Resumen
Español a francés:   más información...
  1. extorcionar:


Español

Traducciones detalladas de extorcionar de español a francés

extorcionar:

extorcionar verbo

  1. extorcionar (arrancar)
    arracher; extorquer; soutirer; commander; forcer
    • arracher verbo (arrache, arraches, arrachons, arrachez, )
    • extorquer verbo (extorque, extorques, extorquons, extorquez, )
    • soutirer verbo (soutire, soutires, soutirons, soutirez, )
    • commander verbo (commande, commandes, commandons, commandez, )
    • forcer verbo (force, forces, forçons, forcez, )

Translation Matrix for extorcionar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
arracher arrancar; extorcionar afanar; apretar; arrancar; arrastrar; atraer; demoler; derribar; desafiar; desarraigar; desgajar; desgarrar; desguazar; desmembrar; despedazar; destrozar; excitar; hacer caer; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas; mangar; provocar; rasgar; recoger; romper; separar; ser abatido por el viento; ser derribado por el viento; soliviantar; suscitar; tirar; volcar
commander arrancar; extorcionar conducir; dar orden de; decretar; dictar; dirigir; disponer; dominar; ejercer el poder; encabezar; encargar; entregar; estar en cabeza; estipular; fijar; gobernar; guiar; imperar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; obligar; ordenar; pedir; pilotar; preceder; predominar; prescribir; presidir; prevalecer; reinar; repartir; ser primero
extorquer arrancar; extorcionar arrancar; chantajear; coger; escamotear; hacer chantaje; hurtar; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar
forcer arrancar; extorcionar abrir; abrir bruscamente; acometer; agraviar; agredir; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; coaccionar; compeler; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; disponer; endilgar; extorcer; forzar; forzarse; imponer; inculcar; infringir; llevar adelante; machacar; mandar; obligar; ordenar; transgredir
soutirer arrancar; extorcionar abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; engañar; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; joder; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo

Traducciones automáticas externas: