Alemán

Traducciones detalladas de Stattlichkeit de alemán a sueco

Stattlichkeit:

Stattlichkeit [die ~] sustantivo

  1. die Stattlichkeit (Luxus; Prunk; Überfluß; )
    lyx; överflöd; rikedom; överdåd; prakt
  2. die Stattlichkeit (Festlichkeit; Party; Feier; )
    fest; party; firande; festlighet; ceremoni
  3. die Stattlichkeit (Hoheit; Würdenträger; Hoheitsträger)
    upphöjdhet; storhet; berömmelse; högt anseende
  4. die Stattlichkeit (Zeremonie; Formalität; Feier; )
    rit; ceremoni
  5. die Stattlichkeit (Reichlichkeit; Fülle; Mannigfaltigkeit; Üppigkeit; Verschiedenartigkeit)
    överflöd
  6. die Stattlichkeit (Feierlichkeit; Würde; Förmlichkeit; Herrlichkeit; Vornehmheit)
  7. die Stattlichkeit (Tapferkeit; Kühnheit; Schneidigkeit; )
    mod; tapperhet; förvägenhet; gallanteri; våghalsighet
  8. die Stattlichkeit (Großartigkeit; Pracht; Stolz; Herrlichkeit)
    eftertryck; kraft; effektfullhet; gripande allvar; verkningsfullhet

Translation Matrix for Stattlichkeit:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
berömmelse Hoheit; Hoheitsträger; Stattlichkeit; Würdenträger Berühmdheit; Durchlaut
ceremoni Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Formalität; Förmlichkeit; Party; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Festumzug; Ritus
effektfullhet Großartigkeit; Herrlichkeit; Pracht; Stattlichkeit; Stolz
eftertryck Großartigkeit; Herrlichkeit; Pracht; Stattlichkeit; Stolz Akzent; Betonung; Hauptton; Nachdruck; Schmalheit; Schwerpunkt
fest Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Party; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Bankett; Empfang; Fest; Festabend; Festessen; Festlichkeit; Festmahl; Galadiner; Rezeption; festlicheMaal
festlighet Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Party; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
firande Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Party; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Feiern; Fest; Festlichkeit; Fete; Party
förvägenhet Heldentat; Kühnheit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tüchtigkeit; Verwegenheit
gallanteri Heldentat; Kühnheit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tüchtigkeit; Verwegenheit
gripande allvar Großartigkeit; Herrlichkeit; Pracht; Stattlichkeit; Stolz
högt anseende Hoheit; Hoheitsträger; Stattlichkeit; Würdenträger
kraft Großartigkeit; Herrlichkeit; Pracht; Stattlichkeit; Stolz Dynamik; Energie; Fähigkeit; Geschwindigkeit; Kapazität; Kraft; Leistung; Leistungsfähigkeit; Leistungsvermögen; Muskelstärke; Schnellheit; Stärke; Triebkraft; Vermögen
lyx Fülle; Glanz; Herrlichkeit; Luxus; Pracht; Prunk; Reichtum; Stattlichkeit; Wollust; Wonne; Überfluß; Üppigkeit Luxusartikel
mod Heldentat; Kühnheit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tüchtigkeit; Verwegenheit Courage; Gewagtheit; Kahlheit; Kahlköpfigkeit; Kühnheit; Mumm; Mut; Nacktheit; Rüstigkeit; Schneid; Schneidigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Tüchtigkeit; Wagemut
party Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Party; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
prakt Fülle; Glanz; Herrlichkeit; Luxus; Pracht; Prunk; Reichtum; Stattlichkeit; Wollust; Wonne; Überfluß; Üppigkeit Ehre; Glorie; Pracht; Prunk; Ruhm
rikedom Fülle; Glanz; Herrlichkeit; Luxus; Pracht; Prunk; Reichtum; Stattlichkeit; Wollust; Wonne; Überfluß; Üppigkeit Luxus; Mannigfaltigkeit; Pracht; Reichtum; Vielzahl
rit Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Ritus
storhet Hoheit; Hoheitsträger; Stattlichkeit; Würdenträger riesenhaftigkeit
ståtlighet Feierlichkeit; Förmlichkeit; Herrlichkeit; Stattlichkeit; Vornehmheit; Würde
tapperhet Heldentat; Kühnheit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tüchtigkeit; Verwegenheit
upphöjdhet Hoheit; Hoheitsträger; Stattlichkeit; Würdenträger
verkningsfullhet Großartigkeit; Herrlichkeit; Pracht; Stattlichkeit; Stolz
våghalsighet Heldentat; Kühnheit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tüchtigkeit; Verwegenheit Kühnheit; Leichtsinn; Tollkühnheit; Unbesonnenheit; Unüberlegtheit; Verwegenheit; Waghalsigkeit; Übermut
överdåd Fülle; Glanz; Herrlichkeit; Luxus; Pracht; Prunk; Reichtum; Stattlichkeit; Wollust; Wonne; Überfluß; Üppigkeit Überflüsse
överflöd Fülle; Glanz; Herrlichkeit; Luxus; Mannigfaltigkeit; Pracht; Prunk; Reichlichkeit; Reichtum; Stattlichkeit; Verschiedenartigkeit; Wollust; Wonne; Überfluß; Üppigkeit Mannigfaltigkeit; Vielzahl; Überflüsse

Traducciones automáticas externas: