Alemán

Traducciones detalladas de erfaßt de alemán a neerlandés

erfaßt:

erfaßt adj.

  1. erfaßt (geschnappt; gefaßt)
    gepakt; beet

Translation Matrix for erfaßt:

ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
beet erfaßt; gefaßt; geschnappt
gepakt erfaßt; gefaßt; geschnappt erwischt; mit Sack und Pack

erfassen:

erfassen verbo (erfaße, erfaßt, erfaßte, erfaßtet, erfaßt)

  1. erfassen (verhaften; fassen; greifen; ergreifen)
    aanhouden; arresteren; gevangennemen; oppakken; inrekenen
    • aanhouden verbo (houd aan, houdt aan, hield aan, hielden aan, aangehouden)
    • arresteren verbo (arresteer, arresteert, arresteerde, arresteerden, gearresteerd)
    • oppakken verbo (pak op, pakt op, pakte op, pakten op, opgepakt)
    • inrekenen verbo (reken in, rekent in, rekende in, rekenden in, ingerekend)
  2. erfassen (verwenden; benutzen; packen; )
    nemen
    – het grijpen of tevoorschijn halen 1
    • nemen verbo (neem, neemt, nam, namen, genomen)
      • neem maar een koekje hoor!1
    pakken
    • pakken verbo (pak, pakt, pakte, pakten, gepakt)
  3. erfassen (ergreifen; packen; greifen; )
    grijpen; pakken; vangen; verstrikken; vatten; klauwen
    • grijpen verbo (grijp, grijpt, greep, grepen, gegrepen)
    • pakken verbo (pak, pakt, pakte, pakten, gepakt)
    • vangen verbo (vang, vangt, ving, vingen, gevangen)
    • verstrikken verbo (verstrik, verstrikt, verstrikte, verstrikten, verstrikt)
    • vatten verbo (vat, vatte, vatten, gevat)
    • klauwen verbo (klauw, klauwt, klauwde, klauwden, geklauwd)
  4. erfassen (verstehen; begreifen; kapieren)
    verstaan
    • verstaan verbo (versta, verstaat, verstond, verstonden, verstaan)
  5. erfassen (ergreifen; bekommen; erwerben; )
    verkrijgen; te pakken krijgen; iets bemachtigen
  6. erfassen (ertappen; schnappen; erwischen; )
    snappen; betrappen
    • snappen verbo (snap, snapt, snapte, snapten, gesnapt)
    • betrappen verbo (betrap, betrapt, betrapte, betrapten, betrapt)
  7. erfassen (hinzufügen; einschließen; beifügen; )
    toevoegen; bijvoegen; insluiten; bijsluiten
    • toevoegen verbo (voeg toe, voegt toe, voegde toe, voegden toe, toegevoegd)
    • bijvoegen verbo (voeg bij, voegt bij, voegde bij, voegden bij, bijgevoegd)
    • insluiten verbo (sluit in, sloot in, sloten in, ingesloten)
    • bijsluiten verbo
  8. erfassen (Abnormal intrigieren; grabbeln; backen; )
    obsederen
    • obsederen verbo (obsedeer, obsedeert, obsedeerde, obsedeerden, geobsedeerd)
  9. erfassen (erhaschen; fassen; erwischen; fangen; ergreifen)
    verschalken; nuttigen
    • verschalken verbo (verschalk, verschalkt, verschalkte, verschalkten, verschalkt)
    • nuttigen verbo (nuttig, nuttigt, nuttigde, nuttigden, genuttigd)
  10. erfassen (einkapseln; umfassen; umziehen; )
    omtrekken
    • omtrekken verbo (trek om, trekt om, trok om, trokken om, omgetrokken)
  11. erfassen (registrieren; indizieren; indexieren; )
    indexeren; van indexnummers voorzien
  12. erfassen
    registreren
    • registreren verbo (registreer, registreert, registreerde, registreerden, geregistreerd)

Conjugaciones de erfassen:

Präsens
  1. erfaße
  2. erfaßt
  3. erfaßt
  4. erfaßen
  5. erfaßt
  6. erfaßen
Imperfekt
  1. erfaßte
  2. erfaßtest
  3. erfaßte
  4. erfaßten
  5. erfaßtet
  6. erfaßten
Perfekt
  1. habe erfaßt
  2. hast erfaßt
  3. hat erfaßt
  4. haben erfaßt
  5. habt erfaßt
  6. haben erfaßt
1. Konjunktiv [1]
  1. erfaße
  2. erfaßest
  3. erfaße
  4. erfaßen
  5. erfaßet
  6. erfaßen
2. Konjunktiv
  1. erfaßte
  2. erfaßtest
  3. erfaßte
  4. erfaßten
  5. erfaßtet
  6. erfaßten
Futur 1
  1. werde erfassen
  2. wirst erfassen
  3. wird erfassen
  4. werden erfassen
  5. werdet erfassen
  6. werden erfassen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde erfassen
  2. würdest erfassen
  3. würde erfassen
  4. würden erfassen
  5. würdet erfassen
  6. würden erfassen
Diverses
  1. erfaß!
  2. erfaßt!
  3. erfaßen Sie!
  4. erfaßt
  5. erfassend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for erfassen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aanhouden Ausdauer; Beharrlichkeit; Beharrung; Standhaftigkeit; Standhalten; Zähigkeit
arresteren Arestieren
bijvoegen Aneinanderreihen; Anfügen
grijpen Arestieren
snappen Begreifen
toevoegen Aneinanderreihen; Anfügen
vatten Begreifen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aanhouden erfassen; ergreifen; fassen; greifen; verhaften andauern; andringen; anhalten; durchgehen; durchsetzen; einsperren; fesseln; festnehmen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; kontinuieren; standhalten; verfolgen; verhaften; weitergehen; weiterlaufen; währen
arresteren erfassen; ergreifen; fassen; greifen; verhaften einsperren; fesseln; festnehmen; verhaften
betrappen erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen
bijsluiten anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen
bijvoegen anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln anfügen; anschließen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen
gevangennemen erfassen; ergreifen; fassen; greifen; verhaften einsperren; fesseln; festnehmen; verhaften
grijpen abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten anfassen; anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; festhalten; grapschen; greifen; klemmen; krallen; packen; wegkappern; zugreifen; zulangen
iets bemachtigen aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen
indexeren einschreiben; eintragen; erfassen; festhalten; führen; gliedern; indexieren; indizieren; registrieren ein Register machen; indexieren
inrekenen erfassen; ergreifen; fassen; greifen; verhaften einsperren; fesseln; festnehmen; verhaften
insluiten anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln einbetten; einhegen; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einsäumen; umfassen; umringen; umschließen
klauwen abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten
nemen anwenden; benutzen; erfassen; gebrauchen; handhaben; hantieren; nehmen; packen; verwenden
nuttigen erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufknabbern; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen; zu sich nehmen
obsederen Abnormal intrigieren; ausspielen; backen; ballen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; intrigieren; kappen; knutschen; kriegen; packen; schmieden; verhaften
omtrekken einkapseln; einkreisen; enthalten; erfassen; umfassen; umschließen; umziehen
oppakken erfassen; ergreifen; fassen; greifen; verhaften ansammeln; aufheben; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; einsperren; fesseln; festnehmen; verhaften; versammeln; zusammentragen
pakken abfangen; anwenden; benutzen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; gebrauchen; greifen; handhaben; hantieren; kriegen; nehmen; packen; verhaften; verwenden; verwickeln; überlisten bekommen; holen
registreren erfassen aufschreiben; aufzeichnen; buchen; einschreiben; eintragen; notieren; registrieren
snappen erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen auf frischer Tat ertappen; begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; verstehen
te pakken krijgen aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen ergreifen; erwischen
toevoegen anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hinzuzählen; komplettieren; mitrechnen; mitzählen; vervollständigen; zufügen; zugeben; zulegen
van indexnummers voorzien einschreiben; eintragen; erfassen; festhalten; führen; gliedern; indexieren; indizieren; registrieren
vangen abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten abfangen; bestricken; etwas bekommen; fesseln; grabbeln; greifen; hervorholen
vatten abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten anpacken; begreifen; einsperren; fassen; fesseln; festgreifen; festnehmen; greifen; packen; verhaften
verkrijgen aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen ankaufen; bekommen; davontragen; einkaufen; empfangen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erstehen; erwerben; erzielen; gewinnen; hineinbringen; hineinholen; hineintragen; holen; kaufen; kriegen; schlagen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; siegen; triumphieren; überwinden
verschalken erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen
verstaan begreifen; erfassen; kapieren; verstehen
verstrikken abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten

Sinónimos de "erfassen":


Wiktionary: erfassen

erfassen
verb
  1. (transitiv) Daten, Informationen aufnehmen
  2. (transitiv) das wesentliche einer Sache verstehen
  3. (transitiv) ergreifen, mitreißen

Cross Translation:
FromToVia
erfassen bevatten; begrijpen comprehend — to understand
erfassen vastpakken; grijpen grasp — to grip
erfassen snappen; begrijpen grasp — to understand
erfassen beseffen; bevatten; snappen comprendrecontenir en soi.
erfassen vastleggen saisir — Inscrire de façon à avoir une trace tangible.
erfassen gewaar worden; merken; bemerken; vernemen; waarnemen; begrijpen saisir — Discerner, comprendre.