Español

Traducciones detalladas de amenizar de español a alemán

amenizar:

amenizar verbo

  1. amenizar
  2. amenizar (refrescar; sanar; arreglarse un poco; )
    erfrischen; auffrischen; sich erholen; abkühlen; aufmöbeln
    • erfrischen verbo (erfrische, erfrischt, erfrischte, erfrischtet, erfrischt)
    • auffrischen verbo (frische auf, frischt auf, frischte auf, frischtet auf, aufgefrischt)
    • sich erholen verbo (erhole mich, erholst dich, erholt sich, erholte sich, erholtet euch, sich erholt)
    • abkühlen verbo (kühle ab, kühlst ab, kühlt ab, kühlte ab, kühltet ab, abgekühlt)
    • aufmöbeln verbo (möbele auf, möbelst auf, möbelt auf, möbelte auf, möbeltet auf, aufgemöbelt)
  3. amenizar (hacer más ameno)

Conjugaciones de amenizar:

presente
  1. amenizo
  2. amenizas
  3. ameniza
  4. amenizamos
  5. amenizáis
  6. amenizan
imperfecto
  1. amenizaba
  2. amenizabas
  3. amenizaba
  4. amenizábamos
  5. amenizabais
  6. amenizaban
indefinido
  1. amenicé
  2. amenizaste
  3. amenizó
  4. amenizamos
  5. amenizasteis
  6. amenizaron
fut. de ind.
  1. amenizaré
  2. amenizarás
  3. amenizará
  4. amenizaremos
  5. amenizaréis
  6. amenizarán
condic.
  1. amenizaría
  2. amenizarías
  3. amenizaría
  4. amenizaríamos
  5. amenizaríais
  6. amenizarían
pres. de subj.
  1. que amenice
  2. que amenices
  3. que amenice
  4. que amenicemos
  5. que amenicéis
  6. que amenicen
imp. de subj.
  1. que amenizara
  2. que amenizaras
  3. que amenizara
  4. que amenizáramos
  5. que amenizarais
  6. que amenizaran
miscelánea
  1. ¡ameniza!
  2. ¡amenizad!
  3. ¡no amenices!
  4. ¡no amenicéis!
  5. amenizado
  6. amenizando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

amenizar [el ~] sustantivo

  1. el amenizar (realzar; engalanar; adornar)
    die Ausschmückung; die Girlande; die Verzierung

Translation Matrix for amenizar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Ausschmückung adornar; amenizar; engalanar; realzar adorno; amoblamiento; decoración; embellecimiento; equipo; ornamento; ropa; utillaje; vestidos; vestimenta
Girlande adornar; amenizar; engalanar; realzar adorno; amoblamiento; equipo; guirnalda; ropa; utillaje; vestidos; vestimenta
Verzierung adornar; amenizar; engalanar; realzar adorno; amoblamiento; decoración; equipo; ornamento; ropa; utillaje; vestidos; vestimenta
abkühlen enfriar; refrigerar
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abkühlen amenizar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; refrescar; refrigerar; sanar calmarse; debilitarse; enfriarse; entibiarse; helarse; hundirse; ponerse frío; refrescar; refrigerar; sosegarse; tranquilizarse
angenehm machen amenizar
angenehmen machen amenizar; hacer más ameno
auffrischen amenizar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; refrescar; refrigerar; sanar animar; añadirse; darse un refrescón; distraer; hacer más fresco; recuperar el aliento; refrescar
aufmöbeln amenizar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; refrescar; refrigerar; sanar alentar; animar; apuntalar; arrancar; estimular; impulsar; incentivar; incitar; motivar
erfrischen amenizar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; refrescar; refrigerar; sanar animar; arreglar; arreglarse un poco; añadirse; darse un refrescón; distraer; recuperar el aliento; refrescar; renovar; restaurar
sich erholen amenizar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; refrescar; refrigerar; sanar descansar; recuperar; reponerse; reposar

Sinónimos de "amenizar":


Wiktionary: amenizar


Cross Translation:
FromToVia
amenizar verschönern veraangenamen — (overgankelijk) plezieriger maken

Traducciones automáticas externas: