Francés

Traducciones detalladas de pleurnicher de francés a alemán

pleurnicher:

pleurnicher verbo (pleurniche, pleurniches, pleurnichons, pleurnichez, )

  1. pleurnicher (sangloter; larmoyer)
    greinen; flennen
    • greinen verbo (greine, greinst, greint, greinte, greintet, gegreint)
    • flennen verbo (flenne, flennst, flennt, flennte, flenntet, geflennt)
  2. pleurnicher (pleurer; crier; hurler; )
    weinen; heulen; brüllen; kreischen
    • weinen verbo (weine, weinst, weint, weinte, weintet, geweint)
    • heulen verbo (heule, heulst, heult, heulte, heultet, geheult)
    • brüllen verbo (brülle, brüllst, brüllt, brüllte, brülltet, gebrüllt)
    • kreischen verbo (kreische, kreischest, kreischt, kreischte, kreischtet, gekreischt)
  3. pleurnicher (larmoyer; pleurer)
    tränen
    • tränen verbo (träne, tränst, tränt, tränte, träntet, getränt)
  4. pleurnicher (geindre; psalmodier)
    quengeln
    • quengeln verbo (quengele, quengelst, quengelt, quengelte, quengeltet, gequengelt)
  5. pleurnicher (pleurer; répandre des larmes; larmoyer; verser des pleurs; gémir)
    weinen; heulen; plärren; flennen
    • weinen verbo (weine, weinst, weint, weinte, weintet, geweint)
    • heulen verbo (heule, heulst, heult, heulte, heultet, geheult)
    • plärren verbo (plärre, plärrst, plärrt, plärrte, plärrtet, geplärr)
    • flennen verbo (flenne, flennst, flennt, flennte, flenntet, geflennt)
  6. pleurnicher (geindre; gémir; chialer; piailler; larmoyer)
    weinen; heulen; schluchzen; wimmern; jammern; winseln; flennen
    • weinen verbo (weine, weinst, weint, weinte, weintet, geweint)
    • heulen verbo (heule, heulst, heult, heulte, heultet, geheult)
    • schluchzen verbo (schluchze, schluchzest, schluchzt, schluchzte, schluchztet, geschluchzt)
    • wimmern verbo (wimmere, wimmerst, wimmert, wimmerte, wimmertet, gewimmert)
    • jammern verbo (jammre, jammerst, jammert, jammerte, jammertet, gejammert)
    • winseln verbo (winsele, winselst, winselt, winselte, winseltet, gewinselt)
    • flennen verbo (flenne, flennst, flennt, flennte, flenntet, geflennt)
  7. pleurnicher (pleurer; verser des larmes; gémir; )
    schreien; weinen; jammern; wehklagen; heulen
    • schreien verbo (schreie, schreist, schreit, schrie, schriet, geschrien)
    • weinen verbo (weine, weinst, weint, weinte, weintet, geweint)
    • jammern verbo (jammre, jammerst, jammert, jammerte, jammertet, gejammert)
    • wehklagen verbo (wehklage, wehklagst, wehklagt, wehklagte, wehklagtet, wehgeklagt)
    • heulen verbo (heule, heulst, heult, heulte, heultet, geheult)
  8. pleurnicher (renifler)
    schnuppern; beschnuppern; beschnüffeln
    • schnuppern verbo (schnuppere, schnupperst, schnuppert, schnupperte, schnuppertet, geschnuppert)
    • beschnuppern verbo (beschnuppere, beschnupperst, beschnuppert, beschnupperte, beschnuppertet, beschnuppert)
    • beschnüffeln verbo (beschnüffele, beschnüffelst, beschnüffelt, beschnüffelte, beschnüffeltet, beschnüffelt)

Conjugaciones de pleurnicher:

Présent
  1. pleurniche
  2. pleurniches
  3. pleurniche
  4. pleurnichons
  5. pleurnichez
  6. pleurnichent
imparfait
  1. pleurnichais
  2. pleurnichais
  3. pleurnichait
  4. pleurnichions
  5. pleurnichiez
  6. pleurnichaient
passé simple
  1. pleurnichai
  2. pleurnichas
  3. pleurnicha
  4. pleurnichâmes
  5. pleurnichâtes
  6. pleurnichèrent
futur simple
  1. pleurnicherai
  2. pleurnicheras
  3. pleurnichera
  4. pleurnicherons
  5. pleurnicherez
  6. pleurnicheront
subjonctif présent
  1. que je pleurniche
  2. que tu pleurniches
  3. qu'il pleurniche
  4. que nous pleurnichions
  5. que vous pleurnichiez
  6. qu'ils pleurnichent
conditionnel présent
  1. pleurnicherais
  2. pleurnicherais
  3. pleurnicherait
  4. pleurnicherions
  5. pleurnicheriez
  6. pleurnicheraient
passé composé
  1. ai pleurniché
  2. as pleurniché
  3. a pleurniché
  4. avons pleurniché
  5. avez pleurniché
  6. ont pleurniché
divers
  1. pleurniche!
  2. pleurnichez!
  3. pleurnichons!
  4. pleurniché
  5. pleurnichant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for pleurnicher:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
beschnuppern pleurnicher; renifler enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; priser; renifler
beschnüffeln pleurnicher; renifler enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; priser; renifler
brüllen beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir beugler; bouder; bouillonner; brailler; bêler; criailler; crier; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; glapir; gronder; gueuler; huer; hurler; injurier; insulter; japper; lâcher des jurons; mugir; nager dans l'argent; piailler; pousser de cris aigus; rugir; râler contre; s'emporter; s'exclamer; se déchaîner; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer; éclater; être en colère; être furieux
flennen chialer; geindre; gémir; larmoyer; piailler; pleurer; pleurnicher; répandre des larmes; sangloter; verser des pleurs asticoter; beugler; blatérer; bramer; bêler; enquiquiner; feuler; geindre; hurler; larmoyer; pleurer; rabâcher; sangloter; se moucher
greinen larmoyer; pleurnicher; sangloter asticoter; beugler; blatérer; bouder; bramer; broyer du noir; bêler; enquiquiner; faire la mine; faire la moue; faire la tête; feuler; geindre; hurler; larmoyer; pleurer; rabâcher; sangloter
heulen beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; gémir; hurler; larmoyer; mugir; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; répandre des larmes; verser des larmes; verser des pleurs beugler; blatérer; bouillonner; brailler; bramer; bêler; crier; faire rage; feuler; fulminer; glapir; gronder; gueuler; hurler; japper; larmoyer; mugir; piailler; pleurer; rugir; sangloter; se déchaîner; se moucher; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer
jammern chialer; geindre; glapir; gémir; larmoyer; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; verser des larmes asticoter; enquiquiner; geindre; gémir; rabâcher; se lamenter; se plaindre
kreischen beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir appeler; criailler; crier; hurler; pousser de cris aigus; s'exclamer
plärren gémir; larmoyer; pleurer; pleurnicher; répandre des larmes; verser des pleurs beugler; blatérer; brailler; braire; bramer; bêler; criailler; crier; feuler; fulminer; gueuler; hurler; larmoyer; pleurer; sangloter; tempéter
quengeln geindre; pleurnicher; psalmodier
schluchzen chialer; geindre; gémir; larmoyer; piailler; pleurnicher beugler; blatérer; bramer; bêler; feuler; hurler; larmoyer; pleurer; sangloter
schnuppern pleurnicher; renifler aspirer; flairer; fumer par les poumons; fureter; inhaler; priser; renifler; respirer
schreien chialer; geindre; glapir; gémir; larmoyer; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; verser des larmes appeler; beugler; blatérer; bouillonner; brailler; braire; bramer; bêler; criailler; crier; déborder de joie; exulter; faire rage; feuler; fulminer; glapir; gronder; gueuler; huer; hurler; japper; larmoyer; mugir; piailler; pleurer; pousser des cris de joie; rugir; sangloter; se déchaîner; tempéter; tempêter; tonner; tousser fort; triompher; vociférer
tränen larmoyer; pleurer; pleurnicher
wehklagen chialer; geindre; glapir; gémir; larmoyer; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; verser des larmes asticoter; enquiquiner; geindre; gémir; pousser des gémissements; rabâcher; se lamenter; se plaindre
weinen beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; gémir; hurler; larmoyer; mugir; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; répandre des larmes; verser des larmes; verser des pleurs
wimmern chialer; geindre; gémir; larmoyer; piailler; pleurnicher asticoter; enquiquiner; geindre; gémir; pousser des gémissements; rabâcher; se lamenter; se plaindre
winseln chialer; geindre; gémir; larmoyer; piailler; pleurnicher asticoter; enquiquiner; geindre; gémir; pousser des gémissements; rabâcher; se lamenter; se plaindre

Sinónimos de "pleurnicher":


Wiktionary: pleurnicher

pleurnicher
Cross Translation:
FromToVia
pleurnicher wimmern whimper — to cry or sob softly and intermittently
pleurnicher jaulen; heulen; jammern; quengeln whine — to complain or protest with a whine or as if with a whine

Traducciones automáticas externas: