Resumen
Alemán a francés:   más información...
  1. grapsen:


Alemán

Traducciones detalladas de grapsen de alemán a francés

grapsen:

grapsen verbo (grapse, grapst, grapste, grapstet, gegrapst)

  1. grapsen (wühlen; stöbern; kramen; )
    fouiller; fureter; fouiner
    • fouiller verbo (fouille, fouilles, fouillons, fouillez, )
    • fureter verbo (furète, furètes, furetons, furetez, )
    • fouiner verbo (fouine, fouines, fouinons, fouinez, )

Conjugaciones de grapsen:

Präsens
  1. grapse
  2. grapst
  3. grapst
  4. grapsen
  5. grapst
  6. grapsen
Imperfekt
  1. grapste
  2. grapstest
  3. grapste
  4. grapsten
  5. grapstet
  6. grapsten
Perfekt
  1. habe gegrapst
  2. hast gegrapst
  3. hat gegrapst
  4. haben gegrapst
  5. habt gegrapst
  6. haben gegrapst
1. Konjunktiv [1]
  1. grapse
  2. grapsest
  3. grapse
  4. grapsen
  5. grapset
  6. grapsen
2. Konjunktiv
  1. grapste
  2. grapstest
  3. grapste
  4. grapsten
  5. grapstet
  6. grapsten
Futur 1
  1. werde grapsen
  2. wirst grapsen
  3. wird grapsen
  4. werden grapsen
  5. werdet grapsen
  6. werden grapsen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde grapsen
  2. würdest grapsen
  3. würde grapsen
  4. würden grapsen
  5. würdet grapsen
  6. würden grapsen
Diverses
  1. grapse!
  2. grapst!
  3. grapsen Sie!
  4. gegrapst
  5. grapsend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for grapsen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
fouiller Abtasten; Anfühlen; Fühlen; Tasten
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
fouiller grabbeln; grapschen; grapsen; herumkramen; kramen; rummeln; schachern; stöbern; wühlen abfühlen; absuchen; abtasten; beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; durchsuchen; fahnden; grabbeln; grasen; herumkramen; herumschnüffeln; kramen; nachforschen; riechen an; scharren; schmökern; schnüffeln; sichern; spionieren; spähen; spüren; stöbern; suchen; visitieren; wittern; wühlen
fouiner grabbeln; grapschen; grapsen; herumkramen; kramen; rummeln; schachern; stöbern; wühlen beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grabbeln; grasen; herumgehen; herumkramen; herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; kramen; nachforschen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; scharren; schnüffeln; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; sich verlauft haben; sichern; spionieren; spähen; spüren; streifen; streunen; stöbern; suchen; umherblicken; umherschweifen; wittern; wühlen
fureter grabbeln; grapschen; grapsen; herumkramen; kramen; rummeln; schachern; stöbern; wühlen beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; herumgehen; herumkramen; herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; nachforschen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; scharren; schnuppern; schnüffeln; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; sich verlauft haben; sichern; spionieren; spähen; spüren; streifen; streunen; stöbern; suchen; umherblicken; umherschweifen; wittern