Francés

Traducciones detalladas de différend de francés a alemán

différend:

différend [le ~] sustantivo

  1. le différend (point à l'ordre du jour; cas; question; problème; affaire)
    die Frage; die Sache; die Streitfrage; der Fall; Problem; die Angelegenheit
  2. le différend (conflit; litige)
    der Streit; der Konflikt; die Meinungsverschiedenheit; die Uneinigkeit; die Streitigkeit; der Twist; die Differenz; die Auseinandersetzung; der Wortwechsel; Streitgespräch; die Zwietracht
  3. le différend (dispute; conflit; querelle; )
    der Konflikt; der Krach; die Meinungsverschiedenheit; der Zusammenstoß; der Streit; die Schlägerei; die Diskussion; die Streitigkeit; die Auseinandersetzung; die Kämpfe; der Kampf; die Kollision; Gefecht; der Anprall; Spektakel; der Twist; die Uneinigkeit; der Stoß; die Balgerei; der Zank; die Fehde; die Zwietracht; der Wortwechsel; Streitgespräch
  4. le différend (point de vue; perspective; instant; )
    der Gesichtspunkt; der Blickpunkt; der Zeitpunkt; die Hinsicht; die Sache; der Fall; der Blickwinkel; der Betreff; die Warte; die Streitfrage; der Gesichtswinkel; der kleinePunkt
  5. le différend (divergence d'opinion; dispute; discussion; )
    die Meinungsverschiedenheit; die Differenz; Streitgespräch; die Erörterung; die Auseinandersetzung; der Wortwechsel
  6. le différend (débat; dispute; conflit; )
    Streitgespräch; der Wortstreit

Translation Matrix for différend:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Angelegenheit affaire; cas; différend; point à l'ordre du jour; problème; question affaire; cas; fait; liaison; problème; question; rapports; relation; relation amoureuse
Anprall accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
Auseinandersetzung accrochage; altercation; chamaillerie; collision; conflit; différend; discorde; discussion; dispute; divergence d'opinion; divergence de vues; démêlé; désaccord; heurt; joute oratoire; litige; querelle argumentation; association; club d'étudiants; conflit; controverse; conversation; dialogue; discorde; discussion; dispute; démonstration; démêlé; entretien; exposé; heurt; litige; lutte; partage d'une succession; polémique; prise de position; querelle; société; séparation des biens
Balgerei accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle bagarre; bataille; combat; conflit; discorde; dispute; démêlé; heurt; litige; lutte; mêlée; polémique; querelle; rixe
Betreff angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question angle; aspect; facette; optique; point de vue; sujet; égard
Blickpunkt angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question Actualités; angle; aspect; avis; facette; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision; égard
Blickwinkel angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question
Differenz chamaillerie; conflit; différend; discorde; discussion; dispute; divergence d'opinion; divergence de vues; démêlé; joute oratoire; litige; querelle association; bon; chiffon; club d'étudiants; conflit; controverse; coupon; différence; discorde; dispute; désordre; lambeau; pièce; querelle; quittance; restant; reçu; récépissé; société; ticket
Diskussion accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle association; club d'étudiants; conversation; dialogue; discussion; débat; entretien; société
Erörterung chamaillerie; différend; discorde; discussion; dispute; divergence d'opinion; divergence de vues; démêlé; joute oratoire; querelle argumentation; compte-rendu; critique; critique littéraire; discussion; débat; démonstration; exposé; interprétation; rescension; éclaircissement
Fall affaire; angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; point à l'ordre du jour; problème; question boum; cas; cas problématique; choc; chute; coup; coup violent; destruction; débâcle; effondrement; fait; fracas; grondement; inconvénient; lourde chute; perdition; perte; problème; question; ruine; éclat; écroulement
Fehde accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle aigreur; animosité; conflit; discorde; dispute; démêlé; dépit; haine; heurt; hostilité; inimitié; litige; lutte; polémique; querelle; rancune; ressentiment
Frage affaire; cas; différend; point à l'ordre du jour; problème; question Question; affaire; cas; fait; problème; question
Gefecht accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle conflit; discorde; dispute; démêlé; heurt; litige; lutte; polémique; querelle
Gesichtspunkt angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question angle; aspect; avis; facette; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision; égard
Gesichtswinkel angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question angle; aspect; coin de l'oeil; facette; optique; point de vue; égard
Hinsicht angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question angle; aspect; facette; optique; point de vue; égard
Kampf accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle bataille; combat; conflit; discorde; dispute; démêlé; guerre; heurt; litige; lutte; match; polémique; querelle
Kollision accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle abordage; accrochage; collision; heurt
Konflikt accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle collision; conflit; contention; discorde; dispute; démêlé; heurt; litige; lutte; lutte réciproque; polémique; querelle
Krach accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle atteinte à l'ordre public; boucan; boum; brouhaha; bruit; cabale; chahut; choc; cohue; conflit; coup; coup violent; discorde; dispute; démêlé; désordre; floc; fracas; grondement; heurt; interférence; interruption; krach; litige; lourde chute; lutte; plouf; polémique; querelle; rumeur; tapage; tumulte; vacarme; éclat
Kämpfe accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle concours; conflit; discorde; dispute; démêlé; heurt; litige; lutte; matches; polémique; querelle
Meinungsverschiedenheit accrochage; altercation; chamaillerie; collision; conflit; différend; discorde; discussion; dispute; divergence d'opinion; divergence de vues; démêlé; désaccord; heurt; joute oratoire; litige; querelle association; club d'étudiants; conflit; controverse; discorde; dispute; démêlé; heurt; litige; lutte; polémique; querelle; société
Problem affaire; cas; différend; point à l'ordre du jour; problème; question Problème; cas; casse-tête; devoir; difficulté; désagréments; ennuis; mots croisés; mystère; problème; problématique; puzzle; question; tâche; énigme
Sache affaire; angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; point à l'ordre du jour; problème; question affaire; article; camelote; cas; chose; fait; liaison; objet; problème; produit; question; rapports; relation; relation amoureuse; truc
Schlägerei accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle agitation; agitations; bagarre; bataille; combat; combat de boxe; combats; conflit; confusion; discorde; dispute; démêlé; excitation; heurt; insurrection; litige; lutte; match de boxe; mêlée; polémique; pugilat; querelle; remous; rixe; rixes; rébellion; révolte; trouble; tumulte; émeute
Spektakel accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle beuglement; bousculade; braillement; brouhaha; bruit; cabale; chahut; charivari; clameur; cohue; criailleries; effervescence; fracas; hurlement; hurlements; mugissement; piaulement; pièce à grand spectacle; presse; revue à grand spectacle; rugissement; rumeur; scène; spectacle; tapage; tumulte; vacarme; vue; émoi
Stoß accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle accrochage; accumulation; altercation; amoncellement; assemblage; boum; butoir; cahot; choc; claque; collision; coup; coup de pouce; cumul; entassement; floc; gifle; heurt; impulsion; masse; monceau; montagne; mouvement brusque; nage; petit coup; pile; plouf; poussée; quantité; ramas; rassemblement; saccade; secousse; tape; tas; à-coup
Streit accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle argumentation; chamaillerie; chamailleries; chicane; compétition; concours; conflit; controverse; course; criailleries; discorde; dispute; disputes; démêlé; déplaisir; désaccord; désordre; heurt; histoires; jeu; litige; lutte; malaise; match; mécontentement; polémique; querelle; querelles; rencontre
Streitfrage affaire; angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; point à l'ordre du jour; problème; question controverse; point contesté; point controversé; point en litige; point litigieux; question en litige
Streitgespräch accrochage; altercation; chamaillerie; collision; conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; divergence d'opinion; divergence de vues; débat; démêlé; désaccord; heurt; joute oratoire; litige; querelle association; club d'étudiants; conflit; controverse; conversation; dialogue; discorde; discussion; dispute; entretien; querelle; société
Streitigkeit accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle conflit; discorde; dispute; démêlé; désordre; heurt; litige; lutte; polémique; querelle
Twist accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle conflit; controverse; discorde; dispute; démêlé; heurt; litige; lutte; polémique; querelle
Uneinigkeit accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle conflit; controverse; discorde; dispute; division; déplaisir; désaccord; désordre; désunion; malaise; mécontentement; querelle; zizanie
Warte angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question observatoire; tour d'observation; tour de guet; vigie
Wortstreit conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; débat; querelle
Wortwechsel accrochage; altercation; chamaillerie; collision; conflit; différend; discorde; discussion; dispute; divergence d'opinion; divergence de vues; démêlé; désaccord; heurt; joute oratoire; litige; querelle
Zank accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle conflit; controverse; discorde; dispute; démêlé; heurt; litige; lutte; polémique; querelle
Zeitpunkt angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question instant; moment
Zusammenstoß accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle abordage; accrochage; altercation; butoir; cahot; choc; collision; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée
Zwietracht accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle discorde; division; désunion; zizanie
kleinePunkt angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue

Sinónimos de "différend":


Wiktionary: différend

différend
noun
  1. übertragen, meist Plural: Meinungsverschiedenheit

Cross Translation:
FromToVia
différend Meinungsverschiedenheit; Differenz difference — disagreement or argument about something important
différend Streit geschil — geweldloos conflict

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de différend