Resumen
Español a alemán:   más información...
  1. erigirse:


Español

Traducciones detalladas de erigirse de español a alemán

erigirse:

erigirse verbo

  1. erigirse (echar al aire; levantar; lanzar; )
    hochwerfen; nach oben werfen
    • hochwerfen verbo (werfe hoch, wirfst hoch, wirft hoch, warf hoch, warft hoch, hochgeworfen)
    • nach oben werfen verbo (werfe nach oben, wirfst nach oben, wirft nach oben, warf nach oben, warft nach oben, nach oben geworfen)

Conjugaciones de erigirse:

presente
  1. me erijo
  2. te eriges
  3. se erige
  4. nos erigimos
  5. os erigís
  6. se erigen
imperfecto
  1. me erigía
  2. te erigías
  3. se erigía
  4. nos erigíamos
  5. os erigíais
  6. se erigían
indefinido
  1. me erigí
  2. te erigiste
  3. se erigió
  4. nos erigimos
  5. os erigisteis
  6. se erigieron
fut. de ind.
  1. me erigiré
  2. te erigirás
  3. se erigirá
  4. nos erigiremos
  5. os erigiréis
  6. se erigirán
condic.
  1. me erigiría
  2. te erigirías
  3. se erigiría
  4. nos erigiríamos
  5. os erigiríais
  6. se erigirían
pres. de subj.
  1. que me erija
  2. que te erijas
  3. que se erija
  4. que nos erijamos
  5. que os erijáis
  6. que se erijan
imp. de subj.
  1. que me erigiera
  2. que te erigieras
  3. que se erigiera
  4. que nos erigiéramos
  5. que os erigierais
  6. que se erigieran
miscelánea
  1. ¡erigete!
  2. ¡erigios!
  3. ¡no te erijas!
  4. ¡no os erijáis!
  5. erigido
  6. erigiéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for erigirse:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
hochwerfen arrojar en lo alto; echar al aire; erigir; erigirse; lanzar; lanzar al aire; levantar arrojar en lo alto; lanzar; lanzar al aire; plantear
nach oben werfen arrojar en lo alto; echar al aire; erigir; erigirse; lanzar; lanzar al aire; levantar arrojar en lo alto; lanzar; lanzar al aire