Resumen
Francés a español: más información...
-
annoncer:
- decir; avisar; informar; advertir; poner en conocimiento; anunciar; hacer saber; informar acerca de; comunicar; poner algo en conocimiento; reportar; atemorizar; dar a conocer; reportear; alarmar; informar de; mencionar; dar informes; dar informes sobre; declarar; notificar; rendir informe; comentar sobre; hacer publicidad; poner un anuncio; publicar; hacer público; levantar la prohibición de; presentar; presentar un informe; poner al día; poner al tanto; ordenar; promulgar; proclamar; decretar; pasar lista; emitir noticias; anunciar con trombones; anunciar a bombo y platillo
-
Wiktionary:
- annoncer → anunciar
- annoncer → anunciar, presagiar, inscribirse, denunciar, revelar, proclamar, predicar, traer buenas nuevas, publicar
Francés
Traducciones detalladas de annoncer de francés a español
annoncer:
annoncer verbo (annonce, annonces, annonçons, annoncez, annoncent, annonçais, annonçait, annoncions, annonciez, annonçaient, annonçai, annonças, annonça, annonçâmes, annonçâtes, annoncèrent, annoncerai, annonceras, annoncera, annoncerons, annoncerez, annonceront)
-
annoncer (faire connaître; mettre au courant de; notifier; inquiéter; porter à la connaissance de; mettre en garde contre; publier; s'annoncer)
decir; avisar; informar; advertir; poner en conocimiento; anunciar; hacer saber; informar acerca de; comunicar; poner algo en conocimiento; reportar; atemorizar; dar a conocer; reportear; alarmar; informar de; mencionar; dar informes; dar informes sobre-
decir verbo
-
avisar verbo
-
informar verbo
-
advertir verbo
-
poner en conocimiento verbo
-
anunciar verbo
-
hacer saber verbo
-
informar acerca de verbo
-
comunicar verbo
-
reportar verbo
-
atemorizar verbo
-
dar a conocer verbo
-
reportear verbo
-
alarmar verbo
-
informar de verbo
-
mencionar verbo
-
dar informes verbo
-
dar informes sobre verbo
-
-
annoncer (rapporter; communiquer; faire savoir; faire le compte rendu de; raconter; rendre compte; faire connaître; déclarer; couvrir; relater)
informar; reportar; declarar; notificar; rendir informe; comentar sobre; informar de-
informar verbo
-
reportar verbo
-
declarar verbo
-
notificar verbo
-
rendir informe verbo
-
comentar sobre verbo
-
informar de verbo
-
-
annoncer (faire part de)
anunciar; hacer publicidad; poner un anuncio-
anunciar verbo
-
hacer publicidad verbo
-
poner un anuncio verbo
-
-
annoncer (rendre publique; publier; proclamer; notifier; promulguer)
publicar; anunciar; notificar; hacer público; levantar la prohibición de-
publicar verbo
-
anunciar verbo
-
notificar verbo
-
hacer público verbo
-
-
annoncer (publier; émettre; divulguer; rendre public; montrer; proclamer; communiquer)
-
annoncer
-
annoncer (informer; notifier; signaler; faire savoir)
mencionar; comunicar; anunciar; informar de; presentar-
mencionar verbo
-
comunicar verbo
-
anunciar verbo
-
informar de verbo
-
presentar verbo
-
-
annoncer (approcher; arriver)
-
annoncer (informer de; rapporter; faire savoir; communiquer; prévenir; renseigner; instruire; mettre au courant; se renseigner; faire connaître; mettre au courant de; faire part à; s'informer de)
reportar; informar; poner en conocimiento; comunicar; hacer saber; dar informes; dar informes sobre; presentar un informe; poner al día; reportear; poner al tanto-
reportar verbo
-
informar verbo
-
poner en conocimiento verbo
-
comunicar verbo
-
hacer saber verbo
-
dar informes verbo
-
dar informes sobre verbo
-
presentar un informe verbo
-
poner al día verbo
-
reportear verbo
-
poner al tanto verbo
-
-
annoncer (décréter; ordonner; proclamer; promulguer)
-
annoncer (faire l'appel des noms; proclamer)
pasar lista-
pasar lista verbo
-
-
annoncer (présenter les nouvelles)
-
annoncer (placer une annonce)
-
annoncer (décréter; proclamer; promulguer)
-
annoncer (donner son opinion)
-
annoncer (claironner; proclamer)
Conjugaciones de annoncer:
Présent
- annonce
- annonces
- annonce
- annonçons
- annoncez
- annoncent
imparfait
- annonçais
- annonçais
- annonçait
- annoncions
- annonciez
- annonçaient
passé simple
- annonçai
- annonças
- annonça
- annonçâmes
- annonçâtes
- annoncèrent
futur simple
- annoncerai
- annonceras
- annoncera
- annoncerons
- annoncerez
- annonceront
subjonctif présent
- que j'annonce
- que tu annonces
- qu'il annonce
- que nous annoncions
- que vous annonciez
- qu'ils annoncent
conditionnel présent
- annoncerais
- annoncerais
- annoncerait
- annoncerions
- annonceriez
- annonceraient
passé composé
- ai annoncé
- as annoncé
- a annoncé
- avons annoncé
- avez annoncé
- ont annoncé
divers
- annonce!
- annoncez!
- annonçons!
- annoncé
- annonçant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for annoncer:
Sinónimos de "annoncer":
Wiktionary: annoncer
annoncer
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• annoncer | → anunciar | ↔ advertise — (transitive) to give public notice of; to announce publicly |
• annoncer | → anunciar | ↔ announce — to give public notice, or first notice of |
• annoncer | → anunciar | ↔ harbinger — to announce |
• annoncer | → anunciar | ↔ herald — announce |
• annoncer | → presagiar | ↔ portend — to serve as a warning or omen |
• annoncer | → anunciar | ↔ aankondigen — bekendmaken |
• annoncer | → anunciar | ↔ aandienen — (overgankelijk) de komst melden van |
• annoncer | → anunciar | ↔ ankündigen — darüber informieren, was sein wird |
• annoncer | → inscribirse | ↔ anmelden — ankündigen |
• annoncer | → anunciar | ↔ annoncieren — ein Zeitungsinserat, eine Annonce aufgeben |
• annoncer | → denunciar; anunciar | ↔ anzeigen — transitiv: der Polizei oder Staatsanwaltschaft eine von jemandem verübte Straftat mitteilen |
• annoncer | → anunciar | ↔ ausschreiben — etwas ankündigen, etwas bekannt machen |
• annoncer | → revelar | ↔ offenbaren — jemandem etwas sagen, das vorher geheim war |
• annoncer | → anunciar | ↔ verkünden — (transitiv) öffentlich sagen |
• annoncer | → proclamar; predicar; traer buenas nuevas | ↔ verkünden — Religion: religiöse Inhalte verbreiten oder lehren |
• annoncer | → publicar | ↔ veröffentlichen — ein kreatives Werk (Fotografie, Text, Film, Musik oder Ähnliches) der Öffentlichkeit zugänglich machen |