Español

Traducciones detalladas de arrumbar de español a francés

arrumbar:

arrumbar verbo

  1. arrumbar (enseñarle la puerta a una; despedir; desechar; ser despedido; echar fuera)
    licencier; congédier; débaucher; démettre; décharger; dégommer; mettre au rancart; jeter dehors; mettre sur le pavé
    • licencier verbo (licencie, licencies, licencions, licenciez, )
    • congédier verbo (congédie, congédies, congédions, congédiez, )
    • débaucher verbo
    • démettre verbo (démets, démet, démettons, démettez, )
    • décharger verbo (décharge, décharges, déchargons, déchargez, )
    • dégommer verbo (dégomme, dégommes, dégommons, dégommez, )
    • jeter dehors verbo

Conjugaciones de arrumbar:

presente
  1. arrumbo
  2. arrumbas
  3. arrumba
  4. arrumbamos
  5. arrumbáis
  6. arrumban
imperfecto
  1. arrumbaba
  2. arrumbabas
  3. arrumbaba
  4. arrumbábamos
  5. arrumbabais
  6. arrumbaban
indefinido
  1. arrumbé
  2. arrumbaste
  3. arrumbó
  4. arrumbamos
  5. arrumbasteis
  6. arrumbaron
fut. de ind.
  1. arrumbaré
  2. arrumbarás
  3. arrumbará
  4. arrumbaremos
  5. arrumbaréis
  6. arrumbarán
condic.
  1. arrumbaría
  2. arrumbarías
  3. arrumbaría
  4. arrumbaríamos
  5. arrumbaríais
  6. arrumbarían
pres. de subj.
  1. que arrumbe
  2. que arrumbes
  3. que arrumbe
  4. que arrumbemos
  5. que arrumbéis
  6. que arrumben
imp. de subj.
  1. que arrumbara
  2. que arrumbaras
  3. que arrumbara
  4. que arrumbáramos
  5. que arrumbarais
  6. que arrumbaran
miscelánea
  1. ¡arrumba!
  2. ¡arrumbad!
  3. ¡no arrumbes!
  4. ¡no arrumbéis!
  5. arrumbado
  6. arrumbando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for arrumbar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
congédier arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido aflojar; arriar; dejar; dejar correr; dejar ir a una persona; dejar marchar a una persona; descartar; desechar; despachar; despedir; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar; tirar
débaucher arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido
décharger arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido abatir; absolver; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; beberse; cazar; clarecer; declarar inocente; dejar atrás; derribar; desahogar; descargar; descargarse; descartar; desechar; desembarazarse de; desembarcar; deshacerse de; despachar; despedir; despejar; destellar; destituir; disolver; disparar; disparar a; disparar el flash; echar; echar abajo; emitir; enviar; expulsar; hacer fuego; herir; lanzar; levantar; levantar a tiros; mandar; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; pronunciar sentencia absolutoria; relampaguear; relàmpaguear; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar; tirar a; tirar abajo; vaciar; verter
dégommer arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido
démettre arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido descartar; desechar; despachar; despedir; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar; privar; separar; tirar
jeter dehors arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido arrojar; lanzar
licencier arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar
mettre au rancart arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido
mettre sur le pavé arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido

Sinónimos de "arrumbar":


Wiktionary: arrumbar


Cross Translation:
FromToVia
arrumbar négliger; ignorer negeren — doen alsof iemand of iets niet bestaat

Traducciones automáticas externas: