Resumen
Alemán a neerlandés:   más información...
  1. Schande:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de Schande de alemán a neerlandés

Schande:

Schande [die ~] sustantivo

  1. die Schande (Verleumdung; Laster; Lästerung; Schmach)
    de laster; de schande; de smaad; de oneer
  2. die Schande (Skandal)
    het schandaaltje
  3. die Schande (Hohngelächter; Gejohle; Spott; )
    het hoongelach; de hoon

Translation Matrix for Schande:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
hoon Gejohle; Gespött; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Verhöhnung; Verleumdung; Verspottung Gespött; Hohn; Spott; Spöttelei; Spötterei
hoongelach Gejohle; Gespött; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Verhöhnung; Verleumdung; Verspottung
laster Laster; Lästerung; Schande; Schmach; Verleumdung Anschwärzung; Geklatsch; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schwatz; Tratsch; Verleumdung
oneer Laster; Lästerung; Schande; Schmach; Verleumdung
schandaaltje Schande; Skandal
schande Laster; Lästerung; Schande; Schmach; Verleumdung
smaad Laster; Lästerung; Schande; Schmach; Verleumdung Geklatsch; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Gespött; Getratsche; Klatsch; Schmach; Schmährede; Spott; Spottrede; Spöttelei; Spötterei; Tratsch; Verleumdung

Sinónimos de "Schande":


Wiktionary: Schande

Schande
noun
  1. iets waarvoor men de minachting van anderen oploopt

Cross Translation:
FromToVia
Schande belediging outrage — an offensive, immoral or indecent act
Schande schande shame — something to regret
Schande schaamte; schande honte — désuet|fr déshonneur, opprobre, humiliation (ce qui est le sens étymologique et ancien).