Resumen


Español

Traducciones detalladas de tambaleo de español a neerlandés

tambaleo:

tambaleo [el ~] sustantivo

  1. el tambaleo
    de wankeling

Translation Matrix for tambaleo:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
wankeling tambaleo

Wiktionary: tambaleo


Cross Translation:
FromToVia
tambaleo wankel stagger — an unsteady movement of the body in walking or standing

tambaleo forma de tambalear:

tambalear verbo

  1. tambalear (fluctuar; cambiar; vacilar; )
    fluctueren; variëren
    • fluctueren verbo (fluctueer, fluctueert, fluctueerde, fluctueerden, gefluctueerd)
    • variëren verbo (varieer, varieert, varieerde, varieerden, gevarieerd)
  2. tambalear (balancearse; oscilar; hacer eses)
    zwaaien; heen en weer zwaaien; slingeren; zwenken
    • zwaaien verbo (zwaai, zwaait, zwaaide, zwaaiden, gezwaaid)
    • slingeren verbo (slinger, slingert, slingerde, slingerden, geslingerd)
    • zwenken verbo (zwenk, zwenkt, zwenkte, zwenkten, gezwenkt)
  3. tambalear (tambalearse; balbucear; arrojar; )
    wankelen
    • wankelen verbo (wankel, wankelt, wankelde, wankelden, gewankeld)
  4. tambalear (andar tambaleándose; bambolearse; tambalearse; andar como un pato)
    waggelen
    • waggelen verbo (waggel, waggelt, waggelde, waggelden, gewaggeld)

Conjugaciones de tambalear:

presente
  1. tambaleo
  2. tambaleas
  3. tambalea
  4. tambaleamos
  5. tambaleáis
  6. tambalean
imperfecto
  1. tambaleaba
  2. tambaleabas
  3. tambaleaba
  4. tambaleábamos
  5. tambaleabais
  6. tambaleaban
indefinido
  1. tambaleé
  2. tambaleaste
  3. tambaleó
  4. tambaleamos
  5. tambaleasteis
  6. tambalearon
fut. de ind.
  1. tambalearé
  2. tambalearás
  3. tambaleará
  4. tambalearemos
  5. tambalearéis
  6. tambalearán
condic.
  1. tambalearía
  2. tambalearías
  3. tambalearía
  4. tambalearíamos
  5. tambalearíais
  6. tambalearían
pres. de subj.
  1. que tambalee
  2. que tambalees
  3. que tambalee
  4. que tambaleemos
  5. que tambaleéis
  6. que tambaleen
imp. de subj.
  1. que tambaleara
  2. que tambalearas
  3. que tambaleara
  4. que tambaleáramos
  5. que tambalearais
  6. que tambalearan
miscelánea
  1. ¡tambalea!
  2. ¡tambalead!
  3. ¡no tambalees!
  4. ¡no tambaleéis!
  5. tambaleado
  6. tambaleando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for tambalear:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
zwenken girar
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
fluctueren anadear; balancear; balancearse; cambiar; desequilibrarse; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar
heen en weer zwaaien balancearse; hacer eses; oscilar; tambalear balancearse
slingeren balancearse; hacer eses; oscilar; tambalear balancear; balancearse; dejar tirado; estar tirado; hacer eses; oscilar; serpentear; tambalearse
variëren anadear; balancear; balancearse; cambiar; desequilibrarse; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar diferir; variar
waggelen andar como un pato; andar tambaleándose; bambolearse; tambalear; tambalearse
wankelen andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar
zwaaien balancearse; hacer eses; oscilar; tambalear agitar; arrojar; blandir; borbotear de; borbotear por; dar bandazos; moverse continuamente; ondear; ondularse; renguear; saludar con la mano
zwenken balancearse; hacer eses; oscilar; tambalear apartar; apartarse; dar; girar; hacer girar; hacerse a un lado; regresar; rodar; tornar; virar

Wiktionary: tambalear


Cross Translation:
FromToVia
tambalear wankelen; waggelen stagger — to walk in an awkward, drunken fashion

tambaleo forma de tambalearse:

tambalearse verbo

  1. tambalearse (fluctuar; cambiar; vacilar; )
    fluctueren; variëren
    • fluctueren verbo (fluctueer, fluctueert, fluctueerde, fluctueerden, gefluctueerd)
    • variëren verbo (varieer, varieert, varieerde, varieerden, gevarieerd)
  2. tambalearse (dar vueltas)
    zwieren
    • zwieren verbo (zwier, zwiert, zwierde, zwierden, gezwierd)
  3. tambalearse (agitar; arrojar; salir a borbotones de; )
    golven; deinen
    • golven verbo (golf, golft, golfde, golfden, gegolfd)
    • deinen verbo (dein, deint, deinde, deinden, gedeind)
  4. tambalearse (oscilar; serpentear; hacer eses)
    rondslingeren; slingeren
  5. tambalearse (arrojar; tirar; echar; )
    smijten
    • smijten verbo (smijt, smeet, smeten, gesmeten)
  6. tambalearse (andar tambaleándose; bambolearse; tambalear; andar como un pato)
    waggelen
    • waggelen verbo (waggel, waggelt, waggelde, waggelden, gewaggeld)
  7. tambalearse (balbucear; tambalear; arrojar; )
    wankelen
    • wankelen verbo (wankel, wankelt, wankelde, wankelden, gewankeld)
  8. tambalearse (mecer; bambolearse; oscilar; )
    wiegelen
    • wiegelen verbo (wiegel, wiegelt, wiegelde, wiegelden, gewiegeld)

Conjugaciones de tambalearse:

presente
  1. me tambaleo
  2. te tambaleas
  3. se tambalea
  4. nos tambaleamos
  5. os tambaleáis
  6. se tambalean
imperfecto
  1. me tambaleaba
  2. te tambaleabas
  3. se tambaleaba
  4. nos tambaleábamos
  5. os tambaleabais
  6. se tambaleaban
indefinido
  1. me tambaleé
  2. te tambaleaste
  3. se tambaleó
  4. nos tambaleamos
  5. os tambaleasteis
  6. se tambalearon
fut. de ind.
  1. me tambalearé
  2. te tambalearás
  3. se tambaleará
  4. nos tambalearemos
  5. os tambalearéis
  6. se tambalearán
condic.
  1. me tambalearía
  2. te tambalearías
  3. se tambalearía
  4. nos tambalearíamos
  5. os tambalearíais
  6. se tambalearían
pres. de subj.
  1. que me tambalee
  2. que te tambalees
  3. que se tambalee
  4. que nos tambaleemos
  5. que os tambaleéis
  6. que se tambaleen
imp. de subj.
  1. que me tambaleara
  2. que te tambalearas
  3. que se tambaleara
  4. que nos tambaleáramos
  5. que os tambalearais
  6. que se tambalearan
miscelánea
  1. ¡tambaléate!
  2. ¡tambaleaos!
  3. ¡no te tambalees!
  4. ¡no os tambaleéis!
  5. tambaleado
  6. tambaleándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for tambalearse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
golven ondulación
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
deinen agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse
fluctueren anadear; balancear; balancearse; cambiar; desequilibrarse; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar
golven agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse borbotear de; borbotear por; ondear; ondularse; rizar
rondslingeren hacer eses; oscilar; serpentear; tambalearse
slingeren hacer eses; oscilar; serpentear; tambalearse balancear; balancearse; dejar tirado; estar tirado; hacer eses; oscilar; tambalear
smijten arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; echar; escorar; lanzar; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
variëren anadear; balancear; balancearse; cambiar; desequilibrarse; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar diferir; variar
waggelen andar como un pato; andar tambaleándose; bambolearse; tambalear; tambalearse
wankelen andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar
wiegelen balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse
zwieren dar vueltas; tambalearse

Sinónimos de "tambalearse":