Resumen
Inglés a alemán: más información...
-
fix:
- anpassen; anprobieren; reparieren; wiederherstellen; erneuern; flicken; gutmachen; fixen; montieren; restaurieren; wiedereinsetzen; ausbessern; hinkriegen; innovieren; deichseln; wiederaufbauen; abstimmen; ablehnen; anlegen; vertäuen; beheben; abhelfen; heben; anmachen; aufrollen; abstellen; emporheben; hochkrempeln; aufwickeln; hochnehmen; lernen; strecken; staken; eindrehen; hochbinden; klären; in Ordnung bringen; klammern; heften; anheften; festheften; regeln; Maßregeln treffen; schaffen; fertigbringen; fertigkriegen; zustandebringen; hindeichseln; hinbiegen; einseifen; fertigstellen; erledigen; fertigmachen; vollenden; zuendespielen; beenden; vollbringen; anknöpfen; anbinden; schnüren; festmachen; zusammenbinden; befestigen; verknoten; festknöpfen; einteilen; steuern
- Sackgasse
-
Wiktionary:
- fix → fixieren, befestigen, reparieren, richten, fixen, festsetzen, aufpflanzen, anmachen
- fix → Reparatur, Ortung
- fix → befestigen, fixieren, antun, bewirken, veranlassen, verursachen, zufügen, bereiten, anberaumen, determinieren, bestimmen, festlegen, festsetzen, abgrenzen, ermitteln, zu einem Entschluß bewegen, definieren, berichtigen, korrigieren, verbessern, umbringen, töten, reparieren, wiederherstellen, wieder gutmachen, wieder verbessern
Alemán a inglés: más información...
-
fix:
-
Wiktionary:
fix → quick, fixed, hard
fix → adroit, able, proficient, capable, handy, skilful, skilled, smart, adept, accomplished, apt -
Sinónimos de "fix":
eiligst; flott; flugs; geschwind; hurtig; im Nu; im Sauseschritt; in Windeseile; prompt; rapid; rapide; rasant; rasch; ratz-fatz; ruck-zuck; schnell; speditiv; wie ein Lauffeuer; wie im Fluge; Zeit sparend; zeitsparend; zusehends; zügig
sofort; sofortig; unmittelbar
ehern; fest; steht fest
-
Wiktionary:
Inglés
Traducciones detalladas de fix de inglés a alemán
fix:
-
to fix (adjust; repair)
-
to fix (repair; restore; mend)
reparieren; wiederherstellen; erneuern; flicken; gutmachen; fixen; montieren; restaurieren; wiedereinsetzen; ausbessern; hinkriegen; innovieren; deichseln; wiederaufbauen-
wiederherstellen verbo (herstelle wieder, herstellst wieder, herstellt wieder, herstellte wieder, herstelltet wieder, wiederherstellt)
-
restaurieren verbo (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
-
wiedereinsetzen verbo (setze wieder ein, setzt wieder ein, setzte wieder ein, setztet wieder ein, wieder eingesetzt)
-
ausbessern verbo (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)
-
wiederaufbauen verbo (baue wieder auf, baust wieder auf, baut wieder auf, baute wieder auf, bautet wieder auf, wiederaufgebaut)
-
to fix (adjust; tune)
-
to fix (fasten to a rope; moor; fasten; tie up)
-
to fix (remedy)
beheben; abhelfen; heben; anmachen; aufrollen; abstellen; emporheben; hochkrempeln; aufwickeln; hochnehmen; lernen; strecken; staken; eindrehen; hochbinden-
aufwickeln verbo (wickele auf, wickelst auf, wickelt auf, wickelte auf, wickeltet auf, aufgewickelt)
-
to fix (finish; have finished; have ended)
-
to fix (attach; fasten)
-
to fix (arrange; regulate; settle; order)
-
to fix (manage; cope; bring off; pull off)
schaffen; hinkriegen; fertigbringen; fertigkriegen; zustandebringen; hindeichseln; hinbiegen; einseifen-
fertigbringen verbo (bringe fertig, bringst fertig, bringt fertig, brachte fertig, brachtet fertig, fertiggebracht)
-
fertigkriegen verbo
-
zustandebringen verbo
-
hindeichseln verbo
-
hinbiegen verbo
-
to fix (pull it off; manage; get done; fix it up; finish; pull the trick)
fertigstellen; erledigen; fertigmachen; vollenden; zuendespielen; beenden; vollbringen; fertigbringen-
fertigmachen verbo (mache fertig, machst fertig, macht fertig, machte fertig, machtet fertig, fertiggemacht)
-
zuendespielen verbo
-
fertigbringen verbo (bringe fertig, bringst fertig, bringt fertig, brachte fertig, brachtet fertig, fertiggebracht)
-
to fix (make good; rectify; put straight; set right; correct)
-
to fix (button up; button; knot; tie; tie on; bind together; attach; bind; tie up; tie together; fasten)
anknöpfen; anbinden; schnüren; festmachen; zusammenbinden; befestigen; verknoten; festknöpfen-
zusammenbinden verbo (binde zusammen, bindest zusammen, bindet zusammen, band zusammen, bandet zusammen, zusammengebunden)
-
festknöpfen verbo (knöpfe fest, knöpfst fest, knöpft fest, knöpfte fest, knöpftet fest, festgeknöpft)
-
to fix (arrange something)
Conjugaciones de fix:
present
- fix
- fix
- fixes
- fix
- fix
- fix
simple past
- fixed
- fixed
- fixed
- fixed
- fixed
- fixed
present perfect
- have fixed
- have fixed
- has fixed
- have fixed
- have fixed
- have fixed
past continuous
- was fixing
- were fixing
- was fixing
- were fixing
- were fixing
- were fixing
future
- shall fix
- will fix
- will fix
- shall fix
- will fix
- will fix
continuous present
- am fixing
- are fixing
- is fixing
- are fixing
- are fixing
- are fixing
subjunctive
- be fixed
- be fixed
- be fixed
- be fixed
- be fixed
- be fixed
diverse
- fix!
- let's fix!
- fixed
- fixing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the fix (deadlock; impasse; stalemate; blind alley)
Translation Matrix for fix:
Palabras relacionadas con "fix":
Sinónimos de "fix":
Antónimos de "fix":
Definiciones relacionadas de "fix":
Wiktionary: fix
fix
Cross Translation:
verb
fix
-
to render (a photographic impression) permanent
- fix → fixieren
-
to attach; to affix
- fix → befestigen; fixieren
-
to mend or repair
- fix → reparieren
verb
-
etwas in Ordnung bringen, (figürlich) etwas wieder gerade biegen
-
etwas (chemisch) behandeln, so dass es lichtbeständig wird
-
sich eine (Drogen-)Spritze setzen
-
Mängel bei etwas Computerbezogenem beheben (zum Beispiel Fehler in Computersystemen oder Software beseitigen oder fehlgeleitete Verweise auf das richtige Ziel lenken)
-
auswählen; bestimmen; festlegen
-
(transitiv) militärisch: eine Stichwaffe wie das Bajonett, an einer Schusswaffe mit langem Lauf (Gewehr) befestigen
-
umgangssprachlich: befestigen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fix | → befestigen; fixieren | ↔ bevestigen — vastmaken |
• fix | → antun; bewirken; veranlassen; verursachen; zufügen; bereiten; anberaumen; determinieren; bestimmen; festlegen; festsetzen; abgrenzen; ermitteln; zu einem Entschluß bewegen | ↔ déterminer — fixer les limites de, délimiter précisément. |
• fix | → befestigen; festsetzen; fixieren; bestimmen; definieren; festlegen | ↔ fixer — attacher, affermir, rendre immobile, maintenir en place. |
• fix | → berichtigen; korrigieren; verbessern | ↔ rectifier — Corriger (1) |
• fix | → umbringen; töten | ↔ rectifier — Tuer (4) |
• fix | → reparieren; wiederherstellen | ↔ refaire — Réparer, raccommoder, rajuster une chose ruinée ou abîmée. (Sens général) |
• fix | → reparieren; wieder gutmachen; wieder verbessern | ↔ remédier — porter remède, apporter du remède. |
• fix | → reparieren | ↔ réparer — remettre en état ce qui endommager. |
Traducciones relacionadas de fix
Alemán
Traducciones detalladas de fix de alemán a inglés
fix:
Sinónimos de "fix":
Wiktionary: fix
fix
Cross Translation:
adjective
fix
-
flink, schnell; auf schnelle Art und Weise
- fix → quick
-
starr, unveränderlich
- fix → fixed
adjective
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fix | → adroit; able; proficient; capable; handy; skilful; skilled; smart; adept; accomplished; apt | ↔ habile — adroit ; qui fait ce qu’il entreprendre avec souplesse. |