Español

Traducciones detalladas de quebrantar de español a sueco

quebrantar:

quebrantar verbo

  1. quebrantar (fliparse; fracasar; derrumbar; )
    gå sönder; bryta i stycken
    • gå sönder verbo (går sönder, gick sönder, gått sönder)
    • bryta i stycken verbo (bryter i stycken, bröt i stycken, brutit i stycken)
  2. quebrantar (quebrar; craquear; cascar; )
    brista; gå av; gå sönder
    • brista verbo (brister, brast, brustit)
    • gå av verbo (går av, gick av, gått av)
    • gå sönder verbo (går sönder, gick sönder, gått sönder)
  3. quebrantar (atacar; atracar)
    vanhelga
    • vanhelga verbo (vanhelgar, vanhelgade, vanhelgat)
  4. quebrantar (avanzar; imponer; atacar; )
    använda styrka
    • använda styrka verbo (använder styrka, använde styrka, använt styrka)
  5. quebrantar (maltratar; dañar; causar perjuicio)
    göra illa; klippa till
    • göra illa verbo (gör illa, gjorde illa, gjort illa)
    • klippa till verbo (klipper till, klippte till, klippt till)
  6. quebrantar (romper; dañar; deformar; )
    bryta
    • bryta verbo (bryter, bröt, brutit)
  7. quebrantar (abrirse de golpe; estallar; rajarse; )
    flyga upp; springa öppen
    • flyga upp verbo (flyger upp, flög upp, flögit upp)
    • springa öppen verbo (springer öppen, sprang öppen, sprungit öppen)
  8. quebrantar (romper; quebrar; fracturar; refractar)
    falla sönder; bryta; bli bristfällig
    • falla sönder verbo (faller sönder, föll sönder, fallit sönder)
    • bryta verbo (bryter, bröt, brutit)
    • bli bristfällig verbo (blir bristfällig, blev bristfällig, blivit bristfällig)

Conjugaciones de quebrantar:

presente
  1. quebranto
  2. quebrantas
  3. quebranta
  4. quebrantamos
  5. quebrantáis
  6. quebrantan
imperfecto
  1. quebrantaba
  2. quebrantabas
  3. quebrantaba
  4. quebrantábamos
  5. quebrantabais
  6. quebrantaban
indefinido
  1. quebranté
  2. quebrantaste
  3. quebrantó
  4. quebrantamos
  5. quebrantasteis
  6. quebrantaron
fut. de ind.
  1. quebrantaré
  2. quebrantarás
  3. quebrantará
  4. quebrantaremos
  5. quebrantaréis
  6. quebrantarán
condic.
  1. quebrantaría
  2. quebrantarías
  3. quebrantaría
  4. quebrantaríamos
  5. quebrantaríais
  6. quebrantarían
pres. de subj.
  1. que quebrante
  2. que quebrantes
  3. que quebrante
  4. que quebrantemos
  5. que quebrantéis
  6. que quebranten
imp. de subj.
  1. que quebrantara
  2. que quebrantaras
  3. que quebrantara
  4. que quebrantáramos
  5. que quebrantarais
  6. que quebrantaran
miscelánea
  1. ¡quebranta!
  2. ¡quebrantad!
  3. ¡no quebrantes!
  4. ¡no quebrantéis!
  5. quebrantado
  6. quebrantando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for quebrantar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
brista fracaso; fractura; golpe; quebradura; recodo; rotura
gå sönder avería
göra illa herida
klippa till largarse; palmada; pirarse
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
använda styrka agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; forzar; imponer; infringir; quebrantar; violar
bli bristfällig fracturar; quebrantar; quebrar; refractar; romper
brista abusar de; cascar; craquear; desfigurar; hacer pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; refractar estar apartado; estar desprovisto; hacer pedazos; hachar
bryta abusar de; dañar; deformar; desfigurar; fracturar; quebrantar; quebrar; refractar; romper cinglar; mover; mover tirando y empujando; retorcer; torcer
bryta i stycken amortiguar; declinar; derribar; derrumbar; derrumbarse; desmoronarse; fliparse; fracasar; llevarse un chasco; llevarse un corte; quebrantar; quebrar; refractar; vencer
falla sönder fracturar; quebrantar; quebrar; refractar; romper deshacerse; desmenuzar
flyga upp abrirse bruscamente; abrirse de golpe; estallar; fracturar; quebrantar; quebrar; rajarse; refractar; resquebrajarse; romper; saltar abochornarse; arder; arder sin llama; arrebatarse; avergonzarse; colorear; encolerizarse; enrojecer; estar al rojo vivo; estar latente; iluminar; ir volando; ponerse colorado; remontar el vuelo; ruborizarse; sonrojarse
gå av abusar de; cascar; craquear; desfigurar; hacer pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; refractar apearse; bajar; hacer un paso abajo
gå sönder abusar de; amortiguar; cascar; craquear; declinar; derribar; derrumbar; derrumbarse; desfigurar; desmoronarse; fliparse; fracasar; hacer pedazos; llevarse un chasco; llevarse un corte; petardear; quebrantar; quebrar; refractar; vencer caer; doblar; extinguirse; fracturar; morir; quebrar; refractar; romper
göra illa causar perjuicio; dañar; maltratar; quebrantar afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; doler; hacer daño; hacer daño a; hacer dolor; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar
klippa till causar perjuicio; dañar; maltratar; quebrantar
springa öppen abrirse bruscamente; abrirse de golpe; estallar; fracturar; quebrantar; quebrar; rajarse; refractar; resquebrajarse; romper; saltar
vanhelga atacar; atracar; quebrantar deshonrar; profanar; violar
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
gå sönder inservible

Sinónimos de "quebrantar":


Wiktionary: quebrantar


Cross Translation:
FromToVia
quebrantar skända; profanera; vanhelga entweihen — geweihte oder geheiligte Dinge schänden, entehren
quebrantar krossa shatter — to violently break something into pieces
quebrantar avbryta; bryta; knäcka; krossa briserrompre, mettre en pièces.
quebrantar krossa fracasserbriser en éclats, avec violence.

Traducciones automáticas externas: