Traducciones detalladas de ajustir de español a alemán
ajustir:
-
beruhigen;
dämpfen;
besänftigen;
drosseln;
beschwichtigen;
zur Ruhe mahnen;
schlichten
-
beruhigen
verbo
(beruhige, beruhigst, beruhigt, beruhigte, beruhigtet, beruhigt)
-
dämpfen
verbo
(dämpfe, dämpfst, dämpft, dämpfte, dämpftet, gedämpft)
-
besänftigen
verbo
(besänftige, besänftigst, besänftigt, besänftigte, besänftigtet, besänftigt)
-
drosseln
verbo
(drossele, drosselst, drosselt, drosselte, drosseltet, gedrosselt)
-
beschwichtigen
verbo
(beschwichtige, beschwichtigst, beschwichtigt, beschwichtigte, beschwichtigtet, beschwichtigt)
-
-
schlichten
verbo
(schlichte, schlichtest, schlichtet, schlichtete, schlichtetet, geschlichtet)
-
versöhnen;
beruhigen;
beschwichtigen;
schlichten;
beilegen;
besänftigen
-
versöhnen
verbo
(versöhne, versöhnst, versöhnt, versöhnte, versöhntet, versöhnt)
-
beruhigen
verbo
(beruhige, beruhigst, beruhigt, beruhigte, beruhigtet, beruhigt)
-
beschwichtigen
verbo
(beschwichtige, beschwichtigst, beschwichtigt, beschwichtigte, beschwichtigtet, beschwichtigt)
-
schlichten
verbo
(schlichte, schlichtest, schlichtet, schlichtete, schlichtetet, geschlichtet)
-
beilegen
verbo
(lege bei, legst bei, legt bei, legte bei, legtet bei, beigelegt)
-
besänftigen
verbo
(besänftige, besänftigst, besänftigt, besänftigte, besänftigtet, besänftigt)
Translation Matrix for ajustir:
Traducciones automáticas externas: