Francés

Traducciones detalladas de solde de francés a alemán

solde:

solde [la ~] sustantivo

  1. la solde (emplette; occasion; aubaine; bonne affaire; marché)
    Schnäppchen; der Gelegenheitskauf; die Okkasion
  2. la solde (salaire; rémunération; honoraire; )
    Arbeitslohn; Einkommen; die Besoldung; die Bezahlung; die Belohnung
  3. la solde (salaire; rémunération; paye; )
    Einkommen; Gehalt; der Lohn; die Besoldung; der Verdienst; Monatslohn; die Erwerbseinkünfte
  4. la solde (salaire; revenus; paye; )
    Einkommen; Gehalt; der Lohn; die Besoldung; der Verdienst; Monatslohn; die Erwerbseinkünfte; die Einkünfte
  5. la solde
    der Sold
    • Sold [der ~] sustantivo
  6. la solde (bonne affaire; occasion; aubaine)
    Schnäppchen; der Gelegenheitskauf
  7. la solde (paie; appointements; salaire; paye)
    der Lohn; die Besoldung; die Bezahlung; der Verdienst; Gehalt; Einkommen; Arbeitslohn

solde [le ~] sustantivo

  1. le solde (restant; reste; surplus)
    der Saldo; die Bilanz; der Überschuß

Translation Matrix for solde:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Arbeitslohn appointements; cachet; gages; honoraire; paie; paye; prime; revenu; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement frais de fabrication; salaire
Belohnung appointements; cachet; gages; honoraire; paie; paye; prime; revenu; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; honoraire; honoraires; prime; récompense; rémunération; rétribution; salaire; traitement
Besoldung appointements; cachet; gages; honoraire; paie; paye; prime; ressources; revenu; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; gains; honoraire; honoraires; paye; prime; ressources; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; traitement
Bezahlung appointements; cachet; gages; honoraire; paie; paye; prime; revenu; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement appointements; cachet; droit de l'inventeur; financement; gages; honoraire; honoraires; paiement; prime; règlement; récompense; rémunération; rétribution; salaire; traitement
Bilanz restant; reste; solde; surplus bilan
Einkommen appointements; cachet; gages; honoraire; paie; paye; prime; ressources; revenu; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement appointements; arrivée; cachet; droit de l'inventeur; entrée; entrées; gages; gains; honoraire; honoraires; intérêt; paye; prime; ressources; revenu; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; traitement; venue
Einkünfte gages; paye; ressources; revenus; récompense; salaire; solde appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; gains; honoraire; honoraires; intérêt; paye; prime; ressources; revenu; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; traitement
Erwerbseinkünfte appointements; gages; paye; ressources; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement
Gehalt appointements; gages; paie; paye; ressources; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement aloi; appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; gains; honoraire; honoraires; liste des prix; liste des tarifs; paye; prime; qualité; ressources; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; traitement
Gelegenheitskauf aubaine; bonne affaire; emplette; marché; occasion; solde aubaine; bonne aubaine; chance; coup de chance; coup de veine; effet du hasard; occasion; providence
Lohn appointements; gages; paie; paye; ressources; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; gains; honoraire; honoraires; paye; prime; ressources; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; traitement
Monatslohn appointements; gages; paye; ressources; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement
Okkasion aubaine; bonne affaire; emplette; marché; occasion; solde
Saldo restant; reste; solde; solde de compte; surplus
Schnäppchen aubaine; bonne affaire; emplette; marché; occasion; solde
Sold solde faveur; grâce; messe
Verdienst appointements; gages; paie; paye; ressources; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement action de bienfaisance; appointements; avantage; bénéfice; cachet; droit de l'inventeur; gages; gain; geste de bienfaisance; honoraire; honoraires; mérite; prime; profit; récompense; rémunération; rétribution; salaire; traitement
Überschuß restant; reste; solde; surplus abondance; bonus; débordement; exces; excès; excédent; immodération; prime; supplément; surplus
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
Kontensaldo solde; solde de compte
Kontosaldo solde; solde de compte
Kontostand solde; solde de compte

Sinónimos de "solde":


Wiktionary: solde

solde
noun
  1. (1)
solde
noun
  1. Bezahlung für das Handwerk eines Soldaten
  2. Buchführung, Bankwesen: die Differenz zwischen der Soll- und der Habenseite eines Kontos

