Español

Traducciones detalladas de tacha de español a alemán

tacha:

tacha [la ~] sustantivo

  1. la tacha (mancha; marca)
    der Fleck; die Flecken; der Klecks
  2. la tacha (aldea; hueco; caserío; )
    Loch; Dorf; der Ort; der Platz; Nest
    • Loch [das ~] sustantivo
    • Dorf [das ~] sustantivo
    • Ort [der ~] sustantivo
    • Platz [der ~] sustantivo
    • Nest [das ~] sustantivo
  3. la tacha
    der Schandfleck; der Fleck; der Flecken; der Klecks
  4. la tacha (imperfección)
    der Schönheitsfehler

Translation Matrix for tacha:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Dorf abertura; agujero; aldea; apertura; bache; boquete; caserío; destino; hendidura; hoyo; hueco; lugar; mancha; pueblo; tacha aldea; pueblo
Fleck mancha; marca; tacha boleto; bono; comprobante; cupón; frotis; mancha; mocho; salpicadura; tarjeta de descuento; vale
Flecken mancha; marca; tacha aldea; frotis; mancha; manchar; mocho; pueblo
Klecks mancha; marca; tacha borrones; borrón; chanclo; frotis; galocha; golpe; gota; grumo; limanda; mancha; mastuerzo; mocho; pedazo; pedazón; salpicadura; terrones; terrón; toque; trozón; zueco
Loch abertura; agujero; aldea; apertura; bache; boquete; caserío; destino; hendidura; hoyo; hueco; lugar; mancha; pueblo; tacha abertura; agujerito; agujero; boquete; box; brecha; caja; cuarto trastero; escape; filtración; fuga; gotera; hoyo; hueco; lugar para guardar cosas; marco de la puerta; punción; vano; vía de agua
Nest abertura; agujero; aldea; apertura; bache; boquete; caserío; destino; hendidura; hoyo; hueco; lugar; mancha; pueblo; tacha nidada; nido
Ort abertura; agujero; aldea; apertura; bache; boquete; caserío; destino; hendidura; hoyo; hueco; lugar; mancha; pueblo; tacha aldea; asiento; determinación de la posición; espacio; localidad; localización; lugar; patio; posición; provincia; pueblo; puesto; punto; sitio; situación; ubicación; zona
Platz abertura; agujero; aldea; apertura; bache; boquete; caserío; destino; hendidura; hoyo; hueco; lugar; mancha; pueblo; tacha asiento; cuarto; espacio; localidad; lugar; lugar fuera de la casa; patio; plaza; plaza cuadrada; posición; puesto; punto; sitio; zona
Schandfleck tacha deshonra; oprobio; oveja negra
Schönheitsfehler imperfección; tacha imperfecciones

Sinónimos de "tacha":


Wiktionary: tacha


Cross Translation:
FromToVia
tacha Defekt; Fehler defect — fault or malfunction

tachar:

tachar verbo

  1. tachar (anular; cancelar; revertir; )
    annulieren; stornieren; absagen; rückgängig machen; abbestellen; einstellen; streichen; aufheben
    • annulieren verbo (annuliere, annulierst, annuliert, annulierte, annuliertet, annuliert)
    • stornieren verbo (storniere, stornierst, storniert, stornierte, storniertet, storniert)
    • absagen verbo (sage ab, sagst ab, sagt ab, sagte ab, sagtet ab, abgesagt)
    • rückgängig machen verbo (mache rückgängig, machst rückgängig, macht rückgängig, machte rückgängig, machtet rückgängig, rückgängig gemacht)
    • abbestellen verbo
    • einstellen verbo (r, stellst ein, stellt ein, stellte ein, stelltet ein, eingestellt)
    • streichen verbo (streiche, streichst, streicht, strich, stricht, gestrichen)
    • aufheben verbo (hebe auf, hiebst auf, hieb auf, hob auf, hobt auf, aufgehoben)
  2. tachar (borrar; rayar)
    streichen; auslöschen; stricheln
    • streichen verbo (streiche, streichst, streicht, strich, stricht, gestrichen)
    • auslöschen verbo (lösche aus, löscht aus, löschte aus, löschtet aus, ausgelöscht)
    • stricheln verbo (strichele, strichelst, strichelt, strichelte, stricheltet, gestrichelt)
  3. tachar (borrar; dar de baja)
    ausschließen; aussperren; disqualifizieren
    • ausschließen verbo (schließe aus, schließt aus, schloß aus, schloßt aus, ausgeschlossen)
    • aussperren verbo (sperre aus, sperrst aus, sperrt aus, sperrte aus, sperrtet aus, ausgesperrt)
    • disqualifizieren verbo (disqualifiziere, disqualifizierst, disqualifiziert, disqualifizierte, disqualifiziertet, disqualifiziert)
  4. tachar (anular; desatar; borrar; )
    annulieren; lösen; absagen; abbestellen; rückgängig machen
    • annulieren verbo (annuliere, annulierst, annuliert, annulierte, annuliertet, annuliert)
    • lösen verbo (löse, löst, lösest, löste, löstet, gelöst)
    • absagen verbo (sage ab, sagst ab, sagt ab, sagte ab, sagtet ab, abgesagt)
    • abbestellen verbo
    • rückgängig machen verbo (mache rückgängig, machst rückgängig, macht rückgängig, machte rückgängig, machtet rückgängig, rückgängig gemacht)

Conjugaciones de tachar:

presente
  1. tacho
  2. tachas
  3. tacha
  4. tachamos
  5. tacháis
  6. tachan
imperfecto
  1. tachaba
  2. tachabas
  3. tachaba
  4. tachábamos
  5. tachabais
  6. tachaban
indefinido
  1. taché
  2. tachaste
  3. tachó
  4. tachamos
  5. tachasteis
  6. tacharon
fut. de ind.
  1. tacharé
  2. tacharás
  3. tachará
  4. tacharemos
  5. tacharéis
  6. tacharán
condic.
  1. tacharía
  2. tacharías
  3. tacharía
  4. tacharíamos
  5. tacharíais
  6. tacharían
pres. de subj.
  1. que tache
  2. que taches
  3. que tache
  4. que tachemos
  5. que tachéis
  6. que tachen
imp. de subj.
  1. que tachara
  2. que tacharas
  3. que tachara
  4. que tacháramos
  5. que tacharais
  6. que tacharan
miscelánea
  1. ¡tacha!
  2. ¡tachad!
  3. ¡no taches!
  4. ¡no tachéis!
  5. tachado
  6. tachando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for tachar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aufheben agitación; conmoción
ausschließen exclusión
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abbestellen amortizar; anular; borrar; cancelar; dar de baja; declarar nulo; desabrochar; desatar; descolgar; desdar; desenganchar; deshacer; eliminar; escamar; raspar; revertir; revocar; suprimir; tachar agradecer
absagen amortizar; anular; borrar; cancelar; dar de baja; declarar nulo; desabrochar; desatar; descolgar; desdar; desenganchar; deshacer; eliminar; escamar; raspar; revertir; revocar; suprimir; tachar agradecer; anular; cancelar; cancelar una cita; suspender
annulieren amortizar; anular; borrar; cancelar; dar de baja; declarar nulo; desabrochar; desatar; descolgar; desdar; desenganchar; deshacer; eliminar; escamar; raspar; revertir; revocar; suprimir; tachar
aufheben anular; cancelar; declarar nulo; desdar; deshacer; escamar; revertir; revocar; tachar ajustar cuentas; almacenar; alzar; anular; archivar; aupar; cancelar; colocar; conservar; depositar; derretirse; descomponer; deshacerse de; disipar; disolver; disolverse; elevar; erguir; erigir; establecer; guardar; incorporar; levantar; liquidar; meter; ordenar; pagar; poner; proteger; recoger; recoger del suelo; recoger la mesa; rescindir; saldar; situar; subir; suprimir; timar
auslöschen borrar; rayar; tachar ahogar; apagar; apagar la vela; apagarse; barrer; borrar; derribar; erradicar; extinguir; extinguirse; hacer desaparecer; limpiar
ausschließen borrar; dar de baja; tachar aislar; borrar; dar de baja; descalificar; descartar; eliminar; excluir; negar la entrada; no admitir
aussperren borrar; dar de baja; tachar aislar; borrar; dar de baja; descalificar; descartar; eliminar; excluir; negar la entrada; no admitir
disqualifizieren borrar; dar de baja; tachar borrar; dar de baja; descalificar; descartar; eliminar
einstellen anular; cancelar; declarar nulo; desdar; deshacer; escamar; revertir; revocar; tachar acondicionar; adaptar a; ajustar; ajustar a; apartar; armonizar; colocar; colocarse; componer; crear; declararse en huelga; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; detenerse; emplear; encajar; enfocar; engarzar; establecer; estacionar; estar en huelga; estreñir; formar; hacer; hacer arreglos musicales; hacer huelga; instalar; interrumpir el trabajo; invertir; jugar; llenar con masilla; mover; nombrar; ocultar; pagar; pararse; poner; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; ponerse en huelga; publicar; reclutar; reducir; regular; sintonizar; situar; taponar; tender; tumbar; ubicar; zurcir
lösen amortizar; anular; borrar; cancelar; dar de baja; desabrochar; desatar; descolgar; desdar; desenganchar; deshacer; eliminar; escamar; raspar; revertir; suprimir; tachar abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; cazar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanclar; desanudar; desatar; descargar; descifrar; descolgar; desconectar; descoser; desembrollar; desenganchar; desenmarañar; desenredar; desentenderse; deshacer; deshacerse; deshilachar; deshilar; desintegrarse; desleír; desmontar; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; disociar; disolver; disolverse; disparar; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; hacer fuego; herir; interrumpir; lanzar; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quebrar; quitarse; relajar; reprochar; resolver; resumir; retirarse; romper; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; solucionar; tirar; tirar de; vaciar
rückgängig machen amortizar; anular; borrar; cancelar; dar de baja; declarar nulo; desabrochar; desatar; descolgar; desdar; desenganchar; deshacer; eliminar; escamar; raspar; revertir; revocar; suprimir; tachar aflojar; anular; desabrochar; desatar; descolgar; desenganchar; deshacer; disminuir; girar en sentido contrario; moderar; reducir
stornieren anular; cancelar; declarar nulo; desdar; deshacer; escamar; revertir; revocar; tachar anular; anular un pago bancario; rectificar un error de contabilidad; reingresar
streichen anular; borrar; cancelar; declarar nulo; desdar; deshacer; escamar; rayar; revertir; revocar; tachar atravesar; blanquear; cortar; cruzar; deambular; desplazarse; encalar; enjalbegar; escindir; extraviarse; fisionar; garabatear; hender; hendir; hendirse; partir; pasear; pintar; rajar; rodar; surcar; teñir; tocar el violín; vagabundear; vagar
stricheln borrar; rayar; tachar trazar líneas de puntos

Sinónimos de "tachar":


Wiktionary: tachar


Cross Translation:
FromToVia
tachar streichen strike — to delete

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de tacha