Francés

Traducciones detalladas de raccourcir de francés a alemán

raccourcir:

raccourcir verbo (raccourcis, raccourcit, raccourcissons, raccourcissez, )

  1. raccourcir (écourter; réduire; diminuer)
    verkürzen; einkürzen; beschränken; einschränken; kürzen; kürzermachen; schmälern; verkleinern; verknappen
    • verkürzen verbo (verkürze, verkürzt, verkürzte, verkürztet, verkürzt)
    • einkürzen verbo (kürze ein, kürzt ein, kürzte ein, kürztet ein, eingekürzt)
    • beschränken verbo (beschränke, beschränkst, beschränkt, beschränkte, beschränktet, beschränkt)
    • einschränken verbo (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
    • kürzen verbo (kürze, kürzst, kürzt, kürzte, kürztet, gekürzt)
    • kürzermachen verbo (mache kürzer, machst kürzer, macht kürzer, machte kürzer, machtet kürzer, kürzergemacht)
    • schmälern verbo (schmälere, schmälerst, schmälert, schmälerte, schmälertet, geschmälert)
    • verkleinern verbo (verkleinere, verkleinerst, verkleinert, verkleinerte, verkleinertet, verkleinert)
    • verknappen verbo (verknappe, verknappst, verknappt, verknappte, verknapptet, verknappt)
  2. raccourcir (écourter; abréger; réduire; résumer)
    verkürzen; kürzen
    • verkürzen verbo (verkürze, verkürzt, verkürzte, verkürztet, verkürzt)
    • kürzen verbo (kürze, kürzst, kürzt, kürzte, kürztet, gekürzt)
  3. raccourcir (écourter; diminuer; réduire; abréger)
    verkürzen; kürzen; verkleinern; einkürzen; kürzer machen
    • verkürzen verbo (verkürze, verkürzt, verkürzte, verkürztet, verkürzt)
    • kürzen verbo (kürze, kürzst, kürzt, kürzte, kürztet, gekürzt)
    • verkleinern verbo (verkleinere, verkleinerst, verkleinert, verkleinerte, verkleinertet, verkleinert)
    • einkürzen verbo (kürze ein, kürzt ein, kürzte ein, kürztet ein, eingekürzt)
  4. raccourcir (abréger; réduire; résumer; écourter)
    abkürzen; verkürzen; kürzen
    • abkürzen verbo (kürze ab, kürzt ab, kürzte ab, kürztet ab, abgekürzt)
    • verkürzen verbo (verkürze, verkürzt, verkürzte, verkürztet, verkürzt)
    • kürzen verbo (kürze, kürzst, kürzt, kürzte, kürztet, gekürzt)
  5. raccourcir (tailler; couper; découper; donner un coup de ciseaux)
    kürzen; stutzen; schneiden
    • kürzen verbo (kürze, kürzst, kürzt, kürzte, kürztet, gekürzt)
    • stutzen verbo (stutze, stutzt, stutzte, stutztet, gestutzt)
    • schneiden verbo (schneide, schneidest, schneidet, schnitt, schnittet, geschnitten)
  6. raccourcir (économiser; épargner; diminuer; )
    reduzieren; die Ausgaben einschränken; mindern; einschränken; vermindern; sparsamer leben; sich einschränken
    • reduzieren verbo (reduziere, reduzierst, reduziert, reduzierte, reduziertet, reduziert)
    • die Ausgaben einschränken verbo (schränke die Ausgaben ein, schränkst die Ausgaben ein, schränkt die Ausgaben ein, schränkte die Ausgaben ein, schränktet die Ausgaben ein, die Ausgaben eingeschränkt)
    • mindern verbo (mindere, minderst, mindert, minderte, mindertet, gemindert)
    • einschränken verbo (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
    • vermindern verbo (vermindere, verminderst, vermindert, verminderte, vermindertet, vermindert)
    • sparsamer leben verbo (lebe sparsamer, lebst sparsamer, lebt sparsamer, lebte sparsamer, lebtet sparsamer, sparsamer gelebt)
    • sich einschränken verbo (schränke mich ein, schränkst dich ein, schränkt sich ein, schränkte sich ein, schränktet euch ein, sich eingeschränkt)
  7. raccourcir
  8. raccourcir (diminuer; minimiser; écourter; réduire)
    reduzieren; minimalisieren
    • reduzieren verbo (reduziere, reduzierst, reduziert, reduzierte, reduziertet, reduziert)
    • minimalisieren verbo (minimalisiere, minimalisierst, minimalisiert, minimalisierte, minimalisiertet, minimalisiert)

Conjugaciones de raccourcir:

Présent
  1. raccourcis
  2. raccourcis
  3. raccourcit
  4. raccourcissons
  5. raccourcissez
  6. raccourcissent
imparfait
  1. raccourcissais
  2. raccourcissais
  3. raccourcissait
  4. raccourcissions
  5. raccourcissiez
  6. raccourcissaient
passé simple
  1. raccourcis
  2. raccourcis
  3. raccourcit
  4. raccourcîmes
  5. raccourcîtes
  6. raccourcirent
futur simple
  1. raccourcirai
  2. raccourciras
  3. raccourcira
  4. raccourcirons
  5. raccourcirez
  6. raccourciront
subjonctif présent
  1. que je raccourcisse
  2. que tu raccourcisses
  3. qu'il raccourcisse
  4. que nous raccourcissions
  5. que vous raccourcissiez
  6. qu'ils raccourcissent
conditionnel présent
  1. raccourcirais
  2. raccourcirais
  3. raccourcirait
  4. raccourcirions
  5. raccourciriez
  6. raccourciraient
passé composé
  1. ai raccourci
  2. as raccourci
  3. a raccourci
  4. avons raccourci
  5. avez raccourci
  6. ont raccourci
divers
  1. raccourcis!
  2. raccourcissez!
  3. raccourcissons!
  4. raccourci
  5. raccourcissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for raccourcir:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abkürzen abréger; raccourcir; réduire; résumer; écourter couper; découper; tailler
beschränken diminuer; raccourcir; réduire; écourter ajouter; amenuiser; amoindrir; baisser; borner; clôturer; contenir; diminuer; décroître; défaillir; délimiter; entourer; envelopper; inclure; limiter; mettre des limites à; restreindre; réduire; tailler
die Ausgaben einschränken amoindrir; baisser; diminuer; diminuer ses dépenses; raccourcir; réduire; se garder de; se restreindre; économiser; épargner gagner; ménager; se modérer; économiser; épargner
einkürzen abréger; diminuer; raccourcir; réduire; écourter raccourcir des vêtements
einschränken amoindrir; baisser; diminuer; diminuer ses dépenses; raccourcir; réduire; se garder de; se restreindre; économiser; écourter; épargner ajouter; amenuiser; amoindrir; annuler; baisser; barrer; borner; clôturer; comprendre; contenir; contrecarrer; diminuer; décroître; défaillir; délimiter; endiguer; englober; entourer; envelopper; faire marche arrière; faire obstacle à; faire tourner dans le sens opposé; gagner; inclure; limiter; maîtriser; mettre des limites à; ménager; restreindre; réduire; résister à; s'opposer à; tailler; tourner en sens contraire; économiser; épargner
kürzen abréger; couper; diminuer; donner un coup de ciseaux; découper; raccourcir; réduire; résumer; tailler; écourter amenuiser; amoindrir; baisser; couper; diminuer; décliner; découper; décroître; défaillir; rendre plus petit; réduire; régresser; s'amoindrir; se restreindre; tailler
kürzer machen abréger; diminuer; raccourcir; réduire; écourter
kürzermachen diminuer; raccourcir; réduire; écourter
mindern amoindrir; baisser; diminuer; diminuer ses dépenses; raccourcir; réduire; se garder de; se restreindre; économiser; épargner amoindrir; baisser; comprimer; descendre; diminuer; décliner; décroître; dégonfler; fondre; miniaturiser; minimiser; rabaisser; rappetisser; ravaler; rendre plus petit; réduire; régresser; rétrécir; s'amoindrir; se restreindre
minimalisieren diminuer; minimiser; raccourcir; réduire; écourter amoindrir; diminuer; décroître; rendre plus petit; réduire; s'amoindrir
nur einen kurzen Augenblick bleiben raccourcir
reduzieren amoindrir; baisser; diminuer; diminuer ses dépenses; minimiser; raccourcir; réduire; se garder de; se restreindre; économiser; écourter; épargner amenuiser; amoindrir; annuler; baisser; comprimer; descendre; diminuer; décliner; décroître; défaillir; dégonfler; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; fondre; miniaturiser; minimiser; rabaisser; rappetisser; ravaler; reduire; réduire; régresser; rétrécir; s'amoindrir; se restreindre; solder; tourner en sens contraire
schmälern diminuer; raccourcir; réduire; écourter abaisser; amoindrir; annuler; baisser; diminuer; décliner; décroître; dénigrer; déprécier; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; humilier; rabaisser; réduire; régresser; se restreindre; tourner en sens contraire
schneiden couper; donner un coup de ciseaux; découper; raccourcir; tailler cingler; cisailler; cliver; coiffer; couper; donner un coup de ciseaux; découper; entamer; fanfaronner; fouetter; graver; graver à l'eau forte; ignorer; jouer avec effet; mordre; négliger; se vanter de; tailler
sich einschränken amoindrir; baisser; diminuer; diminuer ses dépenses; raccourcir; réduire; se garder de; se restreindre; économiser; épargner
sparsamer leben amoindrir; baisser; diminuer; diminuer ses dépenses; raccourcir; réduire; se garder de; se restreindre; économiser; épargner
stutzen couper; donner un coup de ciseaux; découper; raccourcir; tailler arrêter un instant; concevoir des soupçons; faire halte; rester interdit; rester pantois; s'arrêter; s'étonner; stopper; être surpris
verkleinern abréger; diminuer; raccourcir; réduire; écourter amoindrir; comprimer; diminuer; décroître; dégonfler; miniaturiser; minimiser; rabaisser; rappetisser; ravaler; rendre plus petit; réduire; s'amoindrir; zoom arrière
verknappen diminuer; raccourcir; réduire; écourter amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; rendre étroit; réduire; régresser; se restreindre
verkürzen abréger; diminuer; raccourcir; réduire; résumer; écourter
vermindern amoindrir; baisser; diminuer; diminuer ses dépenses; raccourcir; réduire; se garder de; se restreindre; économiser; épargner amenuiser; amoindrir; baisser; comprimer; diminuer; décliner; décroître; défaillir; dégonfler; fondre; miniaturiser; minimiser; rabaisser; rappetisser; ravaler; rendre plus petit; réduire; régresser; s'amoindrir; se restreindre

Sinónimos de "raccourcir":


Wiktionary: raccourcir

raccourcir
verb
  1. rendre plus court.
raccourcir
verb
  1. (transitiv) kürzer machen
  2. transitiv: kürzer machen, kürzer schneiden

Cross Translation:
FromToVia
raccourcir verkürzen shorten — to make shorter
raccourcir kürzer werden shorten — to become shorter

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de raccourcir