Español

Traducciones detalladas de intrusiar de español a alemán

intrusiar:

intrusiar verbo

  1. intrusiar (infiltrarse; adentrar; invadir; entrar en; penetrar en)
    eindringen; infiltrieren; hineindringen
    • eindringen verbo (dringe ein, dringst ein, dringt ein, dringte ein, dringtet ein, eingedringt)
    • infiltrieren verbo (infiltriere, infiltrierst, infiltriert, infiltrierte, infiltriertet, infiltriert)
    • hineindringen verbo (dringe hinein, dringst hinein, dringt hinein, drang hinein, drangt hinein, hineingedrungen)
  2. intrusiar (penetrar)
    durchbohren; eindringen; durchdringen; einnisten; hereinbrechen; hineinstecken; penetrieren; hineindringen
    • durchbohren verbo (bohre durch, bohrst durch, bohrt durch, bohrte durch, bohrtet durch, durchbohrt)
    • eindringen verbo (dringe ein, dringst ein, dringt ein, dringte ein, dringtet ein, eingedringt)
    • durchdringen verbo (dringe durch, dringst durch, dringt durch, drang durch, drangt durch, durchdrungen)
    • einnisten verbo (niste ein, nistest ein, nistet ein, nistete ein, nistetet ein, eingenistet)
    • hereinbrechen verbo (breche herein, brichst ehrein, bricht herein, brach herein, bracht herein, hereingebrochen)
    • hineinstecken verbo (stecke hinein, steckst hinein, steckt hinein, steckte hinein, stecktet hinein, hineingesteckt)
    • penetrieren verbo (penetriere, penetrierst, penetriert, penetrierte, penetriertet, penetriert)
    • hineindringen verbo (dringe hinein, dringst hinein, dringt hinein, drang hinein, drangt hinein, hineingedrungen)
  3. intrusiar (penetrar; chusmear)
    eindringen; hineindringen; durchdringen; durchbohren; hereinbrechen; hineinstecken; penetrieren
    • eindringen verbo (dringe ein, dringst ein, dringt ein, dringte ein, dringtet ein, eingedringt)
    • hineindringen verbo (dringe hinein, dringst hinein, dringt hinein, drang hinein, drangt hinein, hineingedrungen)
    • durchdringen verbo (dringe durch, dringst durch, dringt durch, drang durch, drangt durch, durchdrungen)
    • durchbohren verbo (bohre durch, bohrst durch, bohrt durch, bohrte durch, bohrtet durch, durchbohrt)
    • hereinbrechen verbo (breche herein, brichst ehrein, bricht herein, brach herein, bracht herein, hereingebrochen)
    • hineinstecken verbo (stecke hinein, steckst hinein, steckt hinein, steckte hinein, stecktet hinein, hineingesteckt)
    • penetrieren verbo (penetriere, penetrierst, penetriert, penetrierte, penetriertet, penetriert)

Conjugaciones de intrusiar:

presente
  1. intrusio
  2. intrusias
  3. intrusia
  4. intrusiamos
  5. intrusiáis
  6. intrusian
imperfecto
  1. intrusiaba
  2. intrusiabas
  3. intrusiaba
  4. intrusiábamos
  5. intrusiabais
  6. intrusiaban
indefinido
  1. intrusié
  2. intrusiaste
  3. intrusió
  4. intrusiamos
  5. intrusiasteis
  6. intrusiaron
fut. de ind.
  1. intrusiaré
  2. intrusiarás
  3. intrusiará
  4. intrusiaremos
  5. intrusiaréis
  6. intrusiarán
condic.
  1. intrusiaría
  2. intrusiarías
  3. intrusiaría
  4. intrusiaríamos
  5. intrusiaríais
  6. intrusiarían
pres. de subj.
  1. que intrusie
  2. que intrusies
  3. que intrusie
  4. que intrusiemos
  5. que intrusiéis
  6. que intrusien
imp. de subj.
  1. que intrusiara
  2. que intrusiaras
  3. que intrusiara
  4. que intrusiáramos
  5. que intrusiarais
  6. que intrusiaran
miscelánea
  1. ¡intrusia!
  2. ¡intrusiad!
  3. ¡no intrusies!
  4. ¡no intrusiéis!
  5. intrusiado
  6. intrusiando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for intrusiar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
durchbohren chusmear; intrusiar; penetrar acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse; pinchar
durchdringen chusmear; intrusiar; penetrar acceder; acercarse; adentrar; alcanzar; allegarse; caer en; caerse; calar; derrumbarse; empujar; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; llegar a; lograr; no cesar; obtener; penetrar; perforar; perforarse; perseverar; retener; tener constancia y tenacidad
eindringen adentrar; chusmear; entrar en; infiltrarse; intrusiar; invadir; penetrar; penetrar en acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; hacer su entrada; intrusarse en; invadir; llegar; meterse; pasar a; penetrar; penetrar en; perforar; perforarse
einnisten intrusiar; penetrar acampar; acantonar; anidar
hereinbrechen chusmear; intrusiar; penetrar entrar; irrumpir en
hineindringen adentrar; chusmear; entrar en; infiltrarse; intrusiar; invadir; penetrar; penetrar en acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; descolgarse; entrar; entrar de paso; entrar en; entrometerse en lo ajeno; filtrarse; intrusarse en; invadir; irrumpir; penetrar; penetrar en; perforar; perforarse; pinchar
hineinstecken chusmear; intrusiar; penetrar acondicionar; acostar; arropar; embuchar; enhebrar; envainar; formar; inserir; insertar; instalar; intercalar; introducir; introducir en; pinchar en; tapar a alguien
infiltrieren adentrar; entrar en; infiltrarse; intrusiar; invadir; penetrar en
penetrieren chusmear; intrusiar; penetrar acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse