Español

Traducciones detalladas de deslizarse de español a francés

deslizarse:

deslizarse verbo

  1. deslizarse (escurrirse; resbalar; oscilar; )
    glisser; déraper
    • glisser verbo (glisse, glisses, glissons, glissez, )
    • déraper verbo (dérape, dérapes, dérapons, dérapez, )
  2. deslizarse (resbalar)
    glisser; faire des glissades
    • glisser verbo (glisse, glisses, glissons, glissez, )
  3. deslizarse (resbalar)
    échapper; glisser; glisser entre les mains
    • échapper verbo (échappe, échappes, échappons, échappez, )
    • glisser verbo (glisse, glisses, glissons, glissez, )
  4. deslizarse (resbalar)
    gaffer; commettre une bévue
    • gaffer verbo (gaffe, gaffes, gaffons, gaffez, )
  5. deslizarse (escapar; escaparse; dar un patinazo)
    perdre; échapper; échapper à; glisser; s'échapper; glisser entre les mains
    • perdre verbo (perds, perd, perdons, perdez, )
    • échapper verbo (échappe, échappes, échappons, échappez, )
    • échapper à verbo
    • glisser verbo (glisse, glisses, glissons, glissez, )
    • s'échapper verbo
  6. deslizarse (colocarse; introducirse furtivamente; introducirse; insinuarse)
  7. deslizarse (resbalarse; dar con los huesos en el suelo; ir a parar al suelo)
    glisser; déraper; faire un vol plané; trébucher
    • glisser verbo (glisse, glisses, glissons, glissez, )
    • déraper verbo (dérape, dérapes, dérapons, dérapez, )
    • trébucher verbo (trébuche, trébuches, trébuchons, trébuchez, )
  8. deslizarse
    glisser; glisser jusqu'au bas
    • glisser verbo (glisse, glisses, glissons, glissez, )

Conjugaciones de deslizarse:

presente
  1. me deslizo
  2. te deslizas
  3. se desliza
  4. nos deslizamos
  5. os deslizáis
  6. se deslizan
imperfecto
  1. me deslizaba
  2. te deslizabas
  3. se deslizaba
  4. nos deslizábamos
  5. os deslizabais
  6. se deslizaban
indefinido
  1. me deslicé
  2. te deslizaste
  3. se deslizó
  4. nos deslizamos
  5. os deslizasteis
  6. se deslizaron
fut. de ind.
  1. me deslizaré
  2. te deslizarás
  3. se deslizará
  4. nos deslizaremos
  5. os deslizaréis
  6. se deslizarán
condic.
  1. me deslizaría
  2. te deslizarías
  3. se deslizaría
  4. nos deslizaríamos
  5. os deslizaríais
  6. se deslizarían
pres. de subj.
  1. que me deslice
  2. que te deslices
  3. que se deslice
  4. que nos deslicemos
  5. que os deslicéis
  6. que se deslicen
imp. de subj.
  1. que me deslizara
  2. que te deslizaras
  3. que se deslizara
  4. que nos deslizáramos
  5. que os deslizarais
  6. que se deslizaran
miscelánea
  1. ¡deslizate!
  2. ¡deslizaos!
  3. ¡no te deslices!
  4. ¡no os deslicéis!
  5. deslizado
  6. deslizándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for deslizarse:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
commettre une bévue deslizarse; resbalar
déraper balancearse; dar bandazos; dar con los huesos en el suelo; deslizarse; escurrirse; ir a parar al suelo; oscilar; patinar; resbalar; resbalarse
entrer furtivement colocarse; deslizarse; insinuarse; introducirse; introducirse furtivamente
faire des glissades deslizarse; resbalar
faire un vol plané dar con los huesos en el suelo; deslizarse; ir a parar al suelo; resbalarse
gaffer deslizarse; resbalar
glisser balancearse; dar bandazos; dar con los huesos en el suelo; dar un patinazo; deslizarse; escapar; escaparse; escurrirse; ir a parar al suelo; oscilar; patinar; resbalar; resbalarse cubrir; dar a escondidas; descender; pasar; tapar; venir bajando
glisser entre les mains dar un patinazo; deslizarse; escapar; escaparse; resbalar
glisser jusqu'au bas deslizarse
perdre dar un patinazo; deslizarse; escapar; escaparse apostar; desaparecer; desperdiciar; echar a perder; extraviar; extraviarse; hacer una apuesta; jugarse; llevar la peor parte; llevar todas las de perder; perder; perder en el juego; perderse; salirse de
pénétrer par escalade colocarse; deslizarse; insinuarse; introducirse; introducirse furtivamente
s'introduire colocarse; deslizarse; insinuarse; introducirse; introducirse furtivamente adentrar; entrar; entrar en; infiltrarse; intrusarse en; intrusiar; invadir; penetrar en
s'échapper dar un patinazo; deslizarse; escapar; escaparse apartarse; apearse; bajar; coger las de Villadiego; dejarse libre; descender; desembarcarse; desertar; despedirse a la francesa; desviarse; disentir; divergir; eludir; escabullirse; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; escaparse de casa; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; fugarse; hacerse a un lado; huir; huirse; irse; irse de casa; irse pitando; largarse; marcharse; pasar desapercibido; pasar por alto; refugiarse; salir; soltarse con fuerza; sortear; tomar las de Villadiego
se glisser dans colocarse; deslizarse; insinuarse; introducirse; introducirse furtivamente acercar empujando
trébucher dar con los huesos en el suelo; deslizarse; ir a parar al suelo; resbalarse caer; caerse de hocico; dar con los huesos en el suelo; fallar; fracasar; frustrarse; irse al traste; malograrse; resbalarse; salir fallido; salir mal; tropezar; volcar; voltear
échapper dar un patinazo; deslizarse; escapar; escaparse; resbalar apartarse; coger las de Villadiego; desertar; despedirse a la francesa; desviarse; disentir; divergir; eludir; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; fugarse; hacerse a un lado; huir; huir de; huirse; irse; irse pitando; largarse; marcharse; no llegar; salir; soltarse con fuerza; sortear; tomar las de Villadiego
échapper à dar un patinazo; deslizarse; escapar; escaparse apartarse; apearse; bajar; coger las de Villadiego; decir algo sin querer; descender; desembarcarse; desertar; despedirse a la francesa; desviarse; disentir; divergir; eludir; escabullirse; escapar; escapar a la atención; escapar de; escaparse; escaparse de; esfumarse; esquivar; esquivar a alguien; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; fugarse; hacerse a un lado; huir; huirse; irse; irse pitando; largarse; levantarse; marcharse; poner pies en polvorosa; rehuir; salir; soltarse con fuerza; sortear; tomar las de Villadiego

Sinónimos de "deslizarse":


Wiktionary: deslizarse

deslizarse
Cross Translation:
FromToVia
deslizarse se glisser sluipen — zeer voorzichtig lopen, op zo'n manier dat ontdekking vermeden kan worden
deslizarse glisser glijden — met geringe wrijving gericht voortschuiven
deslizarse glisser gleiten — (leicht, unbeschwert) schweben, rutschen

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de deslizarse