Español

Traducciones detalladas de corazones de español a alemán

corazones:

corazones [el ~] sustantivo

  1. el corazones (cariños; angelitos; bomboncitos)
    die Schätzchen; die Schätze
  2. el corazones
    die Herzen

Translation Matrix for corazones:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Herzen corazones
Schätzchen angelitos; bomboncitos; cariños; corazones amado; amante; amor; angelitos; bomboncitos; bombónes; cariño; cariños; cariñoso; chica; cielo; corazón; fortuna; moza; muchacha; nene; niña; preferida; preferido; querida; queridas; querido; queridos; tesoro; ángel
Schätze angelitos; bomboncitos; cariños; corazones niños mimados

Palabras relacionadas con "corazones":


Wiktionary: corazones


Cross Translation:
FromToVia
corazones Herz heart — a suit of cards
corazones Herz hearts — the card suit (♥)

corazón:

corazón [el ~] sustantivo

  1. el corazón (querido; encanto; sol)
    der Liebling; Herzchen
  2. el corazón (esencia; lo más esencial; centro)
    Herz; die Blutpumpe
  3. el corazón (querido; cariño; muchacha; )
    Schätzchen; der Schatz; der Liebste; die Liebe; Herzchen; Liebchen; der Liebling; die Geliebte; Lieb
  4. el corazón (querido; cariño; amor; tesoro; cielo)
    der Schatz; Juwel; Schätzchen; Herzchen; liebes Kind
  5. el corazón (núcleo)
    der Kern; Innerste
  6. el corazón (cariño)
    Weibchen; Frauchen

Translation Matrix for corazón:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Blutpumpe centro; corazón; esencia; lo más esencial
Frauchen cariño; corazón hembra; mujer; mujercita
Geliebte amado; amante; amor; cariño; chica; corazón; fortuna; moza; muchacha; nene; niña; querida; querido; tesoro; ángel amada; amado; amante; amantes; amigo; amiguito; amor; camarada; colega; compañero; compinche; corazoncito; novia; novio; novios; querido
Herz centro; corazón; esencia; lo más esencial baluarte; bastión; central; centro
Herzchen amado; amante; amor; cariño; chica; cielo; corazón; encanto; fortuna; moza; muchacha; nene; niña; querida; querido; sol; tesoro; ángel amada; amado; amante; amor; angelitos; bombónes; cariño; cariños; corazoncito; novio; preferida; preferido; queridas; querido; queridos; tesoro; ángel
Innerste corazón; núcleo
Juwel amor; cariño; cielo; corazón; querido; tesoro adorno; adorno personal; alhaja; baratija; bisutería; bujerías; chuchería; cálculo; dado; guijarro; joya; ladrillo; piedrecita; presea
Kern corazón; núcleo centro; corazón de una cosa; eje; empuje; esencia; fucha; grano; hueso; interior; lado interior; lo más esencial; mecha; medula; médula; núcleo; pabilo; parte de dentro; parte interior; tuétano
Lieb amado; amante; amor; cariño; chica; corazón; fortuna; moza; muchacha; nene; niña; querida; querido; tesoro; ángel
Liebchen amado; amante; amor; cariño; chica; corazón; fortuna; moza; muchacha; nene; niña; querida; querido; tesoro; ángel amado; amante; amor; angelitos; bombónes; cariño; cariños; corazoncito; novia; novio; preferida; preferido; queridas; querido; queridos; ángel
Liebe amado; amante; amor; cariño; chica; corazón; fortuna; moza; muchacha; nene; niña; querida; querido; tesoro; ángel afición; amor; cariño; intimidad; pasión; ternura
Liebling amado; amante; amor; cariño; chica; corazón; encanto; fortuna; moza; muchacha; nene; niña; querida; querido; sol; tesoro; ángel amado; amante; amor; angelitos; bombónes; cariños; corazoncito; niño mimado; novia; novio; preferida; preferido; queridas; querido; queridos; tesoro; ángel
Liebste amado; amante; amor; cariño; chica; corazón; fortuna; moza; muchacha; nene; niña; querida; querido; tesoro; ángel amada; amado; amante; amigo; amiguito; amor; camarada; colega; compañero; compinche; corazoncito; novia; novio; querido
Schatz amado; amante; amor; cariño; chica; cielo; corazón; fortuna; moza; muchacha; nene; niña; querida; querido; tesoro; ángel amada; angelitos; bombónes; cariño; cariños; preferida; preferido; queridas; queridos; ángel
Schätzchen amado; amante; amor; cariño; chica; cielo; corazón; fortuna; moza; muchacha; nene; niña; querida; querido; tesoro; ángel angelitos; bomboncitos; bombónes; cariño; cariños; cariñoso; corazones; preferida; preferido; queridas; querido; queridos; ángel
Weibchen cariño; corazón mujercita
liebes Kind amor; cariño; cielo; corazón; querido; tesoro cariño

Palabras relacionadas con "corazón":


Sinónimos de "corazón":


Wiktionary: corazón

corazón
noun
  1. Anatomie: das Zentralorgan für den Blutkreislauf
  2. umgangssprachlich: der beim Verzehr oftmals nicht mitgegessene Teil von Apfel oder Birnen, der das Kerngehäuse mit den Samen enthält
  3. landschaftlich: das abgegessene Kerngehäuse eines Apfels

Cross Translation:
FromToVia
corazón Kerngehäuse core — central part of fruit, containing the kernels or seeds
corazón Herz heart — an organ
corazón Herz heart — a shape or symbol
corazón Kern; Herz heart — centre or core
corazón Liebchen; Liebling; Schatz; Liebster; Liebste sweetheart — a person very much liked or loved by someone else
corazón Herz hart — anatomie|nld holle spier die door geregeld samen te trekken bloed door het lichaam pompt
corazón Herz cœur — Organe. (Sens général).
corazón Liebchen cœur — Tendresse, amour
corazón Mittelfinger majeur — Doigt

Traducciones relacionadas de corazones