Francés

Traducciones detalladas de harceler de francés a español

harceler:

harceler verbo (harcelle, harcelles, harcelons, harcelez, )

  1. harceler (ennuyer; déranger; importuner; agacer; gêner)
  2. harceler (taquiner; irriter; enquiquiner; agacer; asticoter)
  3. harceler (bousculer; presser; talonner)

Conjugaciones de harceler:

Présent
  1. harcelle
  2. harcelles
  3. harcelle
  4. harcelons
  5. harcelez
  6. harcellent
imparfait
  1. harcelais
  2. harcelais
  3. harcelait
  4. harcelions
  5. harceliez
  6. harcelaient
passé simple
  1. harcelai
  2. harcelas
  3. harcela
  4. harcelâmes
  5. harcelâtes
  6. harcelèrent
futur simple
  1. harcellerai
  2. harcelleras
  3. harcellera
  4. harcellerons
  5. harcellerez
  6. harcelleront
subjonctif présent
  1. que je harcelle
  2. que tu harcelles
  3. qu'il harcelle
  4. que nous harcelions
  5. que vous harceliez
  6. qu'ils harcellent
conditionnel présent
  1. harcellerais
  2. harcellerais
  3. harcellerait
  4. harcellerions
  5. harcelleriez
  6. harcelleraient
passé composé
  1. ai harcelé
  2. as harcelé
  3. a harcelé
  4. avons harcelé
  5. avez harcelé
  6. ont harcelé
divers
  1. harcelle!
  2. harcelez!
  3. harcelons!
  4. harcelé
  5. harcelant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for harceler:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
fastidiar tracasserie
provocar organiser; provocation; provocer; tracasserie
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
afligir agacer; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner
ajetrearse bousculer; harceler; presser; talonner besogner; peiner; se tuer; épuiser
atormentar agacer; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner attraper; blaguer; duper; inciter à; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; provoquer; rouler; susciter; taquiner; tromper; turlupiner
castigar agacer; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner abîmer; agiter; amocher; châtier; fouetter; infliger une punition; maltraiter; punir
darse prisa bousculer; harceler; presser; talonner accourir; courir; faire de la course; faire de la vitesse; filer; foncer; galoper; hâter; presser; rouler à tombeau ouvert; s'empresser; s'élancer; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte; se ruer; sprinter; traquer
encaramarse a bousculer; harceler; presser; talonner grimper
fastidiar agacer; asticoter; déranger; ennuyer; enquiquiner; gêner; harceler; importuner; irriter; taquiner agacer; assommer; asticoter; attraper; avoir quelque chose sur le coeur; blaguer; brimer; brusquer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; chicaner; contrarier; duper; dédaigner; dénigrer; déprécier; embarrasser; embêter; enquiquiner; faire chier; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; gêner; humilier; importuner; incommoder; intimider; irriter; maltraiter; mener quelqu'un en bateau; mépriser; piquer; plaisanter; rendre la vie de quelqu'un impossible; rouler; rudoyer; s'irriter; se chicaner; se lamenter de; se plaindre; taquiner; tromper; turlupiner; tyranniser; énerver
gastar bromas agacer; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner
hacer rabiar agacer; asticoter; enquiquiner; harceler; irriter; taquiner attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner
irritar agacer; asticoter; enquiquiner; harceler; irriter; taquiner agacer; irriter; piquer; s'irriter; énerver
molestar agacer; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner abimer; agacer; assommer; asticoter; blaguer; brimer; brusquer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; déranger; embarrasser; embêter; enquiquiner; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rendre la vie de quelqu'un impossible; rudoyer; se chicaner; taquiner; turlupiner; tyranniser
provocar agacer; asticoter; enquiquiner; harceler; irriter; taquiner acclamer; activer; agacer; aiguillonner; aiguiser; amener à; animer; applaudir; apprécier; arracher; assommer; asticoter; attiser; aviver; blaguer; brimer; brusquer; causer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; chronométrer; commettre; conjecturer; conseiller; couler à l'oreille; deviner; donner lieu à; déterminer; embarrasser; embêter; encourager; enflammer; engendrer; enquiquiner; estimer; exciter; exciter à; exhorter; faire; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; faire une expertise; fixer; importuner; inciter; inciter a; inciter quelqu'un à; inciter à; incommoder; insinuer; intimider; maltraiter; mettre; motiver; occasionner; ovationner; pointer; porter; presser; priser; procréer; produire; provoquer; prédire; ranimer; raviver; recommander; rendre la vie de quelqu'un impossible; rudoyer; souffler; stimuler; suggérer; susciter; taquiner; taxer; tisonner; turlupiner; tyranniser; vivifier; éperonner; évaluer; être l'instigateur de
remover bousculer; harceler; presser; talonner actionner; amoindrir; baisser; bouger; changer; diminuer; décliner; décroître; déloger; déménager; dérober; enlever; mettre en mouvement; mélanger; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; remuer; retirer; réduire; régresser; se déplacer; se restreindre; substituer; subtiliser; voler; échanger
reventar bousculer; harceler; presser; talonner abîmer; agoniser; blesser; briser; broyer; casser; crevasser; crever; démolir; détruire; endommager; esquinter; exploder; exploser; faire explosion; faire mal à; fendre; fracasser; grimper; nuire; nuire à; péter; rompre; sauter; sauter de; se fendre; se fissurer; se fêler; se gercer; éclater; éclater en morceaux
trepar a bousculer; harceler; presser; talonner grimper

Sinónimos de "harceler":


Wiktionary: harceler


Cross Translation:
FromToVia
harceler fastidiar; molestar; fregar; aperrear hassle — To trouble, to bother, to annoy
harceler jorobar; fastidiar; joder; acosar; hostigar; importunar henpeck — to nag persistently
harceler acechar; acosar stalk — to (try to) follow or contact someone constantly, often resulting in harassment
harceler asechar; asediar; acosar; acechar belagen — agressief zijn jegens iemand
harceler atosigar bedrängendrängend bedrücken

Traducciones automáticas externas: