Francés

Traducciones detalladas de hurler de francés a español

hurler:

hurler verbo (hurle, hurles, hurlons, hurlez, )

  1. hurler (pleurer; crier; pleurnicher; )
  2. hurler (crier; gueuler)
  3. hurler (crier; gueuler; vociférer; )
  4. hurler (crier; tempéter; gueuler; )
  5. hurler (tempêter; tonner)
    rabiar
  6. hurler (crier; brailler; gueuler; bêler)
  7. hurler (fulminer; râler; insulter; )
  8. hurler (piailler; mugir; crier; )
  9. hurler (sangloter; bêler; pleurer; )
  10. hurler (faire rage; tempêter; se déchaîner contre; )
  11. hurler (faire du tapage; tempêter; fulminer; )
  12. hurler (rire aux éclats; geindre; glapir)
  13. hurler (crier; glapir; mugir)
  14. hurler (crier; s'exclamer; criailler; pousser de cris aigus)
    chillar; gritar

Conjugaciones de hurler:

Présent
  1. hurle
  2. hurles
  3. hurle
  4. hurlons
  5. hurlez
  6. hurlent
imparfait
  1. hurlais
  2. hurlais
  3. hurlait
  4. hurlions
  5. hurliez
  6. hurlaient
passé simple
  1. hurlai
  2. hurlas
  3. hurla
  4. hurlâmes
  5. hurlâtes
  6. hurlèrent
futur simple
  1. hurlerai
  2. hurleras
  3. hurlera
  4. hurlerons
  5. hurlerez
  6. hurleront
subjonctif présent
  1. que je hurle
  2. que tu hurles
  3. qu'il hurle
  4. que nous hurlions
  5. que vous hurliez
  6. qu'ils hurlent
conditionnel présent
  1. hurlerais
  2. hurlerais
  3. hurlerait
  4. hurlerions
  5. hurleriez
  6. hurleraient
passé composé
  1. ai hurlé
  2. as hurlé
  3. a hurlé
  4. avons hurlé
  5. avez hurlé
  6. ont hurlé
divers
  1. hurle!
  2. hurlez!
  3. hurlons!
  4. hurlé
  5. hurlant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for hurler:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
chillar cris
desatarse contra éclater contre quelq'un
guiñar clins d'oeils
insultar éclater contre quelq'un
pelearse dispute
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
agredir de palabra bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre; vociférer crier fort; injurier; jurer; lâcher des jurons; tempêter; tonner; tonner contre
ajear faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer crier fort; injurier; jurer; lâcher des jurons; tempêter; tonner; tonner contre
aullar beugler; brailler; braire; chialer; criailler; crier; feuler; fulminer; geindre; glapir; gueuler; hurler; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; tempéter appeler; chialer; crier; geindre; gémir; huer; larmoyer; piailler; pleurer; pleurnicher; répandre des larmes; sangloter; se moucher; verser des pleurs
balar brailler; bêler; crier; gueuler; hurler bougonner; bêler; grommeler; gronder; mijoter; mitonner; étouffer
berrear beugler; brailler; braire; chialer; criailler; crier; feuler; fulminer; geindre; glapir; gueuler; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; tempéter appeler; brailler; crier
blasfemar faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer blasphémer; blesser; calomnier; crier fort; diffamer; dire du mal sur; déniger; froisser; fulminer; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; maudire; médire; offenser; porter préjudice à; proférer des injures; râler contre; se disputer; se quereller; tempêter; tempêter contre qn; tonner; tonner contre; traiter quelqu'un de tous les noms; vilipender; vociférer; vociférer contre qn.
bramar beugler; bouillonner; brailler; bêler; chialer; criailler; crier; crier fort; faire du tapage; faire rage; feuler; fulminer; geindre; glapir; gronder; gueuler; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; proférer; rouspéter; rugir; râler; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre; vociférer crier fort; huer; injurier; jurer; lâcher des jurons; tempêter; tonner; tonner contre
chillar beugler; bouillonner; brailler; braire; bêler; chialer; criailler; crier; faire du tapage; faire rage; feuler; fulminer; geindre; glapir; gronder; gueuler; hurler; injurier; insulter; japper; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; proférer; rouspéter; rugir; râler; râler contre; s'exclamer; se déchaîner; tempéter; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer appeler; brailler; chialer; chuchoter; claironner; corner; crier; crier fort; crisser; frotter; gazouiller; geindre; gratter; griffer; grincer; gémir; huer; larmoyer; murmurer; piailler; pleurnicher; racler; retentir; se gratter; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de; susurrer; tempêter; tonner; tonner contre; trompeter; zozoter; zézayer; égratigner
chirriar beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir crisser; grincer
dar alaridos beugler; brailler; bêler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; gueuler; hurler; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir appeler; chuchoter; crier; gazouiller; murmurer; susurrer; zozoter; zézayer
dar gritos bouillonner; brailler; braire; bêler; criailler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempéter; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer appeler; crier
dar guiñadas beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir
dar voces bouillonner; brailler; braire; bêler; criailler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempéter; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer appeler; crier
desatarse contra faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer faire rage; fulminer; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; râler contre; sortir de ses gonds; tempêter; tempêter contre; vociférer
descoyuntarse de risa geindre; glapir; hurler; rire aux éclats
