Inglés

Traducciones detalladas de fixer de inglés a neerlandés

fixer:

fixer [the ~] sustantivo

  1. the fixer (fixative)
    het fixeer

Translation Matrix for fixer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
fixeer fixative; fixer
- dolophine hydrochloride; fixing agent; influence peddler; mender; methadon; methadone; methadone hydrochloride; repairer; synthetic heroin

Palabras relacionadas con "fixer":

  • fixers

Sinónimos de "fixer":


Definiciones relacionadas de "fixer":

  1. synthetic narcotic drug similar to morphine but less habit-forming; used in narcotic detoxification and maintenance of heroin addiction1
  2. someone who intervenes with authorities for a person in trouble (usually using underhand or illegal methods for a fee)1
  3. a skilled worker who mends or repairs things1
  4. a chemical compound that sets or fixes something (as a dye or a photographic image)1

fixer forma de fix:

to fix verbo (fixes, fixed, fixing)

  1. to fix (adjust; repair)
    aanpassen; bijstellen
    • aanpassen verbo (pas aan, past aan, paste aan, pasten aan, aangepast)
    • bijstellen verbo (stel bij, stelt bij, stelde bij, stelden bij, bijgesteld)
  2. to fix (repair; restore; mend)
    repareren; herstellen; fiksen; maken; rechtzetten; goedmaken
    • repareren verbo (repareer, repareert, repareerde, repareerden, gerepareerd)
    • herstellen verbo (herstel, herstelt, herstelde, herstelden, hersteld)
    • fiksen verbo (fiks, fikst, fikste, fiksten, gefikst)
    • maken verbo (maak, maakt, maakte, maakten, gemaakt)
    • rechtzetten verbo (zet recht, zette recht, zetten recht, rechtgezet)
    • goedmaken verbo (maak goed, maakt goed, maakte goed, maakten goed, goedgemaakt)
  3. to fix (make something permanent)
  4. to fix (adjust; tune)
    bijstellen; afstemmen; regelen; afstellen
    • bijstellen verbo (stel bij, stelt bij, stelde bij, stelden bij, bijgesteld)
    • afstemmen verbo (stem af, stemt af, stemde af, stemden af, afgestemd)
    • regelen verbo (regel, regelt, regelde, regelden, geregeld)
    • afstellen verbo (stel af, stelt af, stelde af, stelden af, afgesteld)
  5. to fix (fasten to a rope; moor; fasten; tie up)
    vastleggen; aan een touw vastleggen
  6. to fix (remedy)
    verhelpen
    • verhelpen verbo (verhelp, verhelpt, verhielp, verhielpen, verholpen)
  7. to fix (finish; have finished; have ended)
    klaren; in orde maken; regelen; afdoen
    • klaren verbo (klaar, klaart, klaarde, klaarden, geklaard)
    • in orde maken verbo (maak in orde, maakt in orde, maakte in orde, maakten in orde, in orde gemaakt)
    • regelen verbo (regel, regelt, regelde, regelden, geregeld)
    • afdoen verbo (doe af, doet af, deed af, deden af, afgedaan)
  8. to fix (attach; fasten)
    aanhechten; bevestigen; hechten
    • aanhechten verbo (hecht aan, hechtte aan, hechtten aan, aangehecht)
    • bevestigen verbo (bevestig, bevestigt, bevestigde, bevestigden, bevestigd)
    • hechten verbo (hecht, hechtte, hechtten, gehecht)
  9. to fix (arrange; regulate; settle; order)
    regelen; schikken
    • regelen verbo (regel, regelt, regelde, regelden, geregeld)
    • schikken verbo (schik, schikt, schikte, schikten, geschikt)
  10. to fix (manage; cope; bring off; pull off)
    voor elkaar krijgen; klaarspelen; fiksen; flikken
    • klaarspelen verbo (speel klaar, speelt klaar, speelde klaar, speelden klaar, klaargespeeld)
    • fiksen verbo (fiks, fikst, fikste, fiksten, gefikst)
    • flikken verbo (flik, flikt, flikte, flikten, geflikt)
  11. to fix (pull it off; manage; get done; )
    voor elkaar krijgen; fiksen; klaarspelen
  12. to fix (make good; rectify; put straight; set right; correct)
    goedmaken; rechtzetten; rechtstrijken
    • goedmaken verbo (maak goed, maakt goed, maakte goed, maakten goed, goedgemaakt)
    • rechtzetten verbo (zet recht, zette recht, zetten recht, rechtgezet)
    • rechtstrijken verbo (strijk recht, strijkt recht, streek recht, streken recht, recht gestreken)
  13. to fix (button up; button; knot; )
    vastknopen; aan elkaar knopen; knopen; aan elkaar binden; strikken
    • vastknopen verbo (knoop vast, knoopt vast, knoopte vast, knoopten vast, vastgeknoopt)
    • aan elkaar knopen verbo (knoop aan elkaar, knoopt aan elkaar, knoopte aan elkaar, knoopten aan elkaar, aan elkaar geknoopt)
    • knopen verbo (knoop, knoopt, knoopte, knoopten, geknoopt)
    • strikken verbo (strik, strikt, strikte, strikten, gestrikt)
  14. to fix (arrange something)

Conjugaciones de fix:

present
  1. fix
  2. fix
  3. fixes
  4. fix
  5. fix
  6. fix
simple past
  1. fixed
  2. fixed
  3. fixed
  4. fixed
  5. fixed
  6. fixed
present perfect
  1. have fixed
  2. have fixed
  3. has fixed
  4. have fixed
  5. have fixed
  6. have fixed
past continuous
  1. was fixing
  2. were fixing
  3. was fixing
  4. were fixing
  5. were fixing
  6. were fixing
future
  1. shall fix
  2. will fix
  3. will fix
  4. shall fix
  5. will fix
  6. will fix
continuous present
  1. am fixing
  2. are fixing
  3. is fixing
  4. are fixing
  5. are fixing
  6. are fixing
subjunctive
  1. be fixed
  2. be fixed
  3. be fixed
  4. be fixed
  5. be fixed
  6. be fixed
diverse
  1. fix!
  2. let's fix!
  3. fixed
  4. fixing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

fix [the ~] sustantivo

  1. the fix (deadlock; impasse; stalemate; blind alley)
    de impasse

Translation Matrix for fix:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aanhechten affixing; attaching; fastening; posting
afstellen tuning
afstemmen adjusting; equalisation; equalization; synchronisation; synchronization; tune in to; tuning
flikken chocolat drops
goedmaken atoning for; making up for; redeem
impasse blind alley; deadlock; fix; impasse; stalemate deadlock
knopen tie
maken creating; fabrication; making; manufacture; manufacturing; preparation; producing; production; repairing
regelen organizing; tuning
schikken arrangement; ordening
verhelpen redressing; remedy
- fixing; fixture; hole; jam; kettle of fish; localisation; localization; locating; location; mend; mending; mess; muddle; pickle; repair; reparation
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aan een touw vastleggen fasten; fasten to a rope; fix; moor; tie up
aan elkaar binden attach; bind; bind together; button; button up; fasten; fix; knot; tie; tie on; tie together; tie up bind; bind together; tie; tie together
aan elkaar knopen attach; bind; bind together; button; button up; fasten; fix; knot; tie; tie on; tie together; tie up bind; connect; knot; tie together
aanhechten attach; fasten; fix staple
aanpassen adjust; fix; repair customization; customize; get used to; grow accustomed to; make fit for; make for; settle down; try on
afdoen finish; fix; have ended; have finished do out; entomb; inter; put out; remove; settle; take off
afstellen adjust; fix; tune adjust; tune in
afstemmen adjust; fix; tune adjust; decline; denounce; disapprove; disclaim; object to; outvote; reconcile; refuse; reject; repudiate; spurn; synchronise; synchronize; tune in; turn down; vote down
bevestigen attach; fasten; fix affix; assent to; attach; attach to; bear out; bind; confirm; connect; endorse; fasten; knot; ratify; seal; secure; support; tie together; tie up; uphold; validate
bijstellen adjust; fix; repair; tune
fiksen bring off; cope; finish; fix; fix it up; get done; manage; mend; pull it off; pull off; pull the trick; repair; restore
fixeren fix; make something permanent fix one's eyes on; stare at
flikken bring off; cope; fix; manage; pull off do s.o. a bad turn; put it over on s.o.
goedmaken correct; fix; make good; mend; put straight; rectify; repair; restore; set right better; compensate for; correct; counterbalance; get better; improve; make better; make good; make up; reconcile; rectify; renew; settle
hechten attach; fasten; fix affix; attach; fasten; glue; glue together; paste in; paste on; paste together; sew together; stitch; suture
herstellen fix; mend; repair; restore better; correct; exchange; get better; improve; interchange; make better; recover; redeem; redevelop; redress; renew; renovate; repair; restore; resume; swap; trade
iets regelen arrange something; fix
in orde maken finish; fix; have ended; have finished redeem; redress; restore
klaarspelen bring off; cope; finish; fix; fix it up; get done; manage; pull it off; pull off; pull the trick accomplish; succeed
klaren finish; fix; have ended; have finished chasten; clear; clear baggage; ennoble; enter; purify; refine
knopen attach; bind; bind together; button; button up; fasten; fix; knot; tie; tie on; tie together; tie up bind; bind fast; bind up; connect; fasten; join; knot; pinion; tie; tie together; tie up
maken fix; mend; repair; restore conceptualise; conceptualize; construct; create; design; fabricate; form; invent; knead; make; manufacture; massage; model; mould; prepare; produce; shape
rechtstrijken correct; fix; make good; put straight; rectify; set right
rechtzetten correct; fix; make good; mend; put straight; rectify; repair; restore; set right put right; rectify; set right
regelen adjust; arrange; finish; fix; have ended; have finished; order; regulate; settle; tune arrange
repareren fix; mend; repair; restore better; correct; get better; improve; make better; renew; repair
schikken arrange; fix; order; regulate; settle make up; patch up a quarrel; reconcile; settle; suit; suit one's convenience
strikken attach; bind; bind together; button; button up; fasten; fix; knot; tie; tie on; tie together; tie up bind; bind fast; bind up; fasten; join; pinion; tie; tie up
vastknopen attach; bind; bind together; button; button up; fasten; fix; knot; tie; tie on; tie together; tie up
vastleggen fasten; fasten to a rope; fix; moor; tie up allocate; anchor; book; chain; enter into; fasten; fetter; fix deposit; inscribe; legally bind; list; make reservations; moor; note; note down; put aside; put away; put on fixed deposit; record; register; reserve; secure; set aside; sign up; tie; tie up; write down
verhelpen fix; remedy
voor elkaar krijgen bring off; cope; finish; fix; fix it up; get done; manage; pull it off; pull off; pull the trick accomplish; bring about; bring forth; create; generate; produce; succeed
- bushel; cook; define; deposit; desex; desexualise; desexualize; determine; doctor; fasten; fixate; furbish up; gear up; get; limit; make; mend; pay back; pay off; posit; prepare; ready; repair; restore; secure; set; set up; situate; specify; sterilise; sterilize; touch on; unsex
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
aanpassen fit
herstellen restore
onuitwisbaar maken fix; make something permanent
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- put right

Palabras relacionadas con "fix":


Sinónimos de "fix":


Antónimos de "fix":


Definiciones relacionadas de "fix":

  1. a determination of the place where something is1
    • he got a good fix on the target1
  2. an exemption granted after influence (e.g., money) is brought to bear1
    • collusion resulted in tax fixes for gamblers1
  3. the act of putting something in working order again1
  4. something craved, especially an intravenous injection of a narcotic drug1
    • she needed a fix of chocolate1
  5. informal terms for a difficult situation1
    • he got into a terrible fix1
  6. make infertile1
  7. restore by replacing a part or putting together what is torn or broken1
  8. make ready or suitable or equip in advance for a particular purpose or for some use, event, etc1
    • I was fixing to leave town after I paid the hotel bill1
  9. kill, preserve, and harden (tissue) in order to prepare for microscopic study1
  10. make fixed, stable or stationary1
    • let's fix the picture to the frame1
  11. decide upon or fix definitely1
    • fix the variables1
  12. take vengeance on or get even1
    • That'll fix him good!1
  13. cause to be firmly attached1
    • she fixed her gaze on the man1
  14. put (something somewhere) firmly1
    • fix your eyes on this spot1
  15. set or place definitely1
    • Let's fix the date for the party!1
  16. prepare for eating by applying heat1
    • fix breakfast for the guests, please1
  17. influence an event or its outcome by illegal means1
    • fix a race1

Wiktionary: fix

fix
noun
  1. an instance of fixing
fix
verb
  1. vastmaken
  2. iets zodanig zetten...
  3. een probleem uit de weg ruimen

Cross Translation:
FromToVia
fix aandoen; aanrichten; stichten; teweegbrengen; veroorzaken; determineren; nauwkeurig bepalen; belezen; bewegen; doen besluiten; overhalen déterminerfixer les limites de, délimiter précisément.
fix bepalen; bevestigen; fixeren; tuigeren; vastmaken; vaststellen; definiëren; omschrijven fixerattacher, affermir, rendre immobile, maintenir en place.
fix herstellen; maken; repareren; verhelpen; verstellen; restaureren; weer op de troon brengen; overdoen; overmaken refaire — Réparer, raccommoder, rajuster une chose ruinée ou abîmée. (Sens général)
fix herstellen; maken; repareren; verhelpen; verstellen; weer goed maken remédierporter remède, apporter du remède.
fix herstellen; maken; repareren; verhelpen; verstellen réparerremettre en état ce qui endommager.

Traducciones relacionadas de fixer