la confiance Vertrauen mißbrauchen; beschämen; enttäuschen
tromper Vertrauen mißbrauchen; beschämen; enttäuschen abgrenzen; abstecken; abzäunen; aufziehen; ausnehmen; begaunern; begrenzen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einhegen; einzäunen; festlegen; foppen; fremd gehen; fälschen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; imitieren; irreführen; nachbilden; nachmachen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; verarschen; verfälschen; verladen; vervielfältigen; übertölpeln; übervorteilen

Sinónimos de "enttäuschen":


Wiktionary: enttäuschen

enttäuschen
verb
  1. eine Hoffnung, ein Wunsch oder eine Erwartung nicht erfüllen oder zerstören
enttäuschen
verb
  1. À trier
  2. tromper quelqu’un dans ses espérances, ne pas remplir son attente, le décevoir.

Cross Translation:
FromToVia
enttäuschen désappointer; décevoir disappoint — to displease
enttäuschen laisser tomber let down — to disappoint
enttäuschen décevoir teleurstellen — iemand op onaangename wijze verrassen, vaak door een belofte niet na te komen
enttäuschen décevoir tegenvallen — minder gunstig verlopen dan verwacht