Español

Traducciones detalladas de digerir de español a alemán

digerir:

digerir verbo

  1. digerir (gastar; consumir)
    verarbeiten
    • verarbeiten verbo (verarbeite, verarbeitest, verarbeitet, verarbeitete, verarbeitetet, verarbeitet)
  2. digerir
    verbeißen; verschlucken; verwinden
    • verbeißen verbo (verbeiße, verbeißest, verbeißt, verbiß, verbißt, verbissen)
    • verschlucken verbo (verschlucke, verschluckst, verschluckt, verschluckte, verschlucktet, verschluckt)
    • verwinden verbo (verwinde, verwindest, verwindet, verwindete, verwindetet, verwindet)
  3. digerir (consumir; soportar; sufrir; )
    vertragen; bestehen; verdauen; überstehen; ertragen; erfahren; aushalten; durchhalten; dulden; leiden; ausgeben; erleiden; tragen; erleben; stehlen; verzehren; überdauern; sinken; zehren; erdulden; ausharren; fühlen; untergehen; verbrauchen; aufbrauchen; standhalten; durchmachen; aufzehren
    • vertragen verbo (vertrage, vertragst, vertragt, vertragte, vertragtet, vertragt)
    • bestehen verbo (bestehe, bestehst, besteht, bestand, bestandet, bestanden)
    • verdauen verbo (verdaue, verdaust, verdaut, verdaute, verdautet, verdaut)
    • überstehen verbo (überstehe, überstehst, übersteht, überstand, überstandet, überstanden)
    • ertragen verbo (ertrage, erträgst, erträgt, ertrug, ertrugt, ertragen)
    • erfahren verbo (erfahre, erfährst, erfährt, erfuhr, erfuhrt, erfuhren)
    • aushalten verbo (halte aus, hältst aus, hält aus, hielt aus, hieltet aus, ausgehalten)
    • durchhalten verbo (halte durch, hältst durch, hält durch, hielt durch, hieltet durch, durchgehalten)
    • dulden verbo (dulde, duldest, duldet, duldete, duldetet, geduldet)
    • leiden verbo (leide, leidest, leidet, litt, littet, gelitten)
    • ausgeben verbo (gebe aus, gibst aus, gibt aus, gab aus, gabt aus, ausgegeben)
    • erleiden verbo (erleide, erleidest, erleidet, erlitt, erlittet, erlitten)
    • tragen verbo (trage, trägst, trägt, trug, trugt, getragen)
    • erleben verbo (erlebe, erlebst, erlebt, erlebte, erlebtet, erlebt)
    • stehlen verbo (stehle, stiehlst, stiehlt, stahl, stahlet, gestohlen)
    • verzehren verbo (verzehre, verzehrst, verzehrt, verzehrte, verzehrtet, verzehrt)
    • überdauern verbo (überdauere, überdauerst, überdauert, überdauerte, überdauertet, überdauert)
    • sinken verbo (sinke, sinkst, sinkt, sank, sankt, gesunken)
    • zehren verbo (zehre, zehrst, zehrt, zehrte, zehrtet, gezehrt)
    • erdulden verbo (erdulde, erduldest, erduldet, erduldete, erduldetet, erduldet)
    • ausharren verbo (harre aus, harrst aus, harrt aus, harrte aus, harrtet aus, ausgeharrt)
    • fühlen verbo (fühle, fühlst, fühlt, fühlte, fühltet, gefühlt)
    • untergehen verbo (untergehe, untergehst, untergeht, untergang, untergangt, untergegangen)
    • verbrauchen verbo (verbrauche, verbrauchst, verbraucht, verbrauchte, verbrauchtet, verbraucht)
    • aufbrauchen verbo (brauche auf, brauchst auf, braucht auf, brauchte auf, brauchtet auf, aufgebraucht)
    • standhalten verbo (halte stand, hälst stand, hält stand, hielt stand, hieltet stand, stand gehalten)
    • durchmachen verbo (mache durch, machst durch, macht durch, machte durch, machtet durch, durchgemacht)
    • aufzehren verbo (zehre auf, zehrst auf, zehrt auf, zehrte auf, zehrtet auf, aufgezehrt)
  4. digerir (tragar)
    verkraften; verstauen
    • verkraften verbo
    • verstauen verbo (verstaue, verstaust, verstaut, verstaute, verstautet, verstaut)
  5. digerir (corroer; morder; carcomer; )
  6. digerir (comerse; comer; tomar; )
    aufessen; speisen; verzehren; verspeisen; aufzehren
    • aufessen verbo (esse auf, ißt auf, aß auf, aßt auf, aufgegessen)
    • speisen verbo (speise, speist, speiste, speistet, gespeist)
    • verzehren verbo (verzehre, verzehrst, verzehrt, verzehrte, verzehrtet, verzehrt)
    • verspeisen verbo (verspeise, verspeist, verspeiste, verspeistet, verspeist)
    • aufzehren verbo (zehre auf, zehrst auf, zehrt auf, zehrte auf, zehrtet auf, aufgezehrt)

Conjugaciones de digerir:

presente
  1. digiero
  2. digieres
  3. digiere
  4. digerimos
  5. digerís
  6. digieren
imperfecto
  1. digería
  2. digerías
  3. digería
  4. digeríamos
  5. digeríais
  6. digerían
indefinido
  1. digerí
  2. digeriste
  3. digirió
  4. digerimos
  5. digeristeis
  6. digirieron
fut. de ind.
  1. digeriré
  2. digerirás
  3. digerirá
  4. digeriremos
  5. digeriréis
  6. digerirán
condic.
  1. digeriría
  2. digerirías
  3. digeriría
  4. digeriríamos
  5. digeriríais
  6. digerirían
pres. de subj.
  1. que digiera
  2. que digieras
  3. que digiera
  4. que digiramos
  5. que digiráis
  6. que digieran
imp. de subj.
  1. que digiriera
  2. que digirieras
  3. que digiriera
  4. que digiriéramos
  5. que digirierais
  6. que digirieran
miscelánea
  1. ¡digiere!
  2. ¡digerid!
  3. ¡no digieras!
  4. ¡no digiráis!
  5. digerido
  6. digiriendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for digerir:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abnagen carcomer; corroer; corroerse; descomponerse; digerir; digerirse; gastar; morder; pudrirse
aufbrauchen aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar aprovechar; atiborrarse; comerse; consumir; derrochar; descomponerse; desgastar; despilfarrar; devorar; gastar; tomar; usar
aufessen agotar; aprovechar; atracarse; carcomer; comer; comerse; consumir; dar de comer a; devorar; digerir; digerirse; tomar aprovechar; atiborrarse; atracarse; cenar; comer; comer con glotonería; comerlo todo; comerse; consumir; destrozar; devorar; embuchar; engullir; ingerir; jalar; jamar; llenarse de comida; mordisquear; roer; tomar; tomar combustible; tragar; tragarse
aufzehren agotar; aguantar; aprovechar; atracarse; carcomer; comer; comerse; consumir; corroer; corroerse; dar de comer a; desaparecer; descomponerse; devorar; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar; tomar agotar; aprovechar; atiborrarse; cenar; comer; comerlo todo; comerse; consumir; devorar; gastar; tomar; usar
ausgeben aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar comerse; consumir; dar; desplegar; distribuir; dividir; donar; emitir; esparcir; extender; gastar; gastar en; hacer efectivo; pagar; pasar el tiempo; proporcionar; publicar; regalar; repartir
aushalten aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar aguantar; apoyar financieramente; costear; financiar; mantener; perdurar; soportar
ausharren aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar aguantar; continuar; perdurar; perseverar; persistir; soportar
bestehen aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar salir bien; solucionarse; tener éxito
dulden aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar admitir; aguantar; consentir; darse el lujo de; dejar; permitir; permitirse; tolerar
durchhalten aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar aguantar; calar; empujar; filtrarse; no cesar; perdurar; perseverar; retener; seguir luchando; soportar; tener constancia y tenacidad
durchmachen aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar acelerar el paso; aguantar; experimentar; padecer; pasar por; resistir; salir con bien; seguir festejando; sentir; soportar; tolerar; vivir
erdulden aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar
erfahren aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar descubrir; enterarse; experimentar; intuir; pasar por; presentir; sentir
erleben aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar aguantar; experimentar; padecer; pasar por; resistir; salir con bien; sentir; soportar; tolerar; vivir
erleiden aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar
erodieren carcomer; corroer; corroerse; descomponerse; digerir; digerirse; gastar; morder; pudrirse
ertragen aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar aguantar; incurrir en obstrucción; padecer; soportar; sufrir
fühlen aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar advertir; compartir los sentimientos de; creer; darse cuenta de; entender; entrever; experimentar; identiicarse con; imaginarse; intuir; manosear; meter el dedo; observar; opinar; palpar; pensar; percibir; presentir; sentir; tocar
leiden aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar admitir; consentir; darse el lujo de; dejar; padecer; permitir; permitirse; sufrir
sinken aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar abreviar; aclararse; ahorrar; bajar; caer; catear; decaer; decrecer; derrumbarse; desaparecer; desaparecer bajo u.c.; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; fallar; fracasar; hundir; hundirse; ir a pique; llevarse; menguar; rebajar; rebajarse; recoger; recoger la mesa; recortar; reducir; regresar; remover; robar; sucumbir; sumergirse; sumirse; suspender; vencer
speisen agotar; aprovechar; atracarse; carcomer; comer; comerse; consumir; dar de comer a; devorar; digerir; digerirse; tomar alimentar; aprovechar; atiborrarse; cazar; cenar; comer; comerlo todo; comerse; consumir; dar comida a; dar de comer a; devorar; estar a la mesa; mordisquear; nutrir; roer; tomar
standhalten aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar aguantar; continuar; durar; perdurar; ser resistente a
stehlen aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar afanar; arrebatar; birlar; coger; defraudar; desfalcar; desvalijar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtar; hurtqr; llevar; llevarse; llevarse con el pico; mangar; mangar a; pillar; privar; privar de; quitar; remover; robar; sacar algún provecho; saquear; sustraer
tragen aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar aguantar; alcanzar; cargar; hacer tempo; llevar; soportar; sufrir
untergehen aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar arruinarse; caer; derrumbarse; desaparecer bajo u.c.; desaparecer bajo una; equivocarse de camino; fallar; fracasar; morir; perder el camino; perderse; perecer; sucumbir
verarbeiten consumir; digerir; gastar proceso
verbeißen digerir acumularse
verbrauchen aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar acabar; agotar el capital; comerse; comerse el capital; consumarse; consumir; consumirse; derrochar; despilfarrar; devorar; gastar; gastar el capital; terminar
verdauen aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar comerse; devorar
verkraften digerir; tragar
verschlucken digerir atiborrarse; atracarse; comer; comer con glotonería; comerse; devorar; engullir; ingerir; jalar; jamar; llenarse de comida; tomar; tomar combustible; tragar; tragarse
verspeisen agotar; aprovechar; atracarse; carcomer; comer; comerse; consumir; dar de comer a; devorar; digerir; digerirse; tomar aprovechar; atiborrarse; atracarse; cenar; comer; comer con glotonería; comerlo todo; comerse; consumir; devorar; engullir; ingerir; jalar; jamar; llenarse de comida; mordisquear; roer; tomar; tomar combustible; tragar; tragarse
verstauen digerir; tragar
vertragen aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar
verwinden digerir
verzehren agotar; aguantar; aprovechar; atracarse; carcomer; comer; comerse; consumir; corroer; corroerse; dar de comer a; desaparecer; descomponerse; devorar; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo

Sinónimos de "digerir":


Wiktionary: digerir

digerir
verb
  1. (transitiv) (Gefühle) emotional belastende Eindruck, Schicksalsschlag bewältigen
  2. (transitiv) (Körper) etwas verdauen, das zumeist den Körper belasten
  3. (transitiv): Nahrung mit Hilfe der Verdauungsorgane in solche für den Körper verwertbare Bestandteile zerlegen
  4. (transitiv): ein Ereignis oder eine Information seelisch und/oder geistig verarbeiten
  5. (intransitiv): den Vorgang der Verdauung ausüben

Cross Translation:
FromToVia
digerir verdauen digest — to separate food in the alimentary canal
digerir verdauen verteren — voedsel afbreken
digerir digerieren; verdauen; in sich aufnehmen digérer — Action d’élaborer la nourriture mangée

Traducciones automáticas externas: