Español

Traducciones detalladas de sentido de español a neerlandés

sentido:

sentido [el ~] sustantivo

  1. el sentido
    het doel; het nut; de zin
    • doel [het ~] sustantivo
    • nut [het ~] sustantivo
    • zin [de ~ (m)] sustantivo
  2. el sentido
    het orgaan; het zintuig
  3. el sentido (significado)
    de betekenis; de inhoud
  4. el sentido (instinto; sentimiento; impresión; )
    de intuïtie; het gevoel; het instinct
  5. el sentido (contacto; sentimiento; intuición; sensación; sensibilidad)
    feeling; het gevoel; aanvoelen

Translation Matrix for sentido:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aanvoelen contacto; intuición; sensación; sensibilidad; sentido; sentimiento
betekenis sentido; significado idea; importancia; intención; precio; significación; significado; valor
doel sentido ambicionar; apuesta; apuntar a; aspirar a; blanco; dar forraje; destino; destino de viaje; destino final; empeñarse en; fin; gol; intencion; meta; objetivo; objetivo final; objeto; pretender; valor del objetivo
feeling contacto; intuición; sensación; sensibilidad; sentido; sentimiento
gevoel acicate; arranque; arrebato; contacto; deriva; empuje; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; instinto; intuición; presentimiento; sensación; sensibilidad; sentido; sentimiento emoción; impresión; percepción; sensación; sentimiento
inhoud sentido; significado cabida; capacidad; contener; contenido; don; estiramiento; intención; registro; tramaño; volumen; índice; índice de contenido; índice de materias
instinct acicate; arranque; arrebato; deriva; empuje; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; instinto; presentimiento; sentido; sentimiento aficiones; afán; amor; apasionamiento; ardor; deriva; deseo; fervor; instinto; intuición; pasión
intuïtie acicate; arranque; arrebato; deriva; empuje; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; instinto; presentimiento; sentido; sentimiento
nut sentido beneficio; conveniencia; interés; provecho; rendimiento; utilidad; ventaja
orgaan sentido portavoz; órgano
zin sentido apetito; calentura; deseo; dicho; entusiasmo; excitación; fascinación; frase; ganas de comer; ganas de comer algo; giro; hambre; importancia; interés; lascivia; lubricidad; lujuria; modismo; oración; precio; significado; valor
zintuig sentido
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aanvoelen intuir; presentir; sentir
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
gevoelig lleno de sentimiento; sensiblero; sentido; sentimental conmovido; emocionado; emocional; irritable; picajoso; propenso; quisquilloso; sensible; susceptible
gevoelvol lleno de sentimiento; sensiblero; sentido; sentimental conmovido; emocionado; lleno de sentimiento; movido
sentimenteel lleno de sentimiento; sensiblero; sentido; sentimental

Sinónimos de "sentido":


Wiktionary: sentido

sentido
noun
  1. de zin of strekking
  2. wat iets betekent, waar iets voor staat
  3. een toestand waarin men gewaarwordingen uit zijn omgeving ondergaat
  4. de mate waarin een waargenomen effect wel of niet puur toeval is
  5. mogelijkheid om waar te nemen
  6. orgaan

Cross Translation:
FromToVia
sentido gevoel Gefühl — Sinneswahrnehmung des Tast-, Temperatur-, Druck-, Schmerz- oder Gleichgewichtssinnes (des so genannten fünften Sinnes) oder die Fähigkeit dazu
sentido zintuig sense — method to gather data
sentido betekenis sense — semantics term
sentido kenvermogen; kennis; kunde; medeweten; verstand; weten; wetenschap; kennen; besef; bewustzijn; bezinning; bekendheid; bekende; relatie connaissance — Idée, notion qu’on a de quelque chose, de quelqu’un; le fait de le connaître
sentido betekenis; zin sens — Signification
sentido waarneming sens — biologie|nocat=1 Perception
sentido zin; zintuig; betekenis senssignification, ce que quelque chose veut dire.
sentido betekenis; portee; zin; significantie signification — Ce que signifie une chose ; sens attacher à une chose.

sentir:

sentir verbo

  1. sentir
    voelen; iets voelen
  2. sentir (experimentar; pasar por)
    ondervinden; ervaren; beleven; gewaarworden; voelen
    • ondervinden verbo (ondervind, ondervindt, ondervond, ondervonden, ondervonden)
    • ervaren verbo (ervaar, ervaart, ervaarde, ervaarden, ervaard)
    • beleven verbo (beleef, beleeft, beleefde, beleefden, beleefd)
    • gewaarworden verbo (word gewaar, wordt gewaar, werd gewaar, werden gewaar, gewaargeworden)
    • voelen verbo (voel, voelt, voelde, voelden, gevoeld)
  3. sentir (compartir los sentimientos de; pensar; imaginarse; )
    inleven; voelen; meeleven; invoelen
    • inleven verbo (leef in, leeft in, leefde in, leefden in, ingeleefd)
    • voelen verbo (voel, voelt, voelde, voelden, gevoeld)
    • meeleven verbo (leef mee, leeft mee, leefde mee, leefden mee, meegeleefd)
    • invoelen verbo (voel in, voelt in, voelde in, voelden in, ingevoeld)
  4. sentir (lamentar)
    betreuren; jammer vinden
  5. sentir (presentir; intuir)
    aanvoelen; voorvoelen
    • aanvoelen verbo (voel aan, voelt aan, voelde aan, voelden aan, aangevoeld)
    • voorvoelen verbo (voorvoel, voorvoelt, voorvoelde, voorvoelden, voorvoeld)

Conjugaciones de sentir:

presente
  1. siento
  2. sientes
  3. siente
  4. sentimos
  5. sentís
  6. sienten
imperfecto
  1. sentía
  2. sentías
  3. sentía
  4. sentíamos
  5. sentíais
  6. sentían
indefinido
  1. sentí
  2. sentiste
  3. sintió
  4. sentimos
  5. sentisteis
  6. sintieron
fut. de ind.
  1. sentiré
  2. sentirás
  3. sentirá
  4. sentiremos
  5. sentiréis
  6. sentirán
condic.
  1. sentiría
  2. sentirías
  3. sentiría
  4. sentiríamos
  5. sentiríais
  6. sentirían
pres. de subj.
  1. que sienta
  2. que sientas
  3. que sienta
  4. que sintamos
  5. que sintáis
  6. que sientan
imp. de subj.
  1. que sentiera
  2. que sentieras
  3. que sentiera
  4. que sentiéramos
  5. que sentierais
  6. que sentieran
miscelánea
  1. ¡siente!
  2. ¡sentid!
  3. ¡no sientas!
  4. ¡no sintáis!
  5. sentido
  6. sintiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for sentir:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aanvoelen contacto; intuición; sensación; sensibilidad; sentido; sentimiento
meeleven compartir sentimientos
ondervinden destreza; experiencia; habilidad; práctica; rutina
voelen palpar
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aanvoelen intuir; presentir; sentir
beleven experimentar; pasar por; sentir
betreuren lamentar; sentir deplorar; lamentar
ervaren experimentar; pasar por; sentir
gewaarworden experimentar; pasar por; sentir advertir; constatar; contemplar; darse cuenta de; destacarse; discernir; distinguir; distinguirse; entrever; estar presente; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; señalar; ver
iets voelen sentir
inleven compartir los sentimientos de; creer; entender; experimentar; identiicarse con; imaginarse; intuir; opinar; pensar; sentir
invoelen compartir los sentimientos de; creer; entender; experimentar; identiicarse con; imaginarse; intuir; opinar; pensar; sentir
jammer vinden lamentar; sentir
meeleven compartir los sentimientos de; creer; entender; experimentar; identiicarse con; imaginarse; intuir; opinar; pensar; sentir apiadarse; compadecerse; condolerse; dar el pésame; expresar su sentimiento; participar; simpatizar; tomar parte
ondervinden experimentar; pasar por; sentir
voelen compartir los sentimientos de; creer; entender; experimentar; identiicarse con; imaginarse; intuir; opinar; pasar por; pensar; sentir advertir; contemplar; darse cuenta de; distinguir; entrever; estar presente; manosear; notar; observar; palpar; percibir; tocar; ver
voorvoelen intuir; presentir; sentir
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
ervaren capacitado; capaz; competente; experimentado; experto; profesional; versado en

Sinónimos de "sentir":


Wiktionary: sentir

sentir
verb
  1. met het gevoel begrijpen
  2. het genoemde gevoel geven
  3. met het (innerlijk) gevoelszintuig gewaarworden
  4. gewaarworden door aanraking, meestal met betrekking tot temperatuur of druk

Cross Translation:
FromToVia
sentir voelen feel — transitive: to experience an emotion or other mental state about
sentir betreuren; spijten; berouwen regret — feel sorry about some past thing
sentir gewaarworden; waarnemen sense — use biological senses
sentir gewaarworden; voelen; aanvoelen; gevoelen ressentir — Sentir, éprouver.
sentir voelen; gewaarworden; aanvoelen; gevoelen; tasten; betasten; bevoelen; geuren; rieken; ruiken sentir — Traductions à trier suivant le sens

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de sentido