desentonar faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer bouder; crier fort; faire rage; fulminer; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer; éclater; être en colère; être furieux
despotricar bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre; vociférer crier fort; fulminer; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer
despotricar contra bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre; vociférer crier fort; injurier; jurer; lâcher des jurons; tempêter; tonner; tonner contre
desternillarse de risa geindre; glapir; hurler; rire aux éclats
echar pestes faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer calomnier; dire du mal sur; déniger; injurier; jurer; lâcher des jurons; médire
embravecerse faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer injurier; jurer; lâcher des jurons
enfurecerse faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer crier fort; dire des cochonneries; dire des obscénités; faire du tapage; faire rage; fulminer; injurier; jurer; lâcher des jurons; râler contre; s'énerver; se faire de la bile; se fâcher; tempêter; tempêter contre; tonner; tonner contre
gañir beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir chialer; geindre; gémir; larmoyer; piailler; pleurnicher; se lamenter; se lamenter de; se moucher; se plaindre; se plaindre de
gemir beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir chialer; dire sur un ton geignard; geindre; gémir; larmoyer; piailler; pleurnicher; pousser des gémissements; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de
gritar beugler; bouillonner; brailler; braire; bêler; chialer; criailler; crier; faire rage; feuler; fulminer; geindre; glapir; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; s'exclamer; se déchaîner; tempéter; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer aborder; accoster; appeler; appeler à; convoquer; crier; crier à; huer; héler; interpeller; inviter; invoquer; évoquer
gritar a voces bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; glapir; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer
gruñir faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer bafouiller; balbutier; baragouiner; bougonner; bredouiller; donner une réprimande; déposer une plainte chez; déposer une réclamation; emmerder; ennuyer; enquiquiner; faire suer les gens; grogner; grommeler; gronder; gémir; introduire une plainte; mijoter; mitonner; pousser des gémissements; protester; rabrouer; ronchonner; ronfler; ronronner; rouscailler; rouspéter; râler; râler à propos de quelque chose; réclamer; réprimander; sacrer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de; tancer; étouffer
guiñar beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir
hacer estragos bouillonner; brailler; bêler; crier; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; injurier; insulter; japper; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer fulminer; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; tempêter; vociférer
imprecar faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer crier fort; damner; fulminer; injurier; insulter; maudire; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer
insultar faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer blesser; calomnier; diffamer; froisser; fulminer; injurier; insulter; invectiver; jurer; lâcher des jurons; maudire; offenser; porter préjudice à; proférer des injures; râler contre; se disputer; se quereller; tempêter; tempêter contre qn; traiter quelqu'un de tous les noms; vociférer; vociférer contre qn.
ir embalado faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer
ladrar bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer glapir; japper; lancer des reproches à la figure
lanzar blasfemias bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre; vociférer crier fort; fulminer; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; proférer des injures; râler contre; se disputer; se quereller; tempêter; tempêter contre; tempêter contre qn; tonner; tonner contre; traiter quelqu'un de tous les noms; vociférer; vociférer contre qn.
llorar beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir chialer; déplorer; geindre; glapir; gémir; larmoyer; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; sangloter; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de; verser des larmes
maldecir faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer bouder; calomnier; condamner; condamner à l'enfer; damner; dire du mal sur; déniger; faire rage; fulminer; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; maudire; médire; proférer des injures; râler contre; réprouver; se disputer; se quereller; tempêter; tempêter contre qn; traiter quelqu'un de tous les noms; vociférer; vociférer contre qn.; éclater; être en colère; être furieux
pegar voces bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer
pelearse faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer aller sur le pré; avoir une querelle; battre; battre le fer; castagner

Sinónimos de "hurler":


Wiktionary: hurler

hurler
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
hurler aullar howl — To utter a loud, protracted, mournful sound or cry, as dogs and wolves often do
hurler bramar; berrear; gruñir brüllen — mit lauter, (oft) unkontrollierter Stimme in tieferer Tonlage erregt äußern; meist aggressiv
hurler rugir; gruñir brüllenTiere: einen lauten Droh-, Imponier-, oder Paarungsruf/-laut ausstoßen

Traducciones automáticas externas: