Alemán

Traducciones detalladas de gering de alemán a sueco

gering:

gering adj.

  1. gering (minimal; geringfügig; klein)
  2. gering (niederträchtig; einfach; winzig; )
    låg; elak; lågt; elakt; ont; nedrigt
  3. gering (fast keine; fast kein)
  4. gering (falsch; niedrig; tief; )
  5. gering (dürftig; winzig; banal)
    litet
  6. gering (anspruchslos; licht; leicht; )
    skir; skirt
  7. gering (marginal; unbedeutend)
  8. gering (nicht im überfluss; knapp)
  9. gering (armselig; ärmlich; armutig; dürftig)
  10. gering (dürftig; spärlich; schmächtig; )
  11. gering (armselig; empfindlich; knapp; )
  12. gering (kleinkariert; engstirnig; kleinmütig; )

Translation Matrix for gering:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
låg Niedrigstrekord
obetydlig Armleuchter; Depp; Dumme; Dummkopf; Dussel; Einfaltspinsel; Esel; Geck; Gänschen; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Irre; Irrsinnige; Narr; Schaf; Schafskopf; Schalk; Schussel; Schwachkopf; Spaßvogel; Tor; Trottel; Tröttel; Tölpel; Unbedeutende; Verrückte; dummer August
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
litet etwas
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
brackig beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig
brackigt beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig
elak alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig arg; bösartig; böse; doppelzüngig; falsch; fehlerhaft; handelen mit schlechten Gedanken; hinterlistig; liederlich; schlecht; schlimm; tückisch; verderbt; verdorben; vergammelt; verlottert; zornig; übel
elakt alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig Elend; Katastrophe; Malheur; Not; Pech; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Unglück; Unglücksfall; Unheil; arg; aufsässig; ausgekocht; bedrohlich; boshaft; bösartig; böse; doppelzüngig; drohend; durchtrieben; falsch; fehlerhaft; feindlich; feindselig; furchtbar; gefährlich; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; giftig; glatt; handelen mit schlechten Gedanken; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häslich; liederlich; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schlecht; schlimm; schuftig; schurkisch; tückisch; unhold; verderbt; verdorben; vergammelt; verlottert; verräterisch; verschlagen; verstohlen; zornig; übel
fattig dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; miserabel; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; öde arm; dürr; karg; kärglich; schal; schofel; schäbig; trocken; unfruchtbar; öde
fattigt armselig; dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; miserabel; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; ärmlich; öde arm; dürr; karg; kärglich; schal; schofel; schäbig; trocken; unfruchtbar; öde
inte högt banal; dürftig; falsch; fühllos; gering; mies; niederträchtig; niedrig; schofel; schuftig; schwach; schäbig; schändlich; tief; trivial
inte överflödigt gering; knapp; nicht im überfluss
knapert armselig; dürftig; empfindlich; eng; gering; geringfügig; hager; hinfällig; karg; knapp; schmächtig; schäbig; winzig; ärmlich
knappast fast kein; fast keine; gering
kälkborgerligt beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig beschränkt; kleinbürgerlich
liten gering; geringfügig; klein; minimal dünn; fein; grazil; klein; knapp; leichtgebaut; minderwertig; rank; schlank; schmächtig; unter dem Mindestmaß; winzig; zart; zerbrechlich; zierlich; zierlich gebaut; äußerst klein
litet banal; dürftig; gering; geringfügig; klein; minimal; winzig dünn; ein wenig; einigermaßen; fein; grazil; klein; knapp; leichtgebaut; minderwertig; rank; schlank; schmächtig; unter dem Mindestmaß; winzig; zart; zerbrechlich; zierlich; zierlich gebaut; äußerst klein
låg alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; niedrig; schamlos; schmählich; schofel; schuftig; schwach; schäbig; schändlich; tief; trivial; verrucht; winzig bedrückt; betrübt; bösartig; böse; dubios; fraglich; fragwürdig; gedrückt; gemein; gespenstisch; glitschig; gruselig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; mies; niedergeschlagen; niederträchtig; obskur; schmierig; schuftig; teuflisch; tiefhängend; unheimlich; verdächtig
lågt alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; niedrig; schamlos; schmählich; schofel; schuftig; schwach; schäbig; schändlich; tief; trivial; verrucht; winzig arg; bedrückt; betrübt; bösartig; böse; doppelzüngig; dubios; falsch; fraglich; fragwürdig; gedrückt; gemein; gespenstisch; glitschig; gruselig; handelen mit schlechten Gedanken; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; mies; niedergeschlagen; niederträchtig; obskur; schlecht; schlimm; schmierig; schuftig; teuflisch; tiefhängend; tückisch; unheimlich; verdächtig; zornig; übel
marginellt gering; marginal; unbedeutend
minimal gering; geringfügig; klein; minimal
minimalt gering; geringfügig; klein; minimal bündig; geringfügig; kurz; minimal; nichtig; sehr gering; sehr klein; summarisch; winzig
nedrigt alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig
obetydlig gering; geringfügig; klein; marginal; minimal; unbedeutend anspruchslos; bedeutungslos; bescheiden; gewöhnlich; kindisch; läppisch; nichtsbedeutend; niedrig; trivial; unbedeutend; unscheinbar; unwesentlich; unwichtig
obetydligt gering; geringfügig; klein; marginal; minimal; unbedeutend anspruchslos; bedeutungslos; bescheiden; gewöhnlich; kindisch; klein; knapp; läppisch; minderwertig; nichtsbedeutend; niedrig; trivial; unbedeutend; unscheinbar; unter dem Mindestmaß; unwesentlich; unwichtig; winzig; äußerst klein
ont alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig
schabbigt armselig; armutig; dürftig; gering; ärmlich
skir anspruchslos; einfach; einfältig; gefügig; geistesschwach; gelinde; gemächlich; gemütlich; gering; gewöhnlich; glatt; leicht; licht; mühelos
skirt anspruchslos; einfach; einfältig; gefügig; geistesschwach; gelinde; gemächlich; gemütlich; gering; gewöhnlich; glatt; leicht; licht; mühelos
småborgerlig beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig
småborgerligt beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig

Sinónimos de "gering":


Wiktionary: gering

gering
adjective
  1. Sozialleben: einer niederen sozialen Schicht zugehörig
  2. klein oder unbedeutend in Bezug auf die Menge, die Anzahl, den Umfang, die Qualität

Cross Translation:
FromToVia
gering småaktig; liten; obetydlig petty — Little, trifling, or inconsiderable, as a petty fault
gering liten small — not large
gering lätt léger — Dont le poids est faible, qui ne pèse guère.
gering obetydlig mesquin — Sans importance ni valeur
gering mindre moindre — Comparatif de petit

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de gering