Alemán

Traducciones detalladas de spüren de alemán a francés

spüren:

spüren verbo (spüre, spürst, spürt, spürte, spürtet, gespürt)

  1. spüren
    découvrir; apprendre
    • découvrir verbo (découvre, découvres, découvrons, découvrez, )
    • apprendre verbo (apprends, apprend, apprenons, apprenez, )
  2. spüren (fühlen; sehen; beobachten; )
    voir; apercevoir; percevoir; se rendre compte de; remarquer; observer; constater; distinguer; s'apercevoir de; s'aviser de
    • voir verbo (vois, voit, voyons, voyez, )
    • apercevoir verbo (aperçois, aperçoit, apercevons, apercevez, )
    • percevoir verbo (perçois, perçoit, percevons, percevez, )
    • remarquer verbo (remarque, remarques, remarquons, remarquez, )
    • observer verbo (observe, observes, observons, observez, )
    • constater verbo (constate, constates, constatons, constatez, )
    • distinguer verbo (distingue, distingues, distinguons, distinguez, )
    • s'aviser de verbo
  3. spüren (bemerken; wahrnehmen; merken; signalisieren; feststellen)
    apercevoir; remarquer; constater; signaler; se rendre compte de
    • apercevoir verbo (aperçois, aperçoit, apercevons, apercevez, )
    • remarquer verbo (remarque, remarques, remarquons, remarquez, )
    • constater verbo (constate, constates, constatons, constatez, )
    • signaler verbo (signale, signales, signalons, signalez, )
  4. spüren (nachforschen; schnüffeln; fahnden; )
    examiner; faire des recherches; fourrer le nez dans; fouiller; flairer; fouiner; renifler; enquêter; fureter; inspecter
    • examiner verbo (examine, examines, examinons, examinez, )
    • fouiller verbo (fouille, fouilles, fouillons, fouillez, )
    • flairer verbo (flaire, flaires, flairons, flairez, )
    • fouiner verbo (fouine, fouines, fouinons, fouinez, )
    • renifler verbo (renifle, renifles, reniflons, reniflez, )
    • enquêter verbo (enquête, enquêtes, enquêtons, enquêtez, )
    • fureter verbo (furète, furètes, furetons, furetez, )
    • inspecter verbo (inspecte, inspectes, inspectons, inspectez, )
  5. spüren (forschen; untersuchen; nachgehen; )
  6. spüren (vorfühlen; fühlen; erfahren; )
    ressentir; sentir; pressentir; apercevoir; éprouver; se rendre compte de
    • ressentir verbo (ressens, ressent, ressentons, ressentez, )
    • sentir verbo (sens, sent, sentons, sentez, )
    • pressentir verbo (pressens, pressent, pressentons, pressentez, )
    • apercevoir verbo (aperçois, aperçoit, apercevons, apercevez, )
    • éprouver verbo (éprouve, éprouves, éprouvons, éprouvez, )
  7. spüren (bemerken; wahrnehmen; merken)
    constater; remarquer; apercevoir; se rendre compte de; s'apercevoir de; s'aviser de
    • constater verbo (constate, constates, constatons, constatez, )
    • remarquer verbo (remarque, remarques, remarquons, remarquez, )
    • apercevoir verbo (aperçois, aperçoit, apercevons, apercevez, )
    • s'aviser de verbo

Conjugaciones de spüren:

Präsens
  1. spüre
  2. spürst
  3. spürt
  4. spüren
  5. spürt
  6. spüren
Imperfekt
  1. spürte
  2. spürtest
  3. spürte
  4. spürten
  5. spürtet
  6. spürten
Perfekt
  1. habe gespürt
  2. hast gespürt
  3. hat gespürt
  4. haben gespürt
  5. habt gespürt
  6. haben gespürt
1. Konjunktiv [1]
  1. spüre
  2. spürest
  3. spüre
  4. spüren
  5. spüret
  6. spüren
2. Konjunktiv
  1. spürte
  2. spürtest
  3. spürte
  4. spürten
  5. spürtet
  6. spürten
Futur 1
  1. werde spüren
  2. wirst spüren
  3. wird spüren
  4. werden spüren
  5. werdet spüren
  6. werden spüren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde spüren
  2. würdest spüren
  3. würde spüren
  4. würden spüren
  5. würdet spüren
  6. würden spüren
Diverses
  1. spür!
  2. spürt!
  3. spüren Sie!
  4. gespürt
  5. spürend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for spüren:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
examiner Besichtigung; Inspektion
fouiller Abtasten; Anfühlen; Fühlen; Tasten
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
apercevoir bemerken; beobachten; entdecken; erfahren; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; signalisieren; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen anschauen; ansehen; bemerken; beobachten; betrachten; entdecken; erkennen; feststellen; gucken; horchen; hören; schauen; sehen; vernehmen; wahrnehmen; zu Ohren kommen; zu sehen bekommen
apprendre spüren Unterricht bekommen; aneignen; anlernen; auffinden; ausfindig machen; beibringen; belehren; benachrichtigen; dozieren; einpauken; einreißen; einstudieren; einüben; entdecken; erlernen; erziehen; erzählen; finden; horchen; hören; instruieren; lehren; lernen; mitteilen; schildern; sich angewöhnen; studieren; unterrichten; unterweisen; vernehmen; zu Ohren kommen
constater bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen anschauen; ansehen; ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; betrachten; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen; gucken; identifizieren; konstatieren; schauen; sehen; wahrnehmen
distinguer bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen Unterschied machen; abstechen; anschauen; ansehen; auseinanderhalten; bemerken; beobachten; bestimmen; betrachten; dekorieren; determinieren; ein Ehrezeichen geben; einen Orden verleihen; entdecken; erkennen; feststellen; gucken; in den Ritterstand erheben; schauen; sehen; unterscheiden; unterschieden; wahrnehmen; zum Ritter schlagen
découvrir spüren aufdecken; auffinden; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; aufschlagen; aufschließen; ausfindig machen; ausgraben; ausklügeln; ausknobeln; begegnen; bloßlegen; deuten; einschnupfen; entdecken; entgegen; entknoten; entriegeln; enträtseln; enttarnen; entwirren; entziffern; erfahren; finden; freilegen; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen; lokalisieren; lösen; sichlösen; teilen; trassieren; öffnen
enquêter beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern abhören; examinieren; kontrollieren; nachfragen; nachprüfen; nachsehen; prüfen; testen; überprüfen
examiner beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern Proben entnehmen; abfühlen; abhören; abtasten; anblicken; anschauen; ansehen; ausforschen; ausprobieren; aussetzen; bedenken; begucken; beobachten; beschauen; besehen; besichtigen; betrachten; beäugen; durchdenken; durchforschen; durchsehen; einsehen; erforschen; erkunden; ernennen; erproben; erwägen; examinieren; feststellen; forschen; gaffen; gucken; hineinsehen; inspizieren; kontrollieren; mustern; nachforschen; nachgehen; nachprüfen; nachsehen; nachspüren; proben; prüfen; reflektieren; schauen; sehen; sich anschauen; sich ansehen; spekulieren; testen; untersuchen; verifizieren; zusehen; überdenken; überlegen; überprüfen
faire des recherches ausforschen; befragen; beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; erforschen; erfragen; ergründen; erkunden; erproben; fahnden; forschen; grasen; nachforschen; nachgehen; nachspüren; prüfen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; untersuchen; wittern; überprüfen ausforschen; durchforschen; erforschen; erkunden; erproben; forschen; nachforschen; nachspüren; untersuchen
flairer beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern beschnuppern; beschnüffeln; herumschnüffeln; merken; riechen an; schnuppern; spionieren; zu Ohren kommen
fouiller beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern abfühlen; absuchen; abtasten; durchsuchen; grabbeln; grapschen; grapsen; herumkramen; herumschnüffeln; kramen; riechen an; rummeln; schachern; scharren; schmökern; schnüffeln; spionieren; stöbern; visitieren; wühlen
fouiner beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern grabbeln; grapschen; grapsen; herumgehen; herumkramen; herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; kramen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; rummeln; schachern; scharren; schnüffeln; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; sich verlauft haben; spionieren; streifen; streunen; stöbern; umherblicken; umherschweifen; wühlen
fourrer le nez dans beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern herumkramen; herumschnüffeln; schmökern; schnüffeln; spionieren; stöbern
