Español

Traducciones detalladas de transición de español a alemán

transición:

transición [la ~] sustantivo

  1. la transición (cambio de la marea; cambio; paso de un curso a otro)
    der Übergang
  2. la transición
    die Übergangsperiode
  3. la transición (cambio; letra de cambio; alteración; )
    die Wende; die Trendwende; die Änderung; der Umbruch; der Wechsel; die Wendung; Umschlagen; die Kenterung; der Umschlag; die Veränderung; die Umkehr; der Wandel; die Wandlung; die Umgestaltung; die Umschwung; die Abwandlung; die Abänderung; Umbiegen
  4. la transición (efecto de transición)

Translation Matrix for transición:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Abwandlung aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición alteración; cambio; enmienda; modificación; mutación; reforma; revisión
Abänderung aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición alteración; cambio; desvío; doblez; enmienda; movimiento; reforma; revisión; transformación; vez; viraje; vuelto
Kenterung aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición cambio; cambio radical; giro brusco
Trendwende aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición
Umbiegen aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición
Umbruch aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición alteración; cambio; cambio radical; desvío; doblez; giro; giro brusco; movimiento; reforma; transformación; vez; viraje; vuelta; vuelto
Umgestaltung aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición alteración; cambio; conversión; desvío; doblez; enmienda; modificación; movimiento; refactorización; reforma; rejuvenecimiento; renovación; reorganización; restauración; revisión; transformación; vez; viraje; vuelto
Umkehr aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición cambio; cambio radical; conversión; giro brusco
Umschlag aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición bráctea; cambio; capa; compresa; cubierta; cubierto; encuadernación; guarda; sobre; transbordo; transferencia; traslado; traspaso
Umschlagen aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición
Umschwung aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición alteración; cambio; cambio de dirección; cambio radical; cambio total; curva; desvío; doblez; giro; giro brusco; movimiento; reforma; revoluciones; rotaciones; transformación; vez; viraje; vuelta; vuelto
Veränderung aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición alteración; cambio; desvío; doblez; enmienda; modificación; movimiento; mutación; reforma; revisión; transformación; vez; viraje; vuelto
Wandel aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición alteración; cambio; desvío; doblez; movimiento; reforma; transformación; vez; viraje; vuelto
Wandlung aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición alteración; cambio; desvío; doblez; giro; movimiento; reforma; revolución; transformación; vez; viraje; vuelta; vuelto
Wechsel aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición alteración; cambio; desplazamiento; desvío; doblez; letra de cambio; movimiento; ramal; recambio; reemplazo; reforma; transformación; traslado; título de crédito; vez; viraje; vuelto; vía de cambio; vía muerta
Wende aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición alteración; cambio; cambio de la marea; cambio de parecer; cambio radical; cambio total; cariz; crisis; curva; desastre; desvío; doblez; estado de alarma; estado de alerta; estado de emergencia; giro; giro brusco; movimiento; reforma; revolución; rotación; transformación; vez; viraje; vuelco; vuelta; vuelto
Wendung aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición alteración; cambio; cambio de dirección; cambio de la marea; cambio de parecer; cambio radical; cambio total; cariz; curva; desvío; doblez; gira; giro; giro brusco; movimiento; reforma; revolución; rotación; torsión; transformación; vez; viraje; vuelco; vuelta; vuelto
Änderung aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; circunlocución; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; transformación; transición conversión; reforma; renovación; transformación
Übergang cambio; cambio de la marea; efecto de transición; paso de un curso a otro; transición
Übergangsperiode transición
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
Übergangseffekt efecto de transición; transición

Wiktionary: transición

transición
noun
  1. ohne Plural: im Sinne von Übergangszeit oder Zwischenlösung

Cross Translation:
FromToVia
transición Übergang segue — an instance of segueing, a transition
transición Übergang transition — process of change from one form, state, style or place to another
transición Übergang transitionaction de passer d’un état à un autre.

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de transición