Resumen
Español a alemán:   más información...
  1. abarrancarse:


Español

Traducciones detalladas de abarrancarse de español a alemán

abarrancarse:

abarrancarse verbo

  1. abarrancarse (varar; encallar; atascarse)
    festfahren
    • festfahren verbo (fahre fest, fährst fest, fährt fest, fuhr fest, fuhrt fest, festgefahren)
  2. abarrancarse (anudarse; estancarse; quedarse atascado; )
    stagnieren; stocken; gleichbleibend
    • stagnieren verbo (stagniere, stagnierst, stagniert, stagnierte, stagniertet, stagniert)
    • stocken verbo (stocke, stockst, stockt, stockte, stocktet, gestockt)

Conjugaciones de abarrancarse:

presente
  1. me abarranco
  2. te abarrancas
  3. se abarranca
  4. nos abarrancamos
  5. os abarrancáis
  6. se abarrancan
imperfecto
  1. me abarrancaba
  2. te abarrancabas
  3. se abarrancaba
  4. nos abarrancábamos
  5. os abarrancabais
  6. se abarrancaban
indefinido
  1. me abarranqué
  2. te abarrancaste
  3. se abarrancó
  4. nos abarrancamos
  5. os abarrancasteis
  6. se abarrancaron
fut. de ind.
  1. me abarrancaré
  2. te abarrancarás
  3. se abarrancará
  4. nos abarrancaremos
  5. os abarrancaréis
  6. se abarrancarán
condic.
  1. me abarrancaría
  2. te abarrancarías
  3. se abarrancaría
  4. nos abarrancaríamos
  5. os abarrancaríais
  6. se abarrancarían
pres. de subj.
  1. que me abarranque
  2. que te abarranques
  3. que se abarranque
  4. que nos abarranquemos
  5. que os abarranquéis
  6. que se abarranquen
imp. de subj.
  1. que me abarrancara
  2. que te abarrancaras
  3. que se abarrancara
  4. que nos abarrancáramos
  5. que os abarrancarais
  6. que se abarrancaran
miscelánea
  1. ¡abarrancate!
  2. ¡abarrancaos!
  3. ¡no te abarranques!
  4. ¡no os abarranquéis!
  5. abarrancado
  6. abarrancándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for abarrancarse:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
festfahren abarrancarse; atascarse; encallar; varar anudarse; atascarse; cortarse; interrumpirse; meterse en un atolladero; paralizarse; quedarse atascado
gleichbleibend abarrancarse; anudarse; cortarse; encallar; estancarse; estar estagnado; quedar estancado; quedarse atascado
stagnieren abarrancarse; anudarse; cortarse; encallar; estancarse; estar estagnado; quedar estancado; quedarse atascado anudarse; cortarse; detenerse; estar inmóvil; estreñir; interrumpirse; llenar con masilla; ocultar; paralizarse; pararse; quedarse parado; quedarse quieto; taponar; zurcir
stocken abarrancarse; anudarse; cortarse; encallar; estancarse; estar estagnado; quedar estancado; quedarse atascado aminorar; anudarse; cortarse; demorar; demorarse; enmohecerse; ganar tiempo; interrumpirse; retardar
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
gleichbleibend constante; estable; estacionario; uniforme