Español

Traducciones detalladas de enfoque de español a alemán

enfoque:

enfoque [el ~] sustantivo

  1. el enfoque (punto de vista; posición; perspectiva; )
    der Gesichtspunkt; der Blickpunkt; der Zeitpunkt; die Hinsicht; die Sache; der Fall; der Blickwinkel; der Betreff; die Warte; die Streitfrage; der Gesichtswinkel; der kleinePunkt
  2. el enfoque (ajuste)
    die Einstellung; die Abstellung; Scharf stellen

Translation Matrix for enfoque:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Abstellung ajuste; enfoque
Betreff aspecto; enfoque; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual aspecto; faceta; tema
Blickpunkt aspecto; enfoque; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual Noticias destacadas; aspecto; faceta; opinión; parecer; punto de vista; visión óptica
Blickwinkel aspecto; enfoque; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual
Einstellung ajuste; enfoque candidatura; catálogo; contratación; contratación de personal; disposición; estado de ánimo; inclinación; lista; mentalidad; naturaleza; nombramiento; nominación; proclividad; propensión; proveer de trabajo; rasgo; registro; tabla; tendencia; valor
Fall aspecto; enfoque; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual asunto; caso; caso problemático; choque; colapso; derrota; derrumbamiento; derrumbe; desastre; desplome; golpe; materia de discusión; negocio; objeto de discusión; perdición; pérdida; ruina; tema; transacción; trato; tópico
Gesichtspunkt aspecto; enfoque; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual aspecto; faceta; opinión; parecer; perspectiva; punto de vista; visión óptica
Gesichtswinkel aspecto; enfoque; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual aspecto; comisura; faceta; lagrimal; rabo del ojo
Hinsicht aspecto; enfoque; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual aspecto; faceta
Sache aspecto; enfoque; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual artículo; asunto; bien; caso; cosa; cuestión; enlace; lío; materia de discusión; objeto; objeto de discusión; relación amorosa; tema; tópico
Scharf stellen ajuste; enfoque
Streitfrage aspecto; enfoque; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual asunto; materia de discusión; objeto de discusión; punto de discusión; tema; tópico
Warte aspecto; enfoque; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual atalaya; mira; mirador; observatorio; observatorio astronómico; torre de vigilancia
Zeitpunkt aspecto; enfoque; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual hora; momento; punta; punto
kleinePunkt aspecto; enfoque; modo de ver; modo de ver las cosas; perspectiva; posición; punto de vista; ángulo de incidencia; ángulo visual

Palabras relacionadas con "enfoque":

  • enfoques

Sinónimos de "enfoque":


Wiktionary: enfoque

enfoque
noun
  1. Methoden beim Zeichnen: Fluchtpunktperspektive
  2. etwas, das an etwas gesetzt wird

Cross Translation:
FromToVia
enfoque Fokus focus — fact of the convergence of light on the photographic medium
enfoque Fokus focus — quality of the convergence of light on the photographic medium

enfocar:

enfocar verbo

  1. enfocar (focalizar)
  2. enfocar (coger; tomar; abordar; tratar)
    annehmen
    • annehmen verbo (nehme an, nimmst an, nimmt an, nahm an, nahmt an, angenommen)
  3. enfocar
    akkomodieren; anpassen
    • akkomodieren verbo (akkomodiere, akkomodierst, akkomodiert, akkomodierte, akkomodiertet, akkomodiert)
    • anpassen verbo (passe an, paßt an, paßte an, paßtet an, angepaßt)
  4. enfocar (sintonizar; ajustar; adaptar a; )
    abstimmen; einstellen; gleichschalten; gleichrichten
    • abstimmen verbo (stimme ab, stimmst ab, stimmt ab, stimmte ab, stimmtet ab, abgestimmt)
    • einstellen verbo (r, stellst ein, stellt ein, stellte ein, stelltet ein, eingestellt)
    • gleichschalten verbo (gleichschalte, gleichschaltest, gleichschaltet, gleichschaltete, gleichschaltetet, gegleichschaltet)
    • gleichrichten verbo (gleichrichte, gleichrichtest, gleichrichtet, gleichrichtete, gleichrichtetet, gegleichrichtet)
  5. enfocar (iniciar; establecer; acondicionar; )
    initiieren; einführen
    • initiieren verbo (initiiere, initiierst, initiiert, initiierte, initiiertet, initiiert)
    • einführen verbo (b, führst ein, führt ein, führte ein, führtet ein, eingeführt)
  6. enfocar (iluminar; elucidar; exponer; )
    belichten; beleuchten
    • belichten verbo (belichte, belichtest, belichtet, belichtete, belichtetet, belichtet)
    • beleuchten verbo (beleuchte, beleuchtest, beleuchtet, beleuchtete, beleuchtetet, beleuchtet)

Conjugaciones de enfocar:

presente
  1. enfoco
  2. enfocas
  3. enfoca
  4. enfocamos
  5. enfocáis
  6. enfocan
imperfecto
  1. enfocaba
  2. enfocabas
  3. enfocaba
  4. enfocábamos
  5. enfocabais
  6. enfocaban
indefinido
  1. enfoqué
  2. enfocaste
  3. enfocó
  4. enfocamos
  5. enfocasteis
  6. enfocaron
fut. de ind.
  1. enfocaré
  2. enfocarás
  3. enfocará
  4. enfocaremos
  5. enfocaréis
  6. enfocarán
condic.
  1. enfocaría
  2. enfocarías
  3. enfocaría
  4. enfocaríamos
  5. enfocaríais
  6. enfocarían
pres. de subj.
  1. que enfoque
  2. que enfoques
  3. que enfoque
  4. que enfoquemos
  5. que enfoquéis
  6. que enfoquen
imp. de subj.
  1. que enfocara
  2. que enfocaras
  3. que enfocara
  4. que enfocáramos
  5. que enfocarais
  6. que enfocaran
miscelánea
  1. ¡enfoca!
  2. ¡enfocad!
  3. ¡no enfoques!
  4. ¡no enfoquéis!
  5. enfocado
  6. enfocando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for enfocar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abstimmen adaptar a; ajustar; ajustar a; armonizar; enfocar; regular; sintonizar acordar; adaptar; adaptar a; ajustar; conciliar; decidirse; elegir; emitir su voto; escoger; optar; regular; sincronizar; sintonizar; votar
akkomodieren enfocar albergar; alojarse; apartar; clasificar; dar alojamiento; destinar; estacionar; habitar; hospedar; hospedarse; vivir en casa de una persona
annehmen abordar; coger; enfocar; tomar; tratar aceptar; aceptar relagar; acoger; adivinar; adoptar; argumentar; asumir; atender; barruntar; ciudar de; coger; conjeturar; considerar; contestar; creer; creer en; embolsar; embolsarse; escapar; escapar de; escaparse; especular; estimar; evitar; hacer conjeturas; hacer una manifestación; huir; huir de; huirse de; lanzar; manifestarse; plantear; postular; presumir; presuponer; proponer; recibir; sospechar; sugerir; suponer; tener como fin de; tener como objetivo; tomar posesión de
anpassen enfocar adaptar; ajustar; personalizar; probarse
beleuchten aclarar; alumbrar; elucidar; enfocar; esclarecer; explicar; exponer; iluminar; reflejar aclarar; alumbrar; elucidar; iluminar; parecer; parecerse
belichten aclarar; alumbrar; elucidar; enfocar; esclarecer; explicar; exponer; iluminar; reflejar aclarar; alumbrar; elucidar; iluminar; parecer; parecerse
einführen acondicionar; crear; encaminarse; enfocar; establecer; formar; fundar; implantar; incoar; iniciar; instalar; introducir; poner en marcha; poner en movimiento abrir; acondicionar; aportar; asistir; caber en; comenzar; empezar; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; familiarizarse; formar; implementar; importar; inaugurar; iniciar; insertar; instalar; intercalar; interpolar; interponer; introducir; introducir alguien a; invitar; meter en; mover; movilizar; orientar; poner entre; probarse; transportar
einstellen adaptar a; ajustar; ajustar a; armonizar; enfocar; regular; sintonizar acondicionar; anular; apartar; cancelar; colocar; colocarse; componer; crear; declarar nulo; declararse en huelga; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desdar; deshacer; destinar; detenerse; emplear; encajar; engarzar; escamar; establecer; estacionar; estar en huelga; estreñir; formar; hacer; hacer arreglos musicales; hacer huelga; instalar; interrumpir el trabajo; invertir; jugar; llenar con masilla; mover; nombrar; ocultar; pagar; pararse; poner; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; ponerse en huelga; publicar; reclutar; reducir; revertir; revocar; situar; tachar; taponar; tender; tumbar; ubicar; zurcir
gleichrichten adaptar a; ajustar; ajustar a; armonizar; enfocar; regular; sintonizar adaptar; aforar; alinear; calibrar; comprobar; coordinar; localizar; marcar; pulsar; rectificar; sincronizar; situar; tantear
gleichschalten adaptar a; ajustar; ajustar a; armonizar; enfocar; regular; sintonizar adaptar; sincronizar
initiieren acondicionar; crear; encaminarse; enfocar; establecer; formar; fundar; implantar; incoar; iniciar; instalar; introducir; poner en marcha; poner en movimiento acondicionar; consagrar; formar; inaugurar; instalar; santificar
scharf stellen enfocar; focalizar

Sinónimos de "enfocar":


Wiktionary: enfocar


Cross Translation:
FromToVia
enfocar fokussieren focus — to adjust (a lens, an optical instrument)
enfocar fokussieren focus — cause (rays of light, etc) to converge at a single point
enfocar → [[sich konzentrieren]] focus — transitive: to concentrate one's attention