Alemán

Traducciones detalladas de gerissen de alemán a sueco

gerissen:

gerissen adj.

  1. gerissen (zerrissen; eingerissen)
  2. gerissen (gewieft; schlau; pfiffig)
  3. gerissen (aufgeweckt; schlagfertig; pfiffig; )
    smart
  4. gerissen (hinterhältig; gemein; geschliffen; )
    slug; falsk; elakt; slugt; falskt
  5. gerissen (listig; link; schlau; )
  6. gerissen (hinterhältig; bösartig; böse; )
  7. gerissen (intelligent; klug; nett; )
  8. gerissen (clever; pfiffig; spitzfindig; listig)
  9. gerissen (pfiffig; durchtrieben; verschlagen; )

Translation Matrix for gerissen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
listig Falschheit; Finesse; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Raffinement; Schlauheit; Spitzfindigkeit; Verschlagenheit
rakare Harker
slug Finesse; Gerissenheit; Geschliffenheit; Raffinement; Schlauheit; Spitzfindigkeit; Verschlagenheit
smart Genie; besonders heller Kopf; genialer Kopf
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
begåvad gerissen; gewieft; pfiffig; schlau einsichtsvoll; gescheit; geschickt; sachverständig; vernünftig
beräknad abgefeimt; ausgekocht; berechnend; durchtrieben; falsch; gerissen; gewandt; gewichst; hinterhältig; hinterlistig; link; listig; raffiniert; schlau; spitzfindig; verschlagen; verschmitzt berechnend
beräknande ausgekocht; durchtrieben; gerissen; gewichst; gewiegt; listig; pfiffig; schlau; verschlagen; verschmitzt berechnend; eigennützig
elakt ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen Elend; Katastrophe; Malheur; Not; Pech; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Unglück; Unglücksfall; Unheil; alltäglich; arg; aufsässig; banal; bedrohlich; boshaft; bösartig; böse; doppelzüngig; drohend; dürftig; einfach; falsch; fehlerhaft; feindlich; feindselig; furchtbar; fühllos; gefährlich; gehässig; gemein; gering; giftig; gängig; handelen mit schlechten Gedanken; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häslich; kleinlich; landläufig; liederlich; mies; niederträchtig; schamlos; schlecht; schlimm; schmählich; schuftig; tückisch; unhold; verderbt; verdorben; vergammelt; verlottert; verrucht; winzig; zornig; übel
falsk ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen affektiert; arg; betrügerisch; bösartig; böse; doppelzüngig; falsch; fehlerhaft; fingiert; fraudulös; gekünstelt; gemein; geschraubt; geziert; handelen mit schlechten Gedanken; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; künstlich; lügenhaft; mies; mißtönend; niederträchtig; schief; schlecht; schlimm; schofel; schuftig; schweinisch; schäbig; trügerisch; tückisch; unecht; ungenau; unnatürlich; unrecht; unrichtig; untergeschoben; unwahr; unzutreffend; unzuverlässig; verlogen; zornig; übel
falskt ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen affektiert; arg; betrügerisch; bösartig; böse; doppelzüngig; durcheinander; falsch; fehlerhaft; fingiert; fraudulös; fälschlicherweise; gekünstelt; gemein; geschraubt; geziert; grob; handelen mit schlechten Gedanken; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; konfus; künstlich; lügenhaft; mies; mißtönend; niederträchtig; schief; schlecht; schlimm; schofel; schuftig; schweinisch; schäbig; trügerisch; tückisch; unaufrichtig; unecht; unfreundlich; ungenau; unhöfflich; unnatürlich; unrecht; unrichtig; untergeschoben; unwahr; unwahrhaftig; unzutreffend; unzuverlässig; verlogen; verstört; verwirrt; wirr; zornig; zu Unrecht; übel
intelligent clever; gerissen; listig; pfiffig; spitzfindig brillant; gelehrt; genial; gescheit; hochgelehrt; intelligent; klug; scharfsinnig; schlau; weise
knipslug aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; clever; flink; flott; gerissen; gescheit; geschickt; gewandt; gewichst; gewiegt; geübt; hinterlistig; intelligent; klug; listig; nett; pfiffig; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; spitzfindig; witzig
knipslugt aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; clever; flink; flott; gerissen; gescheit; geschickt; gewandt; gewichst; gewiegt; geübt; hinterlistig; intelligent; klug; listig; nett; pfiffig; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; spitzfindig; witzig
listig abgefeimt; aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; berechnend; clever; durchtrieben; falsch; flink; flott; gerissen; gescheit; geschickt; gewandt; gewichst; gewiegt; geübt; hinterhältig; hinterlistig; intelligent; klug; link; listig; nett; pfiffig; raffiniert; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; spitzfindig; verschlagen; verschmitzt; witzig belastend; berechnend; beschwerlich; eigennützig; lästig; schlangenartig
listigt abgefeimt; aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; berechnend; clever; durchtrieben; falsch; flink; flott; gerissen; gescheit; geschickt; gewandt; gewichst; gewiegt; geübt; hinterhältig; hinterlistig; intelligent; klug; link; listig; nett; pfiffig; raffiniert; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; spitzfindig; verschlagen; verschmitzt; witzig belastend; berechnend; beschwerlich; eigennützig; feucht; frivol; gewissenlos; glitschig; lasterhaft; lästig; obszön; schamlos; schlangenartig; schlüpfrig; schmierig; schmutzig; schweinisch; sittenlos; unanständig; unehrenhaft; unflätig; unmoralisch; unsauber; unsittlich; unzüchtig; widerlich
rakare abgefeimt; ausgekocht; bösartig; böse; durchtrieben; gerissen; hinterhältig; listig; niederträchtig; schuftig; schurkisch; teuflisch; verrucht; verräterisch; verschlagen
skarpsinnigt aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; clever; flink; flott; gerissen; gescheit; geschickt; gewandt; gewichst; gewiegt; geübt; hinterlistig; intelligent; klug; listig; nett; pfiffig; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; spitzfindig; witzig aufgeweckt; ausgeschlafen; behende; geistreich; gescheit; geschickt; pfiffig; scharfsinnig; schlau; spitzfindig
skickligt gerissen; gewieft; pfiffig; schlau ausgelernt; befugt; berechtigt; geschickt; gewandt; geübt; handlich; klug; perfekt; pfiffig; raffiniert; scharfsinnig; schlau; spitzfindig; tauglich; treffend; tüchtig
skurkigt abgefeimt; ausgekocht; bösartig; böse; durchtrieben; gerissen; hinterhältig; listig; niederträchtig; schuftig; schurkisch; teuflisch; verrucht; verräterisch; verschlagen schelmisch; schuftig; schurkisch
slug abgefeimt; ausgekocht; berechnend; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; link; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; spitzfindig; tückisch; verräterisch; verschlagen; verschmitzt; verstohlen brillant; durchtrieben; gelehrt; genial; gescheit; hochgelehrt; intelligent; klug; scharfsinnig; schlau; weise
slugt abgefeimt; ausgekocht; berechnend; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; gewiegt; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; link; listig; niederträchtig; pfiffig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; spitzfindig; tückisch; verräterisch; verschlagen; verschmitzt; verstohlen berechnend; durchtrieben; eigennützig
smart aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; clever; dreist; durchtrieben; flink; flott; gerissen; gescheit; geschickt; gewandt; gewichst; gewieft; geübt; glatt; helle; klug; pfiffig; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidig; spitzfindig; verschmitzt clever; gebildet; gelehrt; gescheit; geschult; klug; scharfsichtig; scharfsinnig; schlagfertig; vernünftig
uppriven eingerissen; gerissen; zerrissen aufgekratzt; zerrissen
upprivet eingerissen; gerissen; zerrissen aufgekratzt; ausgefasert; ausgefranst; fransig; zerrissen

Sinónimos de "gerissen":


Wiktionary: gerissen


Cross Translation:
FromToVia
gerissen skarpsinnig; knipslug; slug; listig astute — Quick at seeing how to gain advantage
gerissen listig; slug cunning — sly
gerissen lurig; listig tricky — adept at using deception

gerissen forma de reißen:

reißen verbo (reiße, reißest, reißt, riß, rißt, gerissen)

  1. reißen (ziehen; zerren)
    rycka; draga; slänga
    • rycka verbo (rycker, ryckte, ryckt)
    • draga verbo (drar, drog, dragit)
    • slänga verbo (slänger, slängde, slängt)
  2. reißen (aufreißen; einreißen; aufbrechen)
    riva upp
    • riva upp verbo (river upp, rev upp, rivit upp)
  3. reißen (knabberen; knistern; rascheln)
    knastra; spakra
    • knastra verbo (knastrar, knastrade, knastrat)
    • spakra verbo (spakrar, spakrade, spakrat)

Conjugaciones de reißen:

Präsens
  1. reiße
  2. reißest
  3. reißt
  4. reißen
  5. reißt
  6. reißen
Imperfekt
  1. riß
  2. rißest
  3. riß
  4. rissen
  5. rißt
  6. rissen
Perfekt
  1. habe gerissen
  2. hast gerissen
  3. hat gerissen
  4. haben gerissen
  5. habt gerissen
  6. haben gerissen
1. Konjunktiv [1]
  1. reiße
  2. reißest
  3. reiße
  4. reißen
  5. reißet
  6. reißen
2. Konjunktiv
  1. riße
  2. rißest
  3. riße
  4. rissen
  5. risset
  6. rissen
Futur 1
  1. werde reißen
  2. wirst reißen
  3. wird reißen
  4. werden reißen
  5. werdet reißen
  6. werden reißen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde reißen
  2. würdest reißen
  3. würde reißen
  4. würden reißen
  5. würdet reißen
  6. würden reißen
Diverses
  1. reiß!
  2. reißt!
  3. reißen Sie!
  4. gerissen
  5. reißend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for reißen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
riva upp Ankurbeln; Aufbrechen; Aufreißen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
draga reißen; zerren; ziehen abheben; andrehen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausnehmen; auspumpen; ausschöpfen; borgen; dreggen; entlehnen; entnehmen; erreichen; fortziehen; heranziehen; herausnehmen; hervorziehen; holen; kämpfen; leihen; ringen; schaffen; schleppen; schwingen; schöpfen; tragen; treiben; wuchten; zerren; ziehen
knastra knabberen; knistern; rascheln; reißen bersten; knistern; prasseln; zerreißen; zerspringen; zähneknirschen
riva upp aufbrechen; aufreißen; einreißen; reißen abbrechen; anschüren; harken; rechen; wegbrechen; zusammen rechen
rycka reißen; zerren; ziehen abstauben; abstäuben; drücken; enteignen; entwenden; klauen; kämpfen; rauben; ringen; stehlen; wegreißen; wegrücken; winden; wringen
slänga reißen; zerren; ziehen abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; entledigen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; los werden; pfeffern; sausen; schmeißen; segeln; senken; setzen; sich von etwas entledigen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; werfen; zinken
spakra knabberen; knistern; rascheln; reißen

Sinónimos de "reißen":


Wiktionary: reißen

reißen
  1. intransitiv: etwas trennt sich gewaltsam in mehrere Teile

Cross Translation:
FromToVia
reißen riva tear — rend