Resumen
Español a neerlandés:   más información...
  1. erguirse:
  2. erguir:
  3. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de erguirán de español a neerlandés

erguirse:

erguirse verbo

  1. erguirse (originarse; empezar; formarse; )
    ontstaan; voortkomen
    • ontstaan verbo (ontsta, ontstaat, ontstond, ontstonden, ontstaan)
    • voortkomen verbo (kom voort, komt voort, kwam voort, kwamen voort, voortgekomen)
  2. erguirse (emerger; levantarse; aparecer; surgir; resucitar)
    opdoemen; verrijzen
    • opdoemen verbo (doem op, doemt op, doemde op, doemden op, opgedoemd)
    • verrijzen verbo (verrijs, verrijst, verrees, verrezen, verrezen)
  3. erguirse (alzarse; levantarse; hacerse; )
    oprijzen; rijzen
    • oprijzen verbo (rijs op, rijst op, rees op, rezen op, opgerezen)
    • rijzen verbo (rijs, rijst, rees, rezen, gerezen)
  4. erguirse (entablarse; subir; enseñar; )
    ontspinnen
    • ontspinnen verbo (ontspin, ontspint, ontspon, ontsponnen, ontsponnen)

Conjugaciones de erguirse:

presente
  1. me irgo
  2. te irgues
  3. se irgue
  4. nos erguimos
  5. os erguís
  6. se irguen
imperfecto
  1. me erguía
  2. te erguías
  3. se erguía
  4. nos erguíamos
  5. os erguíais
  6. se erguían
indefinido
  1. me erguí
  2. te erguiste
  3. se irguió
  4. nos erguimos
  5. os erguisteis
  6. se irguieron
fut. de ind.
  1. me erguiré
  2. te erguirás
  3. se erguirá
  4. nos erguiremos
  5. os erguiréis
  6. se erguirán
condic.
  1. me erguiría
  2. te erguirías
  3. se erguiría
  4. nos erguiríamos
  5. os erguiríais
  6. se erguirían
pres. de subj.
  1. que me irga
  2. que te irgas
  3. que se irga
  4. que nos irgamos
  5. que os irgáis
  6. que se irgan
imp. de subj.
  1. que me irguiera
  2. que te irguieras
  3. que se irguiera
  4. que nos irguiéramos
  5. que os irguierais
  6. que se irguieran
miscelánea
  1. ¡irguete!
  2. ¡erguíos!
  3. ¡no te irgas!
  4. ¡no os irgáis!
  5. erguido
  6. irguiéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for erguirse:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ontspinnen acontecer; alzarse; efectuarse; emerger; enseñar; entablarse; erguirse; fermentar; mostrarse; ocurrir; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder
ontstaan convertirse en; empezar; erguirse; formarse; hacerse; originarse; ponerse; surgir; volverse
opdoemen aparecer; emerger; erguirse; levantarse; resucitar; surgir
oprijzen acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse alzar; alzarse; elevarse; escalar; inclinarse hacia arriba; levantarse; venir hacia arriba
rijzen acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse alzar; alzarse; ascender; elevarse; erectar; escalar; inclinarse hacia arriba; levantarse; ponerse de pie; subir; venir hacia arriba
verrijzen aparecer; emerger; erguirse; levantarse; resucitar; surgir
voortkomen convertirse en; empezar; erguirse; formarse; hacerse; originarse; ponerse; surgir; volverse brotar; derivarse de; descender de; ser originario de

Sinónimos de "erguirse":


erguir:

erguir verbo

  1. erguir (erigir; establecer; incorporar)
    oprichten; optrekken; overeindzetten
    • oprichten verbo (richt op, richtte op, richtten op, opgericht)
    • optrekken verbo (trek op, trekt op, trok op, trokken op, opgetrokken)
    • overeindzetten verbo (zet overeind, zette overeind, zetten overeind, overeind gezet)
  2. erguir (construir; crear; establecer; )
    bouwen; construeren
    • bouwen verbo (bouw, bouwt, bouwde, bouwden, gebouwd)
    • construeren verbo (construeer, construeert, construeerde, construeerden, geconstrueerd)

Conjugaciones de erguir:

presente
  1. irgo
  2. irgues
  3. irgue
  4. erguimos
  5. erguís
  6. irguen
imperfecto
  1. erguía
  2. erguías
  3. erguía
  4. erguíamos
  5. erguíais
  6. erguían
indefinido
  1. erguí
  2. erguiste
  3. irguió
  4. erguimos
  5. erguisteis
  6. irguieron
fut. de ind.
  1. erguiré
  2. erguirás
  3. erguirá
  4. erguiremos
  5. erguiréis
  6. erguirán
condic.
  1. erguiría
  2. erguirías
  3. erguiría
  4. erguiríamos
  5. erguiríais
  6. erguirían
pres. de subj.
  1. que irga
  2. que irgas
  3. que irga
  4. que irgamos
  5. que irgáis
  6. que irgan
imp. de subj.
  1. que irguiera
  2. que irguieras
  3. que irguiera
  4. que irguiéramos
  5. que irguierais
  6. que irguieran
miscelánea
  1. ¡irgue!
  2. ¡erguid!
  3. ¡no irgas!
  4. ¡no irgáis!
  5. erguido
  6. irguiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for erguir:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
optrekken aceleración
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bouwen construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar construir; montar
construeren construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar
oprichten erguir; erigir; establecer; incorporar constituir; establecer; fundar
optrekken erguir; erigir; establecer; incorporar llevarse con; tener trato con; tratar a
overeindzetten erguir; erigir; establecer; incorporar

Sinónimos de "erguir":


Wiktionary: erguir

erguir
verb
  1. een instelling in het leven roepen

Traducciones automáticas externas: