Resumen
Alemán a neerlandés:   más información...
  1. beichten:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de beichten de alemán a neerlandés

beichten:

beichten verbo (beichte, beichtest, beichtet, beichtete, beichtetet, gebeichtet)

  1. beichten (eingestehen)
    biechten; opbiechten
    • biechten verbo (biecht, biechtte, biechtten, gebiecht)
    • opbiechten verbo (biecht op, biechtte op, biechtten op, opgebiecht)

Conjugaciones de beichten:

Präsens
  1. beichte
  2. beichtest
  3. beichtet
  4. beichten
  5. beichtet
  6. beichten
Imperfekt
  1. beichtete
  2. beichtetest
  3. beichtete
  4. beichteten
  5. beichtetet
  6. beichteten
Perfekt
  1. habe gebeichtet
  2. hast gebeichtet
  3. hat gebeichtet
  4. haben gebeichtet
  5. habt gebeichtet
  6. haben gebeichtet
1. Konjunktiv [1]
  1. beichte
  2. beichtest
  3. beichte
  4. beichten
  5. beichtet
  6. beichten
2. Konjunktiv
  1. beichtete
  2. beichtetest
  3. beichtete
  4. beichteten
  5. beichtetet
  6. beichteten
Futur 1
  1. werde beichten
  2. wirst beichten
  3. wird beichten
  4. werden beichten
  5. werdet beichten
  6. werden beichten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beichten
  2. würdest beichten
  3. würde beichten
  4. würden beichten
  5. würdet beichten
  6. würden beichten
Diverses
  1. beicht!
  2. beichtet!
  3. beichten Sie!
  4. gebeichtet
  5. beichtend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for beichten:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
biechten beichten; eingestehen
opbiechten beichten; eingestehen

Sinónimos de "beichten":


Wiktionary: beichten

beichten
verb
  1. übertragen: jemandem von selbstverschuldeten, meist schlechten Taten berichten
  2. Religion: seine Sünden und Vergehen einem Geistlichen erzählen; seine Sünden bekennen
beichten
verb
  1. toegeven dat men iets kwaads gedaan heeft

Cross Translation:
FromToVia
beichten bekennen confess — to admit to the truth