Francés

Traducciones detalladas de déshonneur de francés a alemán

déshonneur:

déshonneur [le ~] sustantivo

  1. le déshonneur (calomnie; outrage; diffamation; )
    die Schande; die Laster; die Verleumdung; die Lästerung; die Schmach
  2. le déshonneur (charivari; honte; scandale; )
    die Schande; der Skandal
  3. le déshonneur (bide; fiasco; douche; échec)
    die Blamage; die Pleite
  4. le déshonneur (diminution; réduction; diffamation; baisse des salaires)
    die Senkung; die Verminderung; die Schrumpfung; die Herabsetzung; die Verringerung; die Beschneidung; die Schändung
  5. le déshonneur (infamie; honte; scandale; )
    die Schandtat; die skandalöse Tat

Translation Matrix for déshonneur:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Beschneidung baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction circoncision; diminution; fait de tailler; réduction; réduction de dépenses; taille; économie; élagage
Blamage bide; douche; déshonneur; fiasco; échec
Herabsetzung baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction abaissement; avilissement; baisse des prix; décompte; déduction; dégradation; dénigrement; escompte; humiliation; rabais; remise; réduction; réduction de salaire
Laster calomnie; diffamation; déshonneur; infamie; insulte; libellé; outrage bavardage; blasphème; calomnie; camion; cancan; cancans; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; médisance; papotage; poids lourd; racontars; ragots; rumeur; son; voix
Lästerung calomnie; diffamation; déshonneur; infamie; insulte; libellé; outrage babillage; bavardage; bavardages; blasphème; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; moquerie; médisance; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots; raillerie; ricanement; rire de dérision; rire moqueur; rumeur; son; voix
Pleite bide; douche; déshonneur; fiasco; échec
Schande calomnie; charivari; diffamation; déshonneur; honte; ignominie; indécence; infamie; insulte; libellé; outrage; scandale moquerie; raillerie; ricanement; rire de dérision; rire moqueur
Schandtat acte déshonorant; acte honteux; déshonneur; honte; ignominie; infamie; scandale action scandaleuse; comportement scandalleux; honte; infamie; scandale
Schmach calomnie; diffamation; déshonneur; infamie; insulte; libellé; outrage paroles humiliantes
Schrumpfung baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction amoindrissement; baisse; chute; descente; diminution; déclin; décroissance; décrue; explosion; racornissement; réduction de salaire; rétrécissement; éclat; éruption
Schändung baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction abus; viol
Senkung baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction affaissement; amoindrissement; baisse; baisse des salaires; chute; côte; descente; diminution; déclin; décroissance; décrue; déformation; fait de descendre; niveau peu élevé; pente; rampe; réduction; réduction de dépenses; réduction de salaire; talus; économie
Skandal charivari; déshonneur; honte; ignominie; indécence; infamie; scandale brouhaha; bruit; chahut; honte; ignominie; infamie; scandale; tapage; tumulte; vacarme
Verleumdung calomnie; diffamation; déshonneur; infamie; insulte; libellé; outrage babillage; bavardage; bavardages; blasphème; calomnie; cancan; cancans; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; diffamation; discours diffamatoire; infamie; moquerie; papotage; racontars; radotages; ragot; ragots; raillerie; ricanement; rire de dérision; rire moqueur
Verminderung baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction baisse; baisse des salaires; diminuation; diminution; recul; relâchement; réduction; réduction de dépenses; réduction de salaire; économie
Verringerung baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction baisse; baisse des salaires; diminuation; diminution; recul; relâchement; réduction; réduction de dépenses; réduction de salaire; économie
skandalöse Tat acte déshonorant; acte honteux; déshonneur; honte; ignominie; infamie; scandale

Sinónimos de "déshonneur":


Wiktionary: déshonneur


Cross Translation:
FromToVia
déshonneur Blamage blamage — een afgang veroorzaakt door eigen falen