Resumen


Español

Traducciones detalladas de hacer alarde de de español a francés

hacer alarde de:

hacer alarde de verbo

  1. hacer alarde de (hacer ostentación de; ostentar; pavonearse; )
    étaler; se pavaner; parader; faire des chichis; fleurer; faire étalage de
    • étaler verbo (étale, étales, étalons, étalez, )
    • se pavaner verbo
    • parader verbo (parade, parades, paradons, paradez, )
    • fleurer verbo (fleure, fleures, fleurons, fleurez, )

Conjugaciones de hacer alarde de:

presente
  1. hago alarde de
  2. haces alarde de
  3. hace alarde de
  4. hacemos alarde de
  5. hacéis alarde de
  6. hacen alarde de
imperfecto
  1. hacía alarde de
  2. hacías alarde de
  3. hacía alarde de
  4. hacíamos alarde de
  5. hacíais alarde de
  6. hacían alarde de
indefinido
  1. hice alarde de
  2. hiciste alarde de
  3. hizo alarde de
  4. hicimos alarde de
  5. hicisteis alarde de
  6. hicieron alarde de
fut. de ind.
  1. haré alarde de
  2. harás alarde de
  3. hará alarde de
  4. haremos alarde de
  5. haréis alarde de
  6. harán alarde de
condic.
  1. haría alarde de
  2. harías alarde de
  3. haría alarde de
  4. haríamos alarde de
  5. haríais alarde de
  6. harían alarde de
pres. de subj.
  1. que haga alarde de
  2. que hagas alarde de
  3. que haga alarde de
  4. que hagamos alarde de
  5. que hagáis alarde de
  6. que hagan alarde de
imp. de subj.
  1. que hiciera alarde de
  2. que hicieras alarde de
  3. que hiciera alarde de
  4. que hiciéramos alarde de
  5. que hicierais alarde de
  6. que hicieran alarde de
miscelánea
  1. ¡haz alarde de
  2. ¡haced! alarde de
  3. ¡no hagas! alarde de
  4. ¡no hagáis! alarde de
  5. hecho alarde de
  6. haciendo alarde de
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for hacer alarde de:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
faire des chichis alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; ostentar; pavonearse
faire étalage de alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; ostentar; pavonearse demostrar; enseñar; exhibir; exponer; hacer la presentación de; lucir; manifestar; mostrar; ostentar; poner; presentar; representar; revelar
fleurer alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; ostentar; pavonearse oler
parader alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; ostentar; pavonearse barzonear; callejear; deambular; hacer una parada; pasear lentamente; pasearse; vagar
se pavaner alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; ostentar; pavonearse brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
étaler alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; ostentar; pavonearse alardear; alardear de; brillar; dejar preparado; demostrar; descollar; desplegar; destacarse; dilatarse; enseñar; esparcir; exhibir; exponer; extender; hacer la presentación de; hacerse interesante; hincharse; llamar la atención; lucir; manifestar; mostrar; ostentar; poner; pregonar; presentar; representar; resaltar; revelar; saltar; saltar a la vista; sembrar a voleo; sobrepasar; sorprender; untar

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de hacer alarde de