Cross Translation:
FromToVia
solde Saldo; Bilanz balance — list of credits and debits
solde Sonderangebot special — A reduction in consumer cost (usually for a limited time) for items or services rendered

solder:

solder verbo (solde, soldes, soldons, soldez, )

  1. solder (payer; régler; payer la note; égaliser; s'acquitter de)
    zahlen; abrechnen
    • zahlen verbo (zahle, zahlst, zahlt, zahlte, zahltet, gezahlt)
    • abrechnen verbo (rechne ab, rechnst ab, rechnt ab, rechnte ab, rechntet ab, abgerechnet)
  2. solder (régler; acquitter; payer; s'acquitter de)
    ausgleichen; zahlen; nachzahlen; abrechnen
    • ausgleichen verbo (gleiche aus, gleichst aus, gleicht aus, glich aus, glichet aus, ausgeglichen)
    • zahlen verbo (zahle, zahlst, zahlt, zahlte, zahltet, gezahlt)
    • nachzahlen verbo (zahle nach, zahlst nach, zahlt nach, zahlte nach, zahltet nach, nachgezahlt)
    • abrechnen verbo (rechne ab, rechnst ab, rechnt ab, rechnte ab, rechntet ab, abgerechnet)
  3. solder (brader; liquider)
    ausverkaufen
    • ausverkaufen verbo (verkaufe aus, verkaufst aus, verkauft aus, verkaufte aus, verkauftet aus, ausverkauft)
  4. solder (acquitter; achever; régler; )
    zahlen; tilgen; abrechnen
    • zahlen verbo (zahle, zahlst, zahlt, zahlte, zahltet, gezahlt)
    • tilgen verbo (tilge, tilgst, tilgt, tilgte, tilgtet, getilgt)
    • abrechnen verbo (rechne ab, rechnst ab, rechnt ab, rechnte ab, rechntet ab, abgerechnet)
  5. solder (porter en compte; régler)
    verrechnen; ausgleichen
    • verrechnen verbo (verrechne, verrechnest, verrechnet, verrechnete, verrechnetet, verrechnet)
    • ausgleichen verbo (gleiche aus, gleichst aus, gleicht aus, glich aus, glichet aus, ausgeglichen)
  6. solder (baisser)
    reduzieren; niedriger machen; senken; herabsetzen
    • reduzieren verbo (reduziere, reduzierst, reduziert, reduzierte, reduziertet, reduziert)
    • senken verbo (senke, senkst, senkt, senkte, senktet, gesenkt)
    • herabsetzen verbo (setze herab, setzt herab, setzte herab, setztet herab, herabgesetzt)
  7. solder (nettoyer; ranger; débarrasser; stocker; liquider)
    aufräumen; bergen; wegräumen; ausräumen; speichern; abräumen; weglegen; ausverkaufen; aufheben; abdecken; lagern; bewahren; aufbewahren
    • aufräumen verbo (räume auf, räumst auf, räumt auf, räumte auf, räumtet auf, aufgeräumt)
    • bergen verbo (berge, birgst, birgt, barg, bargt, geborgen)
    • wegräumen verbo (räume weg, räumst weg, räumt weg, räumte weg, räumtet weg, weggeräumt)
    • ausräumen verbo (räume aus, räumst aus, räumt aus, räumte aus, räumtet aus, ausgeräumt)
    • speichern verbo (speichere, speicherst, speichert, speicherte, speichertet, gespeichert)
    • abräumen verbo (räume ab, räumst ab, räumt ab, räumte ab, räumtet ab, abgeräumt)
    • weglegen verbo (lege weg, legst weg, legt weg, legte weg, legtet weg, weggelegt)
    • ausverkaufen verbo (verkaufe aus, verkaufst aus, verkauft aus, verkaufte aus, verkauftet aus, ausverkauft)
    • aufheben verbo (hebe auf, hiebst auf, hieb auf, hob auf, hobt auf, aufgehoben)
    • abdecken verbo (decke ab, deckst ab, deckt ab, deckte ab, decktet ab, abgedeckt)
    • lagern verbo (lagere, lagerst, lagert, lagerte, lagertet, gelagert)
    • bewahren verbo (bewahre, bewahrst, bewahrt, bewahrte, bewahrtet, bewahrt)
    • aufbewahren verbo (bewahre auf, bewahrst auf, bewahrt auf, bewahrte auf, bewahrtet auf, aufbewahrt)
  8. solder (régler; acquitter; liquider; arranger)
    glätten; ebnen; ausstreichen; egalisieren
    • glätten verbo (glätte, glättest, glättet, glättete, glättetet, geglättet)
    • ebnen verbo (ebne, ebnest, ebnet, ebnete, ebnetet, geebnet)
    • ausstreichen verbo (streiche aus, streichst aus, streicht aus, strich aus, stricht aus, ausgestrichen)
    • egalisieren verbo (egalisiere, egalisierst, egalisiert, egalisierte, egalisiertet, egalisiert)
  9. solder (dédommager; régler; acquitter; )
    befriedigen
    • befriedigen verbo (befriedige, befriedigst, befriedigt, befriedigte, befriedigtet, befriedigt)

Conjugaciones de solder:

Présent
  1. solde
  2. soldes
  3. solde
  4. soldons
  5. soldez
  6. soldent
imparfait
  1. soldais
  2. soldais
  3. soldait
  4. soldions
  5. soldiez
  6. soldaient
passé simple
  1. soldai
  2. soldas
  3. solda
  4. soldâmes
  5. soldâtes
  6. soldèrent
futur simple
  1. solderai
  2. solderas
  3. soldera
  4. solderons
  5. solderez
  6. solderont
subjonctif présent
  1. que je solde
  2. que tu soldes
  3. qu'il solde
  4. que nous soldions
  5. que vous soldiez
  6. qu'ils soldent
conditionnel présent
  1. solderais
  2. solderais
  3. solderait
  4. solderions
  5. solderiez
  6. solderaient
passé composé
  1. ai soldé
  2. as soldé
  3. a soldé
  4. avons soldé
  5. avez soldé
  6. ont soldé
divers
  1. solde!
  2. soldez!
  3. soldons!
  4. soldé
  5. soldant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for solder:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
abdecken s'assuré contre; se préservé de
aufheben bruit; cas; commotion; éclat
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abdecken débarrasser; liquider; nettoyer; ranger; solder; stocker abriter; blinder; borner; clôturer; couvrir; cuirasser; desservir; débarrasser; débarrasser la table; dépouiller; mettre à l'abri de; nettoyer; protéger; préserver; recouvrir; s'assurer contre; sauvegarder; se couvrir contre; écorcher
abrechnen achever; acquitter; assimiler; niveler; payer; payer la note; régler; s'acquitter de; solder; égaliser acquitter; payer; régler
abräumen débarrasser; liquider; nettoyer; ranger; solder; stocker aller chercher; améliorer; balayer; collecter; desservir; débarrasser; débarrasser la table; emporter; enlever; lever; nettoyer; prendre; ramasser; recueillir
aufbewahren débarrasser; liquider; nettoyer; ranger; solder; stocker accumuler; amasser; assembler; collectionner; conserver; cumuler; déposer; emmagasiner; entreposer; faire des économies; garder; installer; maintenir; mettre; mettre de côté; placer; poser qch; préserver; ranger; rassembler; recueillir; stocker; économiser; épargner
aufheben débarrasser; liquider; nettoyer; ranger; solder; stocker abandonner; abolir; acquitter; amasser; annihiler; annuler; archiver; bâtir; conserver; construire; cueillir; dissoudre; dresser; déboutonner; décommander; décrocher; dénouer; déposer; détruire; fermer; garder; hisser; installer; lever; liquider; maintenir; mettre; mettre quelque chose debout; monter; payer; placer; poser qch; prendre; préserver; ramasser; ranger; recueillir; retirer; régler; résilier; résoudre; révoquer; s'élever; se soulever; soulever; supprimer; suspendre; édifier; élever; ériger
aufräumen débarrasser; liquider; nettoyer; ranger; solder; stocker desservir; débarrasser; débarrasser la table; enfermer; laver; mettre dans un armoire ou dans un tiroir; mettre de côté; nettoyer; nettoyer à fond; purger; purifier; ranger; renfermer; récurer; éponger; épurer
ausgleichen acquitter; payer; porter en compte; régler; s'acquitter de; solder compenser; corriger; couvrir; lisser; niveler; tamponner; égaliser
ausräumen débarrasser; liquider; nettoyer; ranger; solder; stocker balayer; desservir; débarrasser; débarrasser la table; débourrer; dégarnir; emporter; enlever; finir; nettoyer; nettoyer à fond; repousser; retirer; s'éloigner; sortir; vider; écarter; évacuer
ausstreichen acquitter; arranger; liquider; régler; solder aplanir; diffuser; disperser; défroisser; lisser; niveler; polir; propager; rendre lisse; répandre; échelonner; égaliser; épandre; éparpiller; étaler; étendre
ausverkaufen brader; débarrasser; liquider; nettoyer; ranger; solder; stocker desservir; débarrasser; débarrasser la table; nettoyer
befriedigen acquitter; dédommager; payer; régler; réparer; s'acquitter de; solder apaiser; assouvir; assouvir son appétit; calmer; contenter; obtempérer à; pacifier; rassasier; satisfaire; se contenter de; se remplir le ventre; suffire; tranquilliser
bergen débarrasser; liquider; nettoyer; ranger; solder; stocker conserver; déposer; emmagasiner; entreposer; garder; installer; mettre; mettre en sécurité; mettre en sûreté; placer; poser; poser qch; préserver; ranger; sauver; stocker
bewahren débarrasser; liquider; nettoyer; ranger; solder; stocker abriter; assurer la surveillance; cacher; conserver; défendre; déposer; emmagasiner; entreposer; garder; installer; maintenir; mettre; mettre en sûreté; mettre à l'abri de; placer; poser qch; protéger; préserver; ranger; recéler; retenir; sauvegarder; se maintenir; stocker; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose
ebnen acquitter; arranger; liquider; régler; solder aplanir; aplatir; défroisser; lisser; niveler; polir; redresser; rendre lisse; égaliser
egalisieren acquitter; arranger; liquider; régler; solder aplanir; aplatir; desservir; débarrasser; débarrasser la table; défroisser; lisser; nettoyer; niveler; polir; rendre lisse; égaliser
glätten acquitter; arranger; liquider; régler; solder aplanir; astiquer; défroisser; déplisser; faire briller; frotter; lisser; niveler; planer; polir; rendre lisse; repasser; égaliser
herabsetzen baisser; solder abaisser; amenuiser; amoindrir; baisser; destituer; diminuer; décliner; décroître; défaillir; dégrader; dénigrer; déprécier; humilier; rabaisser; reduire; remettre en place; replacer; réduire; régresser; rétrograder; se restreindre
lagern débarrasser; liquider; nettoyer; ranger; solder; stocker camper; conserver; déposer; emmagasiner; entreposer; faire du camping; garder; installer; mettre; placer; poser qch; préserver; ranger; stocker
nachzahlen acquitter; payer; régler; s'acquitter de; solder ajouter; payer de sa poche
niedriger machen baisser; solder
reduzieren baisser; solder amenuiser; amoindrir; annuler; baisser; comprimer; descendre; diminuer; diminuer ses dépenses; décliner; décroître; défaillir; dégonfler; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; fondre; miniaturiser; minimiser; rabaisser; raccourcir; rappetisser; ravaler; reduire; réduire; régresser; rétrécir; s'amoindrir; se garder de; se restreindre; tourner en sens contraire; économiser; écourter; épargner
senken baisser; solder baisser; couler; diminuer; décroître; imbiber; imprégner; reduire; s'affaisser; s'effoncer; s'effoncer dans l'eau; s'écrouler; se plonger; sombrer; tomber; tremper
speichern débarrasser; liquider; nettoyer; ranger; solder; stocker conserver; emmagasiner; enregistrer; entreposer; placer; stocker
tilgen achever; acquitter; assimiler; niveler; payer; payer la note; régler; s'acquitter de; solder; égaliser acquitter; amortir; annuler; changer; disqualifier; déboutonner; décrocher; dénouer; exclure; innover; radier; rayer; rembourser; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; régler; rénover; se substituer à
verrechnen porter en compte; régler; solder compenser; faire un mauvais calcul; mal calculer; se tromper
weglegen débarrasser; liquider; nettoyer; ranger; solder; stocker enfermer; garder; mettre de côté; mettre sous clé; ranger
wegräumen débarrasser; liquider; nettoyer; ranger; solder; stocker desservir; débarrasser; débarrasser la table; débrider; dégarnir; dégréer; démanteler; démonter; enfermer; mettre dans un armoire ou dans un tiroir; mettre de côté; mettre sous clé; nettoyer; ranger; renfermer
zahlen achever; acquitter; assimiler; niveler; payer; payer la note; régler; s'acquitter de; solder; égaliser

Sinónimos de "solder":


Wiktionary: solder

solder
Cross Translation:
FromToVia
solder ausverkaufen opruimen — iets uitverkopen

Traducciones relacionadas de solde