Francés

Traducciones detalladas de notification de francés a alemán

notification:

notification [la ~] sustantivo

  1. la notification (dénonciation; déclaration; convocation; )
    die schriftliche Aufforderung; die Bekanntmachung; Schreiben
  2. la notification (annonce; rapport; mention; annotation)
    Ankündigen; Bekannntmachen; Ansagen; Annoncieren
  3. la notification (exploit d'huissier; sommation; avis; convocation)
    die schriftliche Aufforderung; Schreiben
  4. la notification (appel; convocation; communication; )
    die Aufforderung; der Aufruf; Ausrufen
  5. la notification (proclamation; annonce; promulgation; )
    die Ankündigung; die Kundgebung; die Veröffentlichung; die Bekanntmachung; die Verkündigung; die Ausrufung; die Bekanntgabe; die Verlautbarung; der Ausruf
  6. la notification (nomination; désignation)
    die Einsetzung; die Ernennung; die Einstellung
  7. la notification
    die Benachrichtigung

Translation Matrix for notification:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Ankündigen annonce; annotation; mention; notification; rapport annonce; communication; convoquer; faire-part; notificer; sommer
Ankündigung annonce; décret; faire-part; notification; parution publique; proclamation; promulgation; publication annonce; avis; communication; faire-part; mention; message; nouvelle; publication
Annoncieren annonce; annotation; mention; notification; rapport annonce; annonce publicitaire
Ansagen annonce; annotation; mention; notification; rapport annonce; communication; convoquer; faire-part; notificer; sommer
Aufforderung appel; avis; citation; communication; convocation; faire-part; notification
Aufruf appel; avis; citation; communication; convocation; faire-part; notification appel; convocation; demande de publicité; impression
Ausruf annonce; décret; faire-part; notification; parution publique; proclamation; promulgation; publication cri; exclamation; hurlement; interjection
Ausrufen appel; avis; citation; communication; convocation; faire-part; notification
Ausrufung annonce; décret; faire-part; notification; parution publique; proclamation; promulgation; publication
Bekannntmachen annonce; annotation; mention; notification; rapport
Bekanntgabe annonce; décret; faire-part; notification; parution publique; proclamation; promulgation; publication annonce; appel; attestation; avertissement; avis; communication; déclaration; décret; envoi; expression; faire-part; information; mention; message; mise au courant; notice; notoriété; nouvelle; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; publicité; renseignement; renvoi; révélation; tirage; éclaircissement; édition
Bekanntmachung annonce; avis; convocation; déclaration; décret; dénonciation; exploit d'huissier; faire-part; notification; parution publique; proclamation; promulgation; publication; sommation annonce; appel; arrêté; avertissement; avis; communication; décret; envoi; faire-part; information; mention; message; mise au courant; notice; notoriété; nouvelle; ordonnance; parution; parution publique; première rencontre; proclamation; promulgation; publication; publicité; renseignement; renvoi; révélation; tirage; éclaircissement; édition
Benachrichtigung notification alerte; annonce; appel; avertissement; avis; communication; faire-part; information; informations; mention; message; mise au courant; nouvelle; rapportage; renseignement; reportage; éclaircissement
Einsetzung désignation; nomination; notification bénédiction; consécration; félicité; grâce; inséré; salut; sanctification; voeu de bonheur
Einstellung désignation; nomination; notification attitude; caractère; connaissance; convoitise; disposition; désir; esprit; façon de penser; focalisation; goût pour; génie; implantation; inclination; index; insertion; installation; intellect; intelligence; liste; mentalité; mise au point; mise en place; nature; paramètre; paroi; penchant; placement; pose; prédilection; préférence; raison; recrutement; sympathies; table; tableau; tempérament; tendance; âme
Ernennung désignation; nomination; notification appellation; dénomination; désignation; emploi; fonction; nom; nomination; nomination du personnel; terme; titre; élection
Kundgebung annonce; décret; faire-part; notification; parution publique; proclamation; promulgation; publication action; avis; campagne; communication; manifestation
Schreiben avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation correspondances; courrier; lettre; lettres; notifications; sommations; écriture; épître
Verkündigung annonce; décret; faire-part; notification; parution publique; proclamation; promulgation; publication avis; communication
Verlautbarung annonce; décret; faire-part; notification; parution publique; proclamation; promulgation; publication annonce; appel; avis; communication; décret; envoi; information; mention; message; notice; notoriété; nouvelle; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; publicité; renvoi; tirage; édition
Veröffentlichung annonce; décret; faire-part; notification; parution publique; proclamation; promulgation; publication annonce; article; communication; composition; divulgation; décret; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; révélation; tirage; édition
schriftliche Aufforderung avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Veröffentlichung publication
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
Ankündigung Annonce
Schreiben lettre

Sinónimos de "notification":


Wiktionary: notification


Cross Translation:
FromToVia
notification Benachrichtigung notification — Act of notifying
notification Meldung aangifte — het aangeven, denunciatie

Traducciones automáticas externas: