Español

Traducciones detalladas de incluir de español a francés

incluir:

incluir verbo

  1. incluir (añadir; adjuntar; ampliar; )
    inclure; joindre; ajouter; insérer
    • inclure verbo (inclus, inclut, incluons, incluez, )
    • joindre verbo (joins, joint, joignons, joignez, )
    • ajouter verbo (ajoute, ajoutes, ajoutons, ajoutez, )
    • insérer verbo (insère, insères, insérons, insérez, )
  2. incluir (abarcar; contener; cubrir; )
    contenir; comprendre; enfermer
    • contenir verbo (contiens, contient, contenons, contenez, )
    • comprendre verbo (comprends, comprend, comprenons, comprenez, )
    • enfermer verbo (enferme, enfermes, enfermons, enfermez, )
  3. incluir (abarcar; acompañar; adjuntar; )
    inclure; ajouter; envelopper
    • inclure verbo (inclus, inclut, incluons, incluez, )
    • ajouter verbo (ajoute, ajoutes, ajoutons, ajoutez, )
    • envelopper verbo (enveloppe, enveloppes, enveloppons, enveloppez, )
  4. incluir (añadir; agregar; contar; contar también)
    inclure; compter; ajouter; joindre; adjoindre; faire nombre
    • inclure verbo (inclus, inclut, incluons, incluez, )
    • compter verbo (compte, comptes, comptons, comptez, )
    • ajouter verbo (ajoute, ajoutes, ajoutons, ajoutez, )
    • joindre verbo (joins, joint, joignons, joignez, )
    • adjoindre verbo (adjoins, adjoint, adjoignons, adjoignez, )
    • faire nombre verbo
  5. incluir (tomar en cuenta; contar; tener en cuenta; contar también)
    inclure; comprendre; compter
    • inclure verbo (inclus, inclut, incluons, incluez, )
    • comprendre verbo (comprends, comprend, comprenons, comprenez, )
    • compter verbo (compte, comptes, comptons, comptez, )
  6. incluir (rodear; ceñir; cercar; encerrar; acorralar)
    entourer; cerner; encercler; environner
    • entourer verbo (entoure, entoures, entourons, entourez, )
    • cerner verbo (cerne, cernes, cernons, cernez, )
    • encercler verbo (encercle, encercles, encerclons, encerclez, )
    • environner verbo (environne, environnes, environnons, environnez, )
  7. incluir (limitar; restringir; contener; )
    limiter; englober; comprendre; endiguer; barrer; contenir; envelopper; maîtriser; contrecarrer; s'opposer à; résister à; faire obstacle à
    • limiter verbo (limite, limites, limitons, limitez, )
    • englober verbo (englobe, englobes, englobons, englobez, )
    • comprendre verbo (comprends, comprend, comprenons, comprenez, )
    • endiguer verbo (endigue, endigues, endiguons, endiguez, )
    • barrer verbo (barre, barres, barrons, barrez, )
    • contenir verbo (contiens, contient, contenons, contenez, )
    • envelopper verbo (enveloppe, enveloppes, enveloppons, enveloppez, )
    • maîtriser verbo (maîtrise, maîtrises, maîtrisons, maîtrisez, )
    • contrecarrer verbo (contrecarre, contrecarres, contrecarrons, contrecarrez, )
    • s'opposer à verbo
    • résister à verbo
  8. incluir (sumar; adjuntar; añadir; agregar; enumerar)
    additionner; ajouter
    • additionner verbo (additionne, additionnes, additionnons, additionnez, )
    • ajouter verbo (ajoute, ajoutes, ajoutons, ajoutez, )
  9. incluir (abarcar; contener; envolver; englobar)
    saisir; empoigner
    • saisir verbo (saisis, saisit, saisissons, saisissez, )
    • empoigner verbo (empoigne, empoignes, empoignons, empoignez, )
  10. incluir (tomar en cuenta; contar; tener en cuenta)
    inclure
    • inclure verbo (inclus, inclut, incluons, incluez, )

Conjugaciones de incluir:

presente
  1. incluyo
  2. incluyes
  3. incluye
  4. incluimos
  5. incluís
  6. incluyen
imperfecto
  1. incluía
  2. incluías
  3. incluía
  4. incluíamos
  5. incluíais
  6. incluían
indefinido
  1. incluí
  2. incluiste
  3. incluyó
  4. incluimos
  5. incluisteis
  6. incluyeron
fut. de ind.
  1. incluiré
  2. incluirás
  3. incluirá
  4. incluiremos
  5. incluiréis
  6. incluirán
condic.
  1. incluiría
  2. incluirías
  3. incluiría
  4. incluiríamos
  5. incluiríais
  6. incluirían
pres. de subj.
  1. que incluya
  2. que incluyas
  3. que incluya
  4. que incluyamos
  5. que incluyáis
  6. que incluyan
imp. de subj.
  1. que incluyera
  2. que incluyeras
  3. que incluyera
  4. que incluyéramos
  5. que incluyerais
  6. que incluyeran
miscelánea
  1. ¡incluye!
  2. ¡incluid!
  3. ¡no incluyas!
  4. ¡no incluyáis!
  5. incluido
  6. incluyendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for incluir:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
joindre soldar
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
additionner adjuntar; agregar; añadir; enumerar; incluir; sumar agregar; apostar; añadir; completar; insertar; sumar; suplir el déficit
adjoindre agregar; añadir; contar; contar también; incluir agregar; añadir; completar; conectar; juntar; sumar; suplir el déficit; unir
ajouter abarcar; abrazar; acceder; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; alzar; ampliar; añadir; comprimir; contar; contar también; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; enumerar; envolver; incluir; limitar; restringir; sumar acompañar; adjuntar; agregar; anexar; apostar; añadir; añadir a mezcla; colmar; completar; contribuir a los gastos; inserir; insertar; intercalar; introducir; llenar; mezclar; rellenar; sumar; suplir; suplir el déficit
barrer acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; bloqear; bloquear; bordear; borrar; camelar; celebrar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; concluir; contrariar; contrarrestar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; dificultar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; estorbar; finalizar; formular; frangollar; hacer la contra; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; levantar barricadas en; llevar la contraria; malograr; mancharse; mentir; navegar; obstaculizar; obstruir; parar; pegarle a una persona; perfilar; poner trabas a; proyectar; rayar; robar con engaño; sablear; socaliñar; tachar; terminar; timar; tomar el pelo
cerner acorralar; cercar; ceñir; encerrar; incluir; rodear circundar; encerrar; envolver; rodear
comprendre abarcar; acorralar; aislar; ceñir; comprender; comprimir; contar; contar también; contener; contornear; cubrir; dominar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir; tener en cuenta; tomar en cuenta caer en la cuenta de; calar; captar; compartir los sentimientos de; comprender; concebir; consistir en; creer; dar en la cuenta; darse cuenta de; entender; experimentar; identiicarse con; imaginarse; intuir; llenar; ocupar espacio; opinar; oír; pensar; sentir; tomar espacio; ver el juego
compter agregar; añadir; contar; contar también; incluir; tener en cuenta; tomar en cuenta calcular; cargar; cobrar; contar; contar también; facturar; tener en cuenta
contenir abarcar; acorralar; aislar; ceñir; comprender; comprimir; contener; contornear; cubrir; dominar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir cerrar con un dique; comprender; construir un dique alrededor de; contener; contenerse; evitar; limitar; poner diques a; prevenir; refrenar; reprimir; rodear de un dique
contrecarrer acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir bordear; contrariar; contrarrestar; crucificar; cruzar; desbaratar; detener; dificultar; estorbar; frustrar; hacer imposible; hacer la contra; impedir; importunar; llevar la contraria; malograr; navegar; obstaculizar; parar; retener
empoigner abarcar; contener; englobar; envolver; incluir abordar; agarrar; agarrarse a; captar; coger; engastar; engañar; estafar; prender; timar; trabar
encercler acorralar; cercar; ceñir; encerrar; incluir; rodear cercar; conducir alrededor de; marcar con un círculo; rodear; tornear
endiguer acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir cerrar con un dique; construir un dique alrededor de; poner diques a; rodear de un dique
enfermer abarcar; acorralar; ceñir; comprender; comprimir; contener; contornear; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir asegurar; circundar; encarcelar; encerrar; envolver; guardar; poner aparte; recoger; rodear
englober acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir englobar
entourer acorralar; cercar; ceñir; encerrar; incluir; rodear abarcar; abrazar; abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cercenar; cerrar; chafallar; chapucear; circundar; clarear; clarecer; colocar; conducir alrededor de; contornear; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; desviar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; encerrar; enredar; ensuciarse; envolver; estafar; formular; frangollar; galonear; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; limitar; mancharse; marcar con un círculo; mentir; orlar; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; recortar; reducir; ribetear; robar con engaño; rodear; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo; tornear; vallar
envelopper abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir abrigar con algo; atar; cercar; cubrir; dar cierta forma a; embalar; empaquetar; encapsular; encintar; encubrir; enmascarar; envolver; esconder; expresar; expresarse; formular; frasear; hacer las maletas; ocultar; redactar; rodear; velar
environner acorralar; cercar; ceñir; encerrar; incluir; rodear circundar; encerrar; envolver; rodear
faire nombre agregar; añadir; contar; contar también; incluir
faire obstacle à acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir bloquear; desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; hacer imposible; impedir; importunar; levantar barricadas en; obstaculizar
inclure abarcar; abrazar; acceder; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; alzar; ampliar; añadir; comprimir; contar; contar también; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir; tener en cuenta; tomar en cuenta contar; contar entre; contar también; incluir en; tener en cuenta
insérer acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; incluir caber en; colocar; colocar entre; colocarse; componer; conservar; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; empotrar; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; encastrar; engarzar; enmoldar; entrar en; hacer; hacer arreglos musicales; imponer; inserir; insertar; intercalar; interpolar; interponer; introducir; invertir; jugar; meter en; meter entre; mover; pagar; poner; poner entre; probarse; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
joindre acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; contar; contar también; incluir acoplar; adjuntar; agarrar; apostar; atar; cautivar; coger; colocar juntos; combinar; comunicar; conectar; conglomerar; dar; empalmar; encadenar; encontrarse; ensamblar; enviar con; forjar; fusionar; fusionarse; insertar; juntar; juntarse; liar; ligar; montar; poner las esposas; quedarse; reunir; reunirse; soldar; tomar; unir; verse; vincular
limiter acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir acabar; acabar con una; acabar de; acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; detenerse; efectuar; encerrar; encontrarse en la recta final; estafar; expirar; extinguirse; finalizar; limitar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; recortar; reducir; terminar; truncar; ultimar; vallar; vencer
maîtriser acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir abrumar; apabullar; controlar; dominar; ejercer el poder; imperar; predominar; prevalecer; refrenar; reinar; reprimir; someter; subyugar; supeditar; tener bajo control; vencer
résister à acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir defender; resistir; ser resistente a
s'opposer à acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir dificultar; incurrir en obstrucción; obstaculizar; oponer
saisir abarcar; contener; englobar; envolver; incluir abordar; abrazarse a; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrarse a; agarrotarse; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; atacar; atrancar; atrapar; caer en la cuenta de; calar; captar; cautivar; cerrar de golpe; clavar con alfileres; coger; coger algo que está cayendo; coger preso; coger prisionero; comprender; concebir; confiscar; dar en la cuenta; darse cuenta de; darse por aludido; decomisar; detener; distinguir; encadenar; encajar; encarcelar; encerrar; enfocar; enganchar; engastar; engañar; entender; escurrir; estafar; estrechar; estrujar; extrañar; fascinar; interceptar; intrigar; invadir; obtener; oír; pillar; poner las esposas; prender; reconocer; retorcer; servirse; servirse a sí mismo; sobrevenir; sorprender; sujetar en; timar; tomar; trabar; tratar
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
offre groupée empaquetar; incluir

Sinónimos de "incluir":


Wiktionary: incluir

incluir
verb
  1. Contenir en soi
  2. enfermer, insérer. Autrefois, il s'agissait d'un verbe défectif qui n’était plus guère usité qu’au participe passé inclus, le plus souvent précéder de ci, mais son usage en informatique lui a rendu son statut de verbe normal.

Cross Translation:
FromToVia
incluir ajouter à; inclure dans; joindre à insluiten — iets bijvoegen
incluir comporter beinhalten — (transitiv), schriftsprachlich: zum Inhalt haben, enthalten, umfassen

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de incluir