Resumen
Español a neerlandés: más información...
- descanso:
- descansar:
-
Wiktionary:
- descanso → vakantie, rust, bedaardheid, gerustheid, rustigheid, kalmte, bewegingloosheid, roerloosheid, strakheid, stilstand, pauze, stilte
- descansar → uitrusten, rusten
Español
Traducciones detalladas de descanso de español a neerlandés
descanso:
-
el descanso (pausa; intermedio; reposo)
-
el descanso (recreo; pausa en el trabajo; intermedio; pausa; interrupción)
-
el descanso (pausa)
-
el descanso (aplazamiento; demora; respiro)
-
el descanso (punto de apoyo)
-
el descanso (relajación; intermedio; entretenimiento; reposo; recreo; pausa; esparcimiento; distracción; interrupción; distensión)
het speelkwartier -
el descanso (traslado; remisión; demora; desplazamiento; respiro; aplazamiento)
-
el descanso (intermedio; recreo; pausa; interrupción; entreacto; hora de comer; hora del almuerzo; pausa en el trabajo; pausa del mediodía; descanso de mediodía; pausa de mediodía; recreo del mediodía)
Translation Matrix for descanso:
Palabras relacionadas con "descanso":
Sinónimos de "descanso":
Wiktionary: descanso
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• descanso | → vakantie | ↔ hiatus — vacation |
• descanso | → rust | ↔ rest — relief from exertion; state of quiet and recreation |
• descanso | → bedaardheid; gerustheid; rustigheid; kalmte; rust; bewegingloosheid; roerloosheid; strakheid; stilstand; pauze; stilte | ↔ repos — privation, cessation de mouvement, d’activité ou d’effort,. |
descanso forma de descansar:
-
descansar (reposar)
-
descansar (hacer una pausa)
Conjugaciones de descansar:
presente
- descanso
- descansas
- descansa
- descansamos
- descansáis
- descansan
imperfecto
- descansaba
- descansabas
- descansaba
- descansábamos
- descansabais
- descansaban
indefinido
- descansé
- descansaste
- descansó
- descansamos
- descansasteis
- descansaron
fut. de ind.
- descansaré
- descansarás
- descansará
- descansaremos
- descansaréis
- descansarán
condic.
- descansaría
- descansarías
- descansaría
- descansaríamos
- descansaríais
- descansarían
pres. de subj.
- que descanse
- que descanses
- que descanse
- que descansemos
- que descanséis
- que descansen
imp. de subj.
- que descansara
- que descansaras
- que descansara
- que descansáramos
- que descansarais
- que descansaran
miscelánea
- ¡descansa!
- ¡descansad!
- ¡no descanses!
- ¡no descanséis!
- descansado
- descansando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for descansar:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
pauzeren | pausar | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
pauzeren | descansar; hacer una pausa | |
relaxen | descansar; reposar | relajarse |
rusten | descansar; reposar | |
uitrusten | descansar; reposar | equipar; proveer; proveerse de |
verpozen | descansar; reposar |
Sinónimos de "descansar":
Wiktionary: descansar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• descansar | → uitrusten | ↔ ausruhen — veraltend: von etwas ausruhen ((intransitiv)): sich (nach einer Anstrengung) erholen, entspannen |
• descansar | → uitrusten | ↔ ausruhen — sich ausruhen ((reflexiv)): sich erholen, entspannen |
• descansar | → rusten | ↔ rest — intransitive: take repose |
• descansar | → rusten | ↔ reposer — Cesser de travailler, d’agir, d’être en mouvement, pour faire disparaître la fatigue. |
Traducciones automáticas externas: