Resumen
Alemán a neerlandés:   más información...
  1. betrüben:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de betrüben de alemán a neerlandés

betrüben:

betrüben verbo (betrübe, betrübst, betrübt, betrübte, betrübtet, betrübt)

  1. betrüben (bekümmern)

Conjugaciones de betrüben:

Präsens
  1. betrübe
  2. betrübst
  3. betrübt
  4. betrüben
  5. betrübt
  6. betrüben
Imperfekt
  1. betrübte
  2. betrübtest
  3. betrübte
  4. betrübten
  5. betrübtet
  6. betrübten
Perfekt
  1. habe betrübt
  2. hast betrübt
  3. hat betrübt
  4. haben betrübt
  5. habt betrübt
  6. haben betrübt
1. Konjunktiv [1]
  1. betrübe
  2. betrübest
  3. betrübe
  4. betrüben
  5. betrübet
  6. betrüben
2. Konjunktiv
  1. betrübte
  2. betrübtest
  3. betrübte
  4. betrübten
  5. betrübtet
  6. betrübten
Futur 1
  1. werde betrüben
  2. wirst betrüben
  3. wird betrüben
  4. werden betrüben
  5. werdet betrüben
  6. werden betrüben
1. Konjunktiv [2]
  1. würde betrüben
  2. würdest betrüben
  3. würde betrüben
  4. würden betrüben
  5. würdet betrüben
  6. würden betrüben
Diverses
  1. betrüb!
  2. betrübt!
  3. betrüben Sie!
  4. betrübt
  5. betrübend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for betrüben:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bedroeven bekümmern; betrüben

Wiktionary: betrüben

betrüben
verb
  1. triest stemmen

Cross Translation:
FromToVia
betrüben bedroeven; ergeren chagriner — Causer du chagrin, rendre triste.
betrüben bedroeven; beproeven contrister — (vieilli) attrister fortement.
betrüben bedroeven; beproeven désolertransformer en solitude une région, une ville, en y exercer des ravages.
betrüben bedroeven; beproeven; pogen; streven; zich inspannen peiner — Faire de la peine, causer du chagrin, de l’inquiétude, affliger.