fureter beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern beschnuppern; beschnüffeln; grabbeln; grapschen; grapsen; herumgehen; herumkramen; herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; kramen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; rummeln; schachern; scharren; schnuppern; schnüffeln; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; sich verlauft haben; spionieren; streifen; streunen; stöbern; umherblicken; umherschweifen; wühlen
inspecter beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern Proben entnehmen; abhören; anblicken; anschauen; ansehen; ausforschen; ausprobieren; beschauen; besichtigen; betrachten; durchforschen; erforschen; erkunden; erproben; examinieren; forschen; inspizieren; kontrollieren; mustern; nachforschen; nachprüfen; nachsehen; proben; prüfen; schauen; sehen; sich anschauen; sich ansehen; testen; untersuchen; überblicken; überprüfen; übersehen
observer bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen achten; achtgeben; anblicken; anschauen; ansehen; auf Streifegehen; ausmachen; beaufsichtigen; begucken; bemerken; beobachten; besehen; besichtigen; betrachten; bewachen; beäugen; ehren; entdecken; erkennen; feststellen; gaffen; gucken; hinblicken; hochachten; hochhalten; hochschätzen; inspizieren; nachkommen; observieren; patrouillieren; respektieren; schauen; schätzen; sehen; sich anschauen; sich ansehen; verehren; wahrnehmen; zu sehen bekommen; zugucken; zusehen; überwachen
percevoir bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen Geld einziehen; abtasten; anfordern; anschauen; ansehen; befühlen; begreifen; bekommen; bemerken; beobachten; betrachten; durchschauen; einfordern; einlösen; einsehen; einziehen; empfangen; entdecken; erhalten; erheben; erkennen; fassen; feststellen; fordern; fühlen; gucken; kapieren; kommandieren; kriegen; realisieren; schauen; sehen; tasten; verlangen; verstehen; wahrnehmen; zu sehen bekommen
pressentir erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen
rechercher qc ausforschen; befragen; erforschen; erfragen; ergründen; erkunden; erproben; fahnden; forschen; nachforschen; nachgehen; nachspüren; prüfen; spüren; suchen; untersuchen; überprüfen
remarquer bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen anschauen; ansehen; bemerken; beobachten; betrachten; durchmachen; entdecken; erfahren; erkennen; erleben; feststellen; gucken; merken; schauen; sehen; wahrnehmen; zu sehen bekommen
renifler beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern abholen; auffischen; aufholen; aufsaugen; aufziehen; beschnuppern; beschnüffeln; die Nase rümpfen; durch die Nase einziehen; ein Schnupfen haben; einatmen; einschnauben; einschnupfen; einziehen; etwas abholen; hissen; hochziehen; holen; inhalieren; keuchen; schnauben; schnaufen; schnupfen; schnuppern; schnüffeln; wiehern; ziehen
ressentir erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen durchmachen; erfahren; erleben; feststellen; merken; wahrnehmen
s'apercevoir de bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen durchmachen; erfahren; erleben; feststellen; merken; wahrnehmen
s'aviser de bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen
se rendre compte de bemerken; beobachten; entdecken; erfahren; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; signalisieren; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen bemerken; beobachten; entdecken; feststellen; sehen; wahrnehmen
sentir erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen abtasten; befühlen; durchmachen; erfahren; erleben; feststellen; fühlen; merken; tasten; wahrnehmen
signaler bemerken; feststellen; merken; signalisieren; spüren; wahrnehmen Signale geben; ankündigen; annoncieren; ansagen; aufklären; aufmerksam machen; benachrichtigen; einordnen; einräumen; etwas andeuten; etwas ankündigen; etwas zeigen; hinstellen; hinweisen; informieren; kundgeben; melden; senden; signalisieren; telegrafieren
voir bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen anblicken; anschauen; ansehen; begreifen; begucken; bemerken; beobachten; besehen; besichtigen; betrachten; beäugen; durchnehmen; durchschauen; einsehen; entdecken; erkennen; fassen; feststellen; gaffen; gucken; inspizieren; kapieren; realisieren; schauen; sehen; sich anschauen; sich ansehen; verstehen; wahrnehmen; zu sehen bekommen; zusehen
éprouver erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen Auf die Probe stellen; Versuche machen; ausprobieren; durchmachen; erfahren; erleben; erproben; ertragen; experimentieren; feststellen; forschen; horchen; hören; inspizieren; kontrollieren; leiden; merken; miterleben; mitmachen; proben; probieren; prüfen; schmachten; testen; untersuchen; vernehmen; wahrnehmen; zu Ohren kommen; überprüfen

Wiktionary: spüren

spüren
verb
  1. etwas körperlich, mit dem Tastsinn wahrnehmen
  2. etwas Ungegenständliches erkennen
spüren
verb
  1. Sentir, éprouver.
  2. Ressentir, connaître par expérience, tant au sens physique qu’au sens moral.

Cross Translation:
FromToVia
spüren palper; toucher feel — transitive: to sense by touch
spüren sentir feel — transitive: to experience an emotion or other mental state about
spüren découvrir; entrevoir; apercevoir bespeuren — met aanzienlijke moeite waarnemen

Traducciones automáticas externas: