Español

Traducciones detalladas de forrar de español a alemán

forrar:

forrar verbo

  1. forrar (calcar; recubrir; tapizar)
    durchzeichnen; durchpausen
    • durchzeichnen verbo (durchzeichne, durchzeichnst, durchzeichnt, durchzeichnte, durchzeichntet, durchzeichnet)
    • durchpausen verbo (pause durch, paust durch, pauste durch, paustet durch, durchgepaust)
  2. forrar (cubrir; tapar; recubrir; )
    beziehen; bedecken; bekleiden; verkleiden; verdecken; versehen
    • beziehen verbo (beziehe, beziehst, bezieht, bezog, bezogt, bezogen)
    • bedecken verbo (bedecke, bedeckst, bedeckt, bedeckte, bedecktet, bedeckt)
    • bekleiden verbo (bekleide, bekleidest, bekleidet, bekleidete, bekleidetet, bekleidet)
    • verkleiden verbo (verkleide, verkleidest, verkleidet, verkleidete, verkleidetet, verkleidet)
    • verdecken verbo (verdecke, verdeckst, verdeckt, verdeckte, verdecktet, verdeckt)
    • versehen verbo (versehe, versiehst, versieht, versah, versaht, versehen)
  3. forrar
    verbrämen
    • verbrämen verbo (verbräme, verbrämst, verbrämt, verbrämte, verbrämtet, verbrämt)

Conjugaciones de forrar:

presente
  1. forro
  2. forras
  3. forra
  4. forramos
  5. forráis
  6. forran
imperfecto
  1. forraba
  2. forrabas
  3. forraba
  4. forrábamos
  5. forrabais
  6. forraban
indefinido
  1. forré
  2. forraste
  3. forró
  4. forramos
  5. forrasteis
  6. forraron
fut. de ind.
  1. forraré
  2. forrarás
  3. forrará
  4. forraremos
  5. forraréis
  6. forrarán
condic.
  1. forraría
  2. forrarías
  3. forraría
  4. forraríamos
  5. forraríais
  6. forrarían
pres. de subj.
  1. que forre
  2. que forres
  3. que forre
  4. que forremos
  5. que forréis
  6. que forren
imp. de subj.
  1. que forrara
  2. que forraras
  3. que forrara
  4. que forráramos
  5. que forrarais
  6. que forraran
miscelánea
  1. ¡forra!
  2. ¡forrad!
  3. ¡no forres!
  4. ¡no forréis!
  5. forrado
  6. forrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for forrar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bedecken calcar; cubrir; cumplir con; forrar; recubrir; revestir; tapar; tapizar abovedar; cubrir; poner un techo; recubrir; techar
bekleiden calcar; cubrir; cumplir con; forrar; recubrir; revestir; tapar; tapizar cubrir; decorar; desempeñar; enmaderar; entablar; revestir; revestir de madera
beziehen calcar; cubrir; cumplir con; forrar; recubrir; revestir; tapar; tapizar alargar; armar; ceder; contraer; cubrir; decorar; encapotarse; engrapar; estirar; lañar; nublarse; poner cuerdas a; relacionar con; revestir; tensar; tirar
durchpausen calcar; forrar; recubrir; tapizar copiar; demarcar; dibujar; recubrir; trazar
durchzeichnen calcar; forrar; recubrir; tapizar
verbrämen forrar
verdecken calcar; cubrir; cumplir con; forrar; recubrir; revestir; tapar; tapizar esconder
verkleiden calcar; cubrir; cumplir con; forrar; recubrir; revestir; tapar; tapizar cambiar de ropa; cambiarse de ropa; disfrazar; disfrazarse; enmaderar; enmascarar; entablar; ocultar; revestir de madera
versehen calcar; cubrir; cumplir con; forrar; recubrir; revestir; tapar; tapizar desempeñar
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
bedecken cubrir

Sinónimos de "forrar":


Wiktionary: forrar


Cross Translation:
FromToVia
forrar füttern voeren — dieren te eten geven
forrar polstern bekleden — met stof bedekken
forrar beziehen; überziehen; belegen; decken; bedecken; einhüllen; verhüllen; zudecken; bespannen recouvrir — Couvrir de nouveau. (Sens général)
forrar beziehen; überziehen; tapezieren tapisserrevêtir, orner de tapisserie les murailles d’une salle, d’une chambre, etc. note Se dit en parlant de la salle, de la pièce ou en parlant des choses qui les couvrent ou les tapissent.

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de